Novellini DIVINA O Manual De Instrucciones página 53

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 51
ČESKY
ÚVOD:
Instalace hydromasážních van musí být prováděna zaškoleným personálem, který je
schopen příslušným orgánům prokázat svoji kompetentnost a schopnost dodržování
příslušných místních bezpečnostních předpisů, hlavně při elektrickém a vodním
připojování a při likvidaci přístroje. Výrobce zaručí zaškolení techniků, aby byli schopni
poskytnout technický servis. Doporučujeme, aby instalaci vany provedlo středisko
technického servisu výrobce.
Pokaždé, když se při čtení této příručky setkáte s uvedeným symbolem,
znamená to, že označuje důležité instrukce nebo instrukce týkající se
bezpečnosti výrobku.
INSTALACE:
DŮLEŽITÉ:
před montáží výrobku si pečlivě přečtěte všechny instrukce. Zkontrolujte, zda jsou v
obalu přítomny všechny montážní komponenty a zda se na nich nevyskytují viditelné
závady. Odstraňte průsvitnou ochrannou fólii.
Instalace musí být provedena tak, aby všechny prvky, které vyžadují údržbu (např.
čerpadlo, elektrické komponenty atd.) po instalaci zůstaly přístupné.
Je zakázáno vanu při přepravě opírat o trubky a hadice.
Pozn.: Instalaci je třeba provést na dokončené podlaze a stěnách.
Při každé reklamaci je třeba předložit fakturu či potvrzení o zaplacení a návod k montáži.
Zobrazení a výkresy uvedené v příručce slouží pouze knázornému výkladu. Výrobce si
vyhrazuje právo na provádění změn a úprav na výrobku.
INSTALACE VANY S RÁMEM:
Při instalaci vany s rámem přísně dodržujte předpisy uvedené v této příručce a postupujte
podle obrázků.
INSTALACE VANY K VESTAVĚNÍ:
Před postavením opěrných zídek doporučujeme vanu zapolohovat a provést příslušná
připojení. Zídka může přesáhnout vnější okraj vany směrem dovnitř maximálně o 1,5
cm. Připojení odvodu musí být provedeno takovým způsobem, aby bylo možné vpřípadě
potřeby vanu zvestavění uvolnit (při provádění údržby apod.). Proto také je povinné
vestavěnou vanu neupevňovat k podlaze. Upevněte pouze nanesením silikonu na čtyři
strany (viz str. 36).
Povinný inspekční panel.
(I)
ZKOUŠKA ZPROVOZNĚNÍ:
Po instalaci je povinné provést kolaudační kontrolu. Zkontrolovat, zda je vana čistá.
Naplnit vanu vodou o vstupní teplotě 40°C (±5°C) až nad nejvyšší trysku tak, aby systém
mohl fungovat.
Zapnout systém a nechat jej minimálně 10 minut fungovat. Poté hydromasáž vypnout
bez vyprázdnění vany a po uběhnutí minimálně 10 minut zkontrolovat všechny trubky,
přípojky atd., jestli na nich nedochází k propouštění vody.
Po případném seřízení a výměně poškozených dílů je třeba kolaudační kontrolu znovu
zopakovat.
Při naplňování vany podle EN 1717 je třeba zabránit případnému zpětnému toku vody
směrem k vodní síti.
1
2
3
-53-
Proto je třeba postupovat následovně: je-li vodovodní baterie k napouštění vody
umístěna nad vanou, je nutné dodržovat pozici (alesoň výšku) baterie uvedenou na
obrázcích od strany 29.
Používáte-li k naplňování vany napouštění spojené s vypouštěním při přeplnění, je
třeba mezi výtok smíchané teplé a studené vody z baterie a napouštění umístěné na
odvodním sloupku umístit zpětný ventil (není součástí vybavení).
ČIŠTĚNÍ A DEZINFEKCE:
Při používání vany se vtrubicích hydromasážního zařízení usazují malé organické částice,
které je třeba vydezinfikovat, neboť by mohly způsobovat rozmnožení baktérií vtomto
zařízení. Dokonalé dezinfekce lze docílit pouze vyčištěním zařízení pomocí speciálních
přípravků, které lze zakoupit vnašich servisních střediscích (aktualizovany seznam
naleznete na nternetových stránkách www.novellini.com od heslem "Servis") nebo
u prodejců specializovaných na prodej výrobků pro hydromasáž. Na provizorní čištění
je možné použít tekutý dezinfekční prostředek (např. benzalkonium-chlorid). Čištění
provádějte následujícím způsobem. Naplňte vanu čistou vodou až po hladinu jako při
normálním použití. Do vody přidejte 80 gramů dezinfekce a spusťte a několik minut
hydromasáž, aby se dezinfekční prostředek mohl dostat do oběhu všech trubic. Poté
je třeba zařízení zastavit, počkat 15/20 minut a vanu vyprázdnit. Doporučujeme vanu
vydezinfikovat i po dlouhodobém nepoužívání. Je-li vana používána několika osobami
za sebou, je vhodné ji vždy po každém použití vydezinfikovat. Při dezinfekci je třeba
zavřít mísící zařízení vzduchu, aby nedocházelo kpřílišnému vytváření pěny.
Je zakázáno používat vodu použitou k dezinfekci nebo se do ní
ponořovat.
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ:
Vana je vyrobena z akrylátového materiálu, který je třeba čistit vhodným tekutým
čistícím přípravkem a hubkou nebo měkkým hadrem. Doporučujeme používat přípravky
jako např. "Vim Liquido, Lysoform Casa, Cif Ammoniacal". Vanu je po použití třeba vysušit
jelenicovou kůží nebo hadrem z mikrovlákna, který řádně čistí a nezanechává žádné
stopy, čímž se zabrání vytvoření vápencových usazenin. Případné stopy po vápencových
usazeninách lze odstranit pomocí speciálních přípravků. Lesk se akrylátovým povrchům
navrátí běžným čistícím prostředkem "Polish" používaným na leštění karosérie
automobilů.
V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ NEPOUŽÍVAT PŘÍPRAVKY, KTERÉ BY MOHLY POVRCH POŠKRÁBAT,
LÍH, PŘÍPRAVKY OBSAHUJÍCÍ LÍH, ACETON A DALŠÍ ŘEDIDLA.
Upozornění: používání jiných než doporučených čistících prostředků by mohlo
vanu nebo hydromasážní přístroj poškodit.
NÁHODNÁ POVRCHOVÁ ŠKRÁBNUTÍ:
Malá povrchová škrábnutí lze odstranit pomocí brusného papíru (tloušťka 1000)
namočeného ve vodě, který škrábnutí vyhladí. Poté vyleštit brusnou pastou a konečný
lesk dodat polishem.
VYHLEDÁVÁNÍ ZÁVAD:
Dříve než využijete záruky či kontaktujete odborný servis, doporučujeme zkontrolovat
následující.
Jestliže nedošlo ke spuštìní hydromasáže:
• Jestliže došlo k vypnutí bezpečnostního vypínače, je třeba jej znovu aktivovat.
• Jestliže je hladina vody dostatečně nad tryskami a čerpadlo se přesto neuvede do
činnosti.
• Ověřte si, zda není vypnutá pojistka.
Jestliže se hydromasáž nemůže zastavit:
• Jestliže čerpadlo zůstne pořád spuštěné a normálními ovládači jej nelze zastavit,
vypnětě bezpečností vypínač a zkuste to znova.
V žádné případě nedělejte zásahy do elektrické instalace vany.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido