Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

See Warranty on page 10 for important information about commercial use of this product.
Operating Instructions
Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or maintain the product described.
Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply with instructions could result in personal injury and/or
property damage! Retain instructions for future reference.
Table of Contents
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety Guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Specifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . 4
Lubrication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Recommended Hookup. . . . . . . . . . 4
Operational Mode . . . . . . . . . . . . . . 5
Penetration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
of the Exhaust . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Technical Service . . . . . . . . . . . . . . . 6
Tool Repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Troubleshooting Chart . . . . . . . . . . . . 8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Description

This tool is designed for decorative
trim, molding, window casings,
furniture trim, picture frame assembly,
cabinetry, casebacks, and crafts.
Features include: convenient top
loading magazine which holds up to
100 brads or staples, adjustable depth
control, adjustable exhaust nose.

Unpacking

After unpacking the unit, inspect
carefully for any damage that may
have occurred during transit. Make sure
to tighten fittings, bolts, etc., before
putting unit into service.
Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed Industries' Standards as set forth by the American
National Standard Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA
SNT-101-2002.
© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

Safety Guidelines

This manual contains information
that is very important to know and
understand. This information is
provided for SAFETY and to PREVENT
EQUIPMENT PROBLEMS. To help
recognize this information, observe the
following symbols.
hazardous situation which, if not
avoided, WILL result in death or serious
injury.
hazardous situation which, if not
avoided, COULD result in death or
serious injury.
hazardous situation which, if not
avoided, MAY result in minor or
moderate injury.
information, that if not followed, may
cause damage to equipment.
NOTE: Information that requires special
attention.
Important Safety Instructions
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A
RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR
INJURY TO PERSONS
This manual contains safety, operational
and maintenance information. Contact
your Campbell Hausfeld representative
if you have any questions.
should always be followed, including
the following:
REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes!
Attach it to this manual or file it for safekeeping.
For parts, product & service information
visit www.chpower.com
Model SB504000
Danger indicates
an imminently
Warning indicates
a potentially
Caution indicates
a potentially
Notice indicates
important
CALIFORNIA PROPOSITION 65
contain chemicals known to the State
of California to cause cancer and birth
defects or other reproductive harm.
Wash hands after handling.
You can create dust when
you cut, sand, drill or grind
materials such as wood,
paint, metal, concrete, cement, or other
masonry. This dust often contains
When using tools,
chemicals known to cause cancer, birth
basic precautions
defects, or other reproductive harm.
Wear protective gear.
SB504000
2 inch 2-in-1
Nailer / Stapler
Locate model and date code on
tool and record below:
Model No.: _____________________
Date Code: _____________________
Retain these numbers for
future reference.
This product or
its power cord may
IN717702AV 10/09

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Campbell Hausfeld SB504000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    REMINDER: Keep your dated proof of purchase for warranty purposes! Attach it to this manual or file it for safekeeping. Campbell Hausfeld Nailers meet or exceed Industries’ Standards as set forth by the American IN717702AV 10/09 National Standard Institute/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
  • Página 2: Tool Components And Specifications

    Attach the hose to the equipment. Follow all instructions. or medication. A moment of structure to reduce the risk of loss of Contact your Campbell Hausfeld inattention while operating the balance if the hose shifts. representative if you have any tool increases the risk of injury to questions.
  • Página 3 fi rst obtaining written a risk of injury to persons or tool Never approval from Campbell Hausfeld. Do carry damage when used in this tool. not use the tool if any shields or guards the tool by the air hose i.
  • Página 4: Operating Instructions

    SB504000 Operating Instructions RECOMMENDED HOOKUP Important Safety Instructions (Continued) The illustration below shows the Use only a pressure-regulated Disconnect air recommended hookup for the tool. compressed air source to limit 120 psi supply and release the air pressure supplied to 1.
  • Página 5: Operational Mode

