PRODUCT SAFETY be kept at a distance from work area. Dress Properly - Do not wear loose WARNING: Some dust created by clothing or jewelry. They can be power sanding, sawing, grinding, caught in moving parts. Use of rubber drilling and other construction activities gloves and substantial footwear is contains chemicals known to the state of recommended when working outdoors.
Use only the following type and size WARNING – To reduce the risk battery(ies): WA3525 WA3520 WA3578 of fire, electric shock, or (WG545), WA3537 (WG575). Do not dispose of the battery(ies) in a injury: fire. The cell may explode. Check with To reduce the risk of electric shock –...
18) Under abusive conditions, liquid may be chemical burn if mistreated. Replace ejected from the battery; avoid contact. battery with (WORX) only. Use of If contact accidentally occurs, flush with another battery may present a risk water. If liquid contacts eyes, additionally of fire or explosion seek medical help.
Página 9
SYMBOLS To reduce the risk of injury, user must read instruction manual Warning Wear ear protection Li-Ion battery, battery must be recycled Li-I on POSITEC Inc. has established a partnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries with the RBRC-call2recycle seal.
6. BATTERY PACK RELEASE BUTTONS (See Fig. D) 7. WALL MOUNT BRACKET* (See Fig. G1) * Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery. TECHNICAL DATA WG545 WG545.1 WG545.4 WG545.5 WG545.9 WG575 WG575.1 WG575.9 WG545.2 Voltage Max* Max**...
Página 11
/: Attachment not included Only use the appropriate accessories intended for this tool. Accessory information can be found on the product packaging, at a WORX dealer or on our website at www.worx.com or by calling 1-866-354-WORX(9679). 20V Max Lithium multi-purpose sweeper EN...
Página 12
ASSEMBLY 3. CHECKING THE BATTERY CONDITION (ONLY FOR WG545.4) (See Fig. C) ASSEMBLING THE BLOWER TUBE (See Fig. A1 & A2) 4. TO REMOVE OR INSTALL BATTERY Before assembling the Blower Tube(4), be sure PACK (See Fig. D) the on/off switch (2) is in ‘’O’’ Off position.
STORAGE WARNING! Store the blower indoors, in a cool dry location, out of reach of children and animals. 1. ASSEMBLY THE WALL MOUNT BRACKET Attach the wall-mount bracket to the wall with the screws provided. Tighten all the screws securely. Carefully check the bracket after mounting to make sure that no movement can occur during use.
Página 14
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUS LES APPAREILS Évitez les environnements dangereux. AVERTISSEMENT! Certaines des N’utilisez pas les appareils dans des poussières produites en utilisant des environnements très humides ou outils électriques sont considérées par l’État mouillés. de Californie comme susceptibles de N’utilisez pas sous la pluie.
INSTRUCTIONS amovible: Utilisez seulement des piles de type ou AVANT grosseurs suivants: WA3525 WA3520 WA3578 (WG545), WA3537 (WG575) D’UTILISER CET Ne disposez pas des piles en les jetant dans feu. La cellule peut exploser. APPAREIL Vérifiez les réglementations locales pour de possibles instructions spéciales de...
Remplacez la batterie poussière, peluche, cheveux, et usée uniquement avec une batterie n’importe quoi qui peut réduire les (WORX). L’utilisation de toute autre flux d’air. batterie peut engendrer un risque 10) Ne touchez pas la prise ou l’appareil d’incendie ou d’explosion.
Página 17
GARDEZ CES batterie avec un chiffon propre et sec si elles sont sales. INSTRUCTIONS 12) Ne laissez pas la pile cellulaire ou la batterie en charge lorsqu’elles ne sont pas utilisées. 13) Conservez les instructions originales accompagnant la pile cellulaire ou la SYMBOLES batterie pour toute future référence.
7. SUPPORT DE MONTAGE MURAL* (Voir G1) * Les accessoires illustrés ou décrits ne sont pas tous compris dans le cadre de la livraison standard. DONNÉES TECHNIQUES WG545 WG545.1 WG545.4 WG545.5 WG545.9 WG575 WG575.1 WG575.9 WG545.2 Max* Max** Tension Vitesse a vide 12500/min...
Página 19
/: Accessoires non compris N’utilisez que les accessoires compatibles à cet outil. Les informations des accessoires peuvent être trouvées sur l’emballage du produit, chez un détaillant WORX ou sur notre site Web www.worx.com ou en appelant au1-866-354-WORX(9679). 20V Max Lithium balayeur multifunction...
Página 20
(2) est en position « O ». 3. VÉRIFICATION DE L’ÉTAT DE BATTERIE Placez le tube de soufflage sur le logement (POUR WG545.4 SEULEMENT) (Voir C) du moteur conformément aux illustrations des Fig A1. Vérifiez que le tube de soufflage/ 4.
Página 21
des clous, des boulons ou des pierres. Des roulements auto-lubrifiés sont installés - N’opérez pas la souffleuse à proximité de dans l’outil. Aucune lubrification n’est donc spectateurs ou d’animaux. requise. - Prenez des précautions particulières lorsque vous nettoyez des débris sur des escaliers ou autres zones étroites.
Página 22
INSTRUCCIONES DE ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda SEGURIDAD todas las instrucciones. ¡ADVERTENCIA! El polvo originado por PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS la utilización de herramientas Evite ambientes peligrosos. No utilice motorizadas contiene químicos que, según el las herramientas en lugares húmedos o Estado de California, causan cáncer, defectos mojados.
Use únicamente el siguiente tipo y tamaño de baterías: WA3525 WA3520 eléctrica o lesión: WA3578 (WG545), WA3537 (WG575) 1) Para reducir el riesgo de descarga No tire las baterías al fuego. Pueden llegar eléctrica, no exponga el aparato a explotar.
Reemplace la batería con 9) No coloque ningún objeto sobre (WORX) solamente. El uso de otra las aberturas. No utilice el aparato batería puede presentar riesgo de bloqueando ninguna abertura.
Página 25
SÍMBOLOS consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para saber las instrucciones correctas de carga. Para reducir el riesgo de lesiones, 15) Cuando sea posible quite la batería del el usuario deberá leer el manual equipo cuando no esté en uso. de instrucciones 16) Evite el arranque inadvertido.
7. SOPORTE PARA EL MONTAJE EN LA PARED* (Ver G1) * No todos los accesorios ilustrados o descritos se incluyen junto con el producto estándar. DATOS TÉCNICOS WG545 WG545.1 WG545.4 WG545.5 WG545.9 WG575 WG575.1 WG575.9 WG545.2 Voltaje Máximo* Máximo** Velocidad...
Página 27
Sólo utilice los accesorios apropiados diseñados para esta herramienta. Puede encontrar información sobre los accesorios en el embalaje del producto, consultando a un distribuidor de WORX o en nuestro sitio Web: www.worx.com o comunicándose al 1-866-354-WORX (9679). 20V Max Lithium barredora multipropósito ES...
(Ver A1 & A2) 3. REVISAR LA CONDICIÓN DE LA Antes de colocar el tubo del soplador/ BATERÍA (SÓLO PARA WG545.4) (Ver C) aspiradora, asegúrese de que el interruptor de encendido/apagado (2) se encuentre en la 4. PARA EXTRAER O INSTALAR LA posición ‘’O’’.
- Tenga sumo cuidado cuando se realice la - Su producto utiliza rodamientos autolubricados, por lo que no necesitan limpieza de desechos en escaleras u otras lubricación. áreas pequeñas. - Utilice anteojos de seguridad u otra protección ocular apropiada, pantalones largos y zapatos.