Con sensor de humedad ventilación ventilador (39 páginas)
Resumen de contenidos para Utilitech HVT-8H
Página 1
ITEM #0758412 8 IN AIR CIRCULATOR MODEL #HVT-8 Français p. 9 Español p. 17 ATTACH YOUR RECEIPT HERE Purchase Date Serial Number Questions, problems, missing parts? Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 8 p.m., EST, Monday- Sunday. PH19445...
OPERATING INSTRUCTIONS Controlling the Fan Speed This fan comes fully assembled. There is no need for additional assembly before use. The speed control knob/selector switch is located on the rear grille. Place fan on a dry, level surface. Plug it into a 120V AC electrical outlet.
Página 7
TO STORE: Make sure to clean the fan before storing. Retain the original packaging for the purpose of storing your fan. Always store fan in a dry place. Never store it while it is still plugged in. Never wrap the cord tightly around the fan, and do not put any stress on the cord where it enters the fan, as it could cause the cord to fray...
Página 8
9. Any incidental, indirect or consequential loss, damage, or expense that may result from any defect, failure or malfunction of the product. Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential damages so the above exclusions or limitations may not apply to you. Some states do not allow the exclusion or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Assurez-vous de lire et de comprendre l'intégralité du présent manuel avant de tenter d'assembler, d'utiliser ou d'installer le produit. Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez les mesures de sécurité élémentaires suivantes afin de réduire les risques d'incendie, de choc électrique et de blessure : 1.
15. N'utilisez pas le ventilateur près d'un rideau, d'une plante, d'une parure de fenêtre, etc. 16. N'utilisez jamais un ventilateur dont le cordon ou la fiche est endommagé. Jetez le ventilateur ou retournez-le au centre de service agréé aux fins d'inspection ou de réparation. 17.
Página 13
l'appareil doit être réparé et le cordon d'alimentation doit être remplacé. Veuillez faire parvenir l'article à un représentant autorisé. 5. N'enroulez jamais le cordon fermement autour de l'appareil, car il risquerait de subir une contrainte excessive à l'endroit où il pénètre dans l'appareil et de s'user ou de se briser.
Página 14
est munie d'un dispositif de sécurité (fusible) qu'il ne faut pas retirer. Jetez l'article si la fiche de branchement est endommagée. N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL SI LE CORDON D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ NI SI L'APPAREIL FONCTIONNE DE MANIÈRE INTERMITTENTE OU CESSE COMPLÈTEMENT DE FONCTIONNER. IMPORTANT : Pendant les premières minutes d'utilisation, vous pourriez détecter une légère odeur.
Página 15
MISE EN GARDE : NE LAISSEZ PAS DE L'EAU COULER À L'INTÉRIEUR DU VENTILATEUR, CAR CELA ENTRAÎNERAIT UN RISQUE D'INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE. LE MOTEUR DU VENTILATEUR EST LUBRIFIÉ EN USINE DE FAÇON PERMANENTE ET N'AURA JAMAIS À ÊTRE LUBRIFIÉ À NOUVEAU.
Página 16
5. Les dommages causés par le froid, la chaleur, la pluie, l'humidité excessive, un environnement et des matériaux corrosifs ou d'autres contaminants. 6. Les articles de consommation qui s'usent pendant l'utilisation normale; 7. Les frais de transport du client au fournisseur. 8.
ARTÍCULO #0758412 VENTILADOR CON CIRCULADOR DE AIRE DE 20,32 CM MODELO #HVT-8 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ Fecha de compra Número de serie ¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148 de lunes a domingo de 8 a.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, incluidas las siguientes: 1.
17. No pase el cable por debajo de una alfombra. No cubra el cable con alfombras, tapetes o cubiertas similares. No pase el cable por debajo de los muebles u otros electrodomésticos. Coloque el cable lejos de la zona de tránsito, en lugar donde nadie se pueda tropezar y caer. 18.
INSTRUCCIONES DEL ENCHUFE Y EL CABLE DE ALIMENTACIÓN Este producto posee protección contra sobrecargas (fusible). Un fusible fundido indica que se ha producido una sobrecarga o un cortocircuito. Si el fusible se funde, desenchufe el producto del tomacorriente. Reemplace el fusible según las instrucciones de mantenimiento para el usuario (consulte las etiquetas del producto para instalar el tipo de fusible adecuado) y verifique si el producto funciona.
IMPORTANTE: Durante los primeros minutos del uso inicial, usted podría sentir un leve olor. Esto es normal y desaparecerá rápidamente. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Para controlar la velocidad del ventilador Este ventilador se entrega completamente ensamblado. No es necesario ningún ensamblaje adicional antes de usar. La perilla/interruptor selector de control de seguridad está...
PARA ALMACENAR: Asegúrese de desensamblar y limpiar el ventilador antes de almacenarlo. Conserve el empaque original para almacenar el ventilador. Siempre almacene el ventilador en un lugar seco. Nunca lo almacene mientras está enchufado. Nunca enrolle el cable firmemente alrededor del ventilador ni tense el cable en el lugar donde ingresa al ventilador, ya que el cable se podría deshilachar o romper.
Página 24
9. Cualquier pérdida, daño o gasto accidental, indirecto o resultante, que se origine por defecto, falla o funcionamiento incorrecto del producto. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los daños resultantes, de manera que es posible que las exclusiones o limitaciones anteriores no se apliquen en su caso.