    SB504000 Operating Instructions Operating Instructions 5. Depress the Work 3a. For nails, insert a stick (Continued) Contact Element of Campbell Hausfeld (WCE) against the nails or equivalent OPERATIONAL MODE - SINGLE CYCLE work surface without (see “Fasteners” Always know the pulling the trigger.
  • Página 6: Adjusting The Direction Of The Exhaust

    CLEARING A JAM FROM THE TOOL Only qualified personnel should repair the tool and they should use genuine 1. Disconnect the air Campbell Hausfeld replacement parts supply from the tool. and accessories, or parts and accessories which perform equivalently. 2. Remove all nails from the magazine (see Loading/ Unloading).
  • Página 7: Fasteners

    SB504000 Operating Instructions Fasteners NAILS The following Campbell Hausfeld Brad nails are available at local retail stores. For help locating any item, call customer service at 1-800-543-6400. Campbell Hausfeld nails meet or exceed ASTM Standard F1667. Nails Per Nails Per...
  • Página 8: Troubleshooting Chart

    SB504000 Operating Instructions Troubleshooting Chart Stop using tool immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could occur. Any repairs or replacements must be done by a Qualifi ed Service Person or Authorized Service Center. Symptom Possible Cause(s)
  • Página 9 SB504000 Operating Instructions Service Record Date Maintenance Performed Repair Components Required www.chpower.com...
  • Página 10: Warranty

    3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale) of the Campbell Hausfeld product. 4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld nailer, stapler, air tool, spray gun, inflator or air accessory supplied or manufactured by Warrantor.
  • Página 11: Descripion

    MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou classez-la dans un dossier pour plus de sécurité. Les Cloueuses Campbell Hausfeld conforment aux/ou dépassent les standards de IN717702AV 10/09 l’American National Standard/International Staple, Nail and Tool Association in ANSI/ISANTA SNT-101-2002.
  • Página 12: Importantes Instructions

    SB504000 Instructions d’Utilisation c. Garder les spectateurs, les enfants et de protection appropriés pour les Importantes instructions les visiteurs loin en utilisant l’outil. conditions en cours. de sécurité (Suite) Les distractions peuvent faire perdre f. Toujours porter une GÉNÉRALITÉ : le contrôle de l’outil.
  • Página 13 SB504000 Instructions d’Utilisation Importantes instructions jamais de sécurité (Suite) utiliser de l’essence ni les Ne jamais transporter UTILISATION ET ENTRETIEN fl uides infl ammables pour l’outil par le tuyau à le nettoyage de l'outil. Ne air. Ne jamais tirer sur DE L’OUTIL...
  • Página 14: Mode D'eMploi

    SB504000 Instructions d’Utilisation faire exploser l'outil ce qui pourrait 3. Après l’addition Importantes instructions provoquer des blessures graves voire la d’huile, faire de sécurité (Suite) mort. fonctionner Utiliser seulement des pièces brièvement l'outil. autorisées. Enlever tout excès c. Utiliser seulement les lubrifiants Utiliser seulement une source d’huile sortant par le déflecteur...
  • Página 15: Mode D'oPération

    SB504000 Instructions d’Utilisation 5. Appuyer le mécanisme 3a. Pour les clous, insérer Mode d’Emploi (Suite) de déclenchement par des clous Campbell 4. Utiliser un régulateur de pression sur contact (WCE) sur la Hausfeld o le compresseur avec une pression surface de travail sans l’équivalent (voir la...
  • Página 16: Instructions De Maintenance De L'uTilisateur

    Nº 18 de changement de Après le remontage, ajouter quelque Campbell Hausfeld (ou un équivalent direction de l’échappement. Orienter le gouttes d’huile sans détergent 30W ou - Voir la note “Compatibilité avec déflecteur à la position désirée.
  • Página 17: Attaches

    Adhésive 5000 (1 po) INFORMATION D’INTERCHANGEABILITÉ Les agrafes utilisés dans le SB504000 conviennent pour les modèles : Senco LN4450, SJS-LR, SKS L11-15, Hitachi N3804A, Duofast BN-1832S, KN-1848, Stan-Tech SDS 18-14, Atro Minor 90/30, 90/32, 90/40 et Porter Cable NS100. 17-Fr...
  • Página 18: Guide De Dépannage

