6
Turn On Water & Confirm Proper Installation
Active el suministro de agua y confirme que la instalación está adecuadamente efectuada
Ouvrez l'eau et confirmez que l'installation est correcte
6A
Remove Aerator
Retire el aereador
Retirez l'aérateur
6C
HOT
CALIENTE
CHAUD
Open
Abierta
Ouverte
Open Slowly
Abra lentamente
Ouvrez lentement
Allow hot & cold water to run for at least 15 seconds each.
Deje correr el agua caliente y fría durante al menos 15 segundos
cada una.
Laissez couler l'eau chaude et l'eau froide pendant au moins 15
secondes.
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour les aides supplémentaires à l'installation:
6B
15
sec
Cold
Fría
Hot
Froid
Caliente
Chaud
Check for leaks above and below the sink.
Revise si hay fugas encima y debajo del fregadero
Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite au dessus ou au
dessous du lavabo.
6D
Turn On Faucet
Active el grifo
Ouvrez le robinet
COLD
FRÍA
FROID
Open
Abierta
Ouverte
Turn On Water Supply
Abra el suministro de agua
Ouvrez l'alimentation en eau
Reinstall Aerator
Reinstale el aereador
Réinstallez l'aérateur
Hand Tighten
Apriete con la mano
Serrez manuellement
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com