Página 1
Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Accessories Accessoires Accesorios K-16140, K-16141, K-16142, K-16143, K-16145, K-16146, K-16147, K-16148, K-16149, K-16150, K-16152, K-16155, K-16295, K-16296 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M USA/Canada: 1-800-4KOHLER corresponden a México (Ej.
Página 2
• drywall between studs, a 5/16″ drill bit is required. Observe all local plumbing codes and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Informations importantes ATTENTION: Risque de blessures corporelles.
Página 3
• paneles de yeso entre postes de madera, se requiere una broca de 5/16″. Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Página 7
Deslice el poste del accesorio en la placa mural. Secure with setscrew. Sécuriser avec vis de retenue. Asegure con un tornillo de fijación. Bracket Support Soporte Screw/Vis/Tornillo Hex Screw Vis de hexagonale Shelf/Étagère/Estante Tornillos hexagonales Setscrew/Vis de fixation/Tornillo de fijación Kohler Co. 1087644-2-C...
Asegure con los tornillos. Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Use a mild detergent such as liquid dishwashing soap and warm water for cleaning. Do not use abrasive cleaners that may scratch or dull the surface.
If the Faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good working condition.
Página 10
Warranty (cont.) Co. is not responsible for labor charges, installation, or other incidental or consequential costs. In no event shall the liability of Kohler Co. exceed the purchase price of the Faucet. If the Faucet is used commercially or is installed outside of North America, or if the finish is gold, non-Vibrant or a painted or powder coated color finish, Kohler Co.
En caso de que la Grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler Co. enviará por correo y sin ningún cargo al comprador original, el cartucho necesario para que la Grifería funcione correctamente.
Página 12
Vibrant o un acabado de color con revestimiento de pintura o polvo, Kohler Co. garantiza que la Grifería está libre de defectos de material y mano de obra por un (1) año, a partir de la fecha de instalación, bajo la garantía limitada de un año estándar de Kohler Co.
Kit de anclajes Tornillo **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1087644-2-C...
Página 14
Mirror Miroir Espejo **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. 1087644-2-C Kohler Co.
Página 15
58202** inserción Ring/Anneau/Anillo **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1087644-2-C...
Página 16
Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto (cont.) 58272** 52971 Knob 58270** Screw Poignée Plate Perilla Plaque 50608 Tornillo Placa Anchor 74376 Ancrage Screw Anclaje 73857** 62526 Tornillo 52971 Post Stud Screw Montant Montant 76517** Poste Varilla Ferrule Tornillo roscada Collet 74376 Casquillo Screw...