    SB504000 Instructions d’Utilisation Guide de Dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifi é ou par un Centre De Service Autorisé.
  • Página 19 SB504000 Instructions d’Utilisation Enregistrement d’Entretien Date Entretien Exécuté Éléments de Remplacement Requis 19-Fr...
  • Página 20: Garantie Limitée

    8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. Appelez Campbell Hausfeld (800) 543-6400 pour obtenir vos options de service sous garantie. Les frais de transport sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Página 21: Descripción

    RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro. Las clavadoras de Campbell Hausfeld cumplen o exceden los estándares de la Industria IN717702AV 10/09 establecidos en los códigos SNT-101-2002 de las organizaciones norteamericanas ANSI/ISANTA.
  • Página 22: Componentes Y Especificaciones De La Herramienta

    Campbell Hausfeld si tiene alguna la herramienta. Un momento de desatención La exposición prolongada pregunta. mientras hace funcionar la...
  • Página 23 SB504000 Manual de Instrucciones de Operación Instrucciones de Seguridad h. Use únicamente los clavos detallados en la sección Accesorios Importantes (Cont.) Nunca ponga las manos de este manual. Los sujetadores Siempre colóquese ni ninguna otra parte del no identificados por el fabricante en una posición...
  • Página 24: Instrucciones De Funcionamiento

    SB504000 Manual de Instrucciones de Operación b. No use nunca oxígeno, dióxido 1. Desconecte la Instrucciones de seguridad de carbono, gases combustibles herramienta de la importantes (Cont.) o ningún gas en botellas como fuente de suministro SERVICIO suministro de aire para la de aire para lubricarla.
  • Página 25: Modeo De Operación

    SB504000 Manual de Instrucciones de Operación totalmente extendido. No use la PARA CARGAR Y DESCARGAR Instrucciones de clavadora si el mecanismo del elemento LA HERRAMIENTA Funcionamiento (Cont.) de contacto no está funcionando 1. Siempre desconecte la herramienta adecudamente. Podría ocasionarle 3.
  • Página 26: Para Ajustar La Direccion Del Tubo De Escape

    SUJETADOR Y PIEZAS DE REPUESTO la dirección deseada. Use solamente sujetadores INSTRUCCIONES DE USO Y Campbell Hausfeld originales calibre 18 MANTENIMIENTO (o su equivalente) - (vea la información sobre intercambio de sujetadores). CÓMO DESOBSTRUIR LA El desempeño de las herramientas, HERRAMIENTA la seguridad y la duración pueden...
  • Página 27: Sujetadores

    (1/4 inch) INFORMATION D’INTERCHANGEABILITÉ Las grapas usadas con la SB504000 también se pueden usar con las grapadoras: Senco LN4450, SJS-LR, SKS L11-15, Hitachi N3804A, Duofast BN-1832S, KN-1848, ST-18, Stan-Tech SDS 18-14, Atro Minor 90/30, 90/32, 90/40, y Porter Cable NS100.
  • Página 28: Guía De Diagnóstico De Averías

    SB504000 Manual de Instrucciones de Operación Guía de Diagnóstico de Averías Deje de usar la grapadora inmediatamente si alguno de los si guientes problemas ocurre. Podría ocasionarle heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico califi...
  • Página 29 SB504000 Manual de Instrucciones de Operación Registro de Servicios Fecha Maintenimiento Efectuado Componentes de Reparación Necesarios 29-Sp...
  • Página 30: Garantía Limitada

    8. RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA: A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía. Los costos de flete correrán por cuenta del comprador.
  • Página 31 SB504000 Operating Instructions  Instructions d’Utilisation  Manual de Instrucciones de Operación Notes / Notes / Notas...
  • Página 32 SB504000 Operating Instructions  Instructions d’Utilisation  Manual de Instrucciones de Operación Notes / Notes / Notas...

Tabla de contenido