Indice de materias: 1. Campo de aplicación del turbotrimmer de GARDENA ..84 2. Indicaciones de seguridad ......84 3.
Página 3
¡PELIGRO! Usted deberá asumir la responsabilidad por la ¡Lesiones a terceras personas! seguridad en el área de trabajo (radio de 2 metros). ¡ No debe haber terceras per v P reste una atención especial que no se encuen- sonas en el área de peligro! tren otras personas (especialmente niños) ni animales dentro del área peligrosa (radio 15 m).
El trimmer sólo se debe utilizar si el cable de En Suiza es obligatorio utilizar un interruptor conexión está en perfecto estado. de protección de corriente de defecto. v Si el cable de conexión o el alargue presentan ¡Peligro! Esta herramienta genera un campo daños o cortes, desenchúfelos de inmediato.
4. Manejo ¡PELIGRO! ¡Peligro de lesiones si el trimmer no se apaga al soltar el botón de arranque! v ¡No puentee los dispositivos de seguridad ni de conexión (p. ej. atando el botón de arranque de la empuñadura)! ¡Riesgo de lesión! v Antes de reajustar la posición de trabajo, la longitud del larguero, la empuñadura adicional o el guardaplantas se deberá...
Página 6
Ajuste del trimmer Ajuste de la longitud del manillar: a la estatura: v Aflojar el casquillo de apriete , extraer la empuñadura a la longitud deseada del manillar y volver a apretar el casquillo de apriete El casquillo de apriete deberá...
Prolongación del hilo (sistema El sistema automático a impulsos se acciona con el motor automático a impulsos): en marcha. Sólo la longitud de hilo máxima garantiza un corte limpio. Es posible que el hilo de corte se tenga que prolongar varias veces con la puesta primera en marcha.
Página 8
N o utilice jamás elementos de corte metálicos ni recambios o accesorios no previstos por GARDENA. Sólo se deben utilizar carretes de hilo originales de GARDENA. Los carretes de hilo se pueden solicitar a un distribuidor de productos GARDENA o directamente al servicio posventa de GARDENA.
E vite el contacto del hilo con objetos demasiado duros. objetos demasiado duros. En otros casos de avería, póngase en contacto con el servicio posventa de GARDENA. Las reparaciones se deben confiar exclusivamente a puntos de servicio técnico de GARDENA o comercios especializados autorizados por GARDENA.
8. Datos técnicos Turbotrimmer EasyCut 400/25 (Art. N 9807) Potencia del motor 400 W Tensión de alimentación / 230 V / 50 – 60 Hz Frecuencia de red Grosor de hilo 1,6 mm Ancho de corte 250 mm Largo total de hilo Alargue de hilo Sistema automático a impulsos...
Página 11
GARDENA o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA.
Página 12
în mod corect de un atelier de service partener, aprobat de GARDENA, sau când nu au fost utilizate piese GARDENA originale sau piese autorizate de GARDENA.
Página 13
EU-Konformitätserklärung EK megfelelőségi nyilatkozat Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt Alulírott Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svédország ezzel tanúsítja, hogy az hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die alábbiakban leírt egységek a gyár elhagyásakor megfeleltek a harmonizált uniós harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen előírásoknak és biztonsági és termékspecifikus szabványoknak.
Página 14
Produkta veids: referência: Artikula numurs: Anno di applicazione della Numer katalogowy: certificazione CE: Colocación del distintivo CE: Ano de marcação pela CE: EasyCut 400/25 Art. 9807 Rok nadania oznakowania CE: CE-jelzés elhelyezésének éve: EU-Richtlinien: Direktive EU: Rok umístění značky CE: EC-Directives: EC direktive: Rok udelenia značky CE:...