Description De L'uTilisation - Horizont ranger B29 Instrucciones De Servicio

Valla eléctrica
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
L'appareil dispose d'une fonction AUTO-ON veillant à ce que l'appa-
reil entre en service dès qu'une tension d'alimentation lui est raccor-
dée.
3. Mise en service
Mettre l'appareil en marche avec l'interrupteur à poussoir
conde, on entend un clic régulier correspondant au rythme des impulsions ;
l'appareil est en service.
L'appareil émet des impulsions dans la clôture et l'indicateur à LED s'allume.
Si la LED d'état n'est pas allumée, c'est que la tension d'alimentation est
défectueuse.
Orientation et réglage optimaux de l'installation solaire
Une mise en place correcte de l'appareil de clôture électrique et du panneau
solaire est décisive pour un fonctionnement parfait de l'électrificateur de clôture.
1. Positionnez l'électrificateur de clôture de manière qu'il pointe vers le sud.
Le positionnement permet au panneau d'absorber une quantité maximale de
lumière solaire, même les jours d'hiver moins lumineux. Lors de la mise en
place de l'appareil, considérez la position du soleil au cours de la journée, en
évitant les endroits où l'appareil pourrait glisser dans une zone d'ombre due
à la présence d'arbres, de buissons ou d'herbes hautes.
2. Déterminez le bon angle d'inclinaison pour le panneau solaire.
La hauteur du soleil au-dessus de l'horizon change selon les saisons. La
recommandation générale est de choisir un angle de 50 degrés, celui-ci
étant optimal pour une utilisation longue durée dans la plupart des régions
européennes. Il est toutefois possible d'optimiser l'aptitude du panneau
solaire à recharger l'accu en adaptant l'angle d'inclinaison en fonction de la
saison (voir la figure ci-dessous). Plus l'angle d'inclinaison est important et
plus l'effet de nettoyage est important lorsqu'il pleut ou il neige.
Recommended setting angle of the panel
South Europe / North Africa (South CH & A)
50°
43°
Winter
Spring
Summer
Nov. - Feb.
Mar. & Apr.
May & Aug.
Fall
Sept. & Oct.
14
. Après 1 se-
1
Empfohlener Anstellwinkel des Panels
Nord- & Mitteleuropa (einschließlich A & CH)
60°
50°
Winter
Frühjahr
Sommer
Nov. - Feb.
Mär. & Apr.
Mai & Aug.
Herbst
Sep. & Okt.
En hiver (à l'exception du Sud de l'Europe), il est possible que les heures de
soleil ne soient pas assez nombreuses pour recharger entièrement l'accu-
mulateur.
3. Enlevez régulièrement les dépôts et les souillures sur le panneau
solaire.
Cette opération consiste à enlever l'herbe tondue, la poussière (spécia-
lement sur les chemins caillouteux), les feuilles et la neige, car cela peut
réduire la capacité du panneau à charger l'accumulateur.
En mode solaire, contrôler l'indicateur d'accu uniquement à l'aube (sans
rayonnement du soleil).
AVERTISSEMENT :
Ne laissez pas l'électrificateur électrique éteint au soleil pendant
longtemps avec un accumulateur et un panneau solaire. Pourquoi ?
Cela pourrait endommager l'accumulateur.

4. Description de l'utilisation

Mode solaire :
Le panneau solaire produit du courant dès qu'il est exposé à un rayonnement solaire utilisable. L'électrificateur de clôture
nécessite en permanence du courant, tant le jour que la nuit. De cette façon, le courant généré par le panneau est emma-
gasiné dans un accumulateur 12V rechargeable, permettant ainsi à l'appareil de fonctionner sans rayonnement solaire ou
d'être directement alimenté
par une batterie de 9 V. Il est possible que le panneau solaire n'offre pas toujours une puissance suffisante
pour recharger complètement l'accu, en particulier pendant les mois d'obscurité, gris et de brouillard (par ex. d'octobre à
février).
Par 0 °C ou des températures négatives, il est de toute manière recommandé d'utiliser une grande batterie alcaline 9 V au
lieu d'un
accumulateur 12 V.
L'appareil est alimenté en priorité par le panneau solaire. Si le panneau solaire ne génère pas assez de puissance,
l'appareil commute automatiquement sur l'alimentation par la batterie 9 V connectée ou l'accumulateur 12 V.
Indicateur de batterie Ranger B :
L'indicateur de batterie (fig. 5 LED 1) fournit des informations sur la tension de la batterie.
Appuyer sur la touche :
Lumière verte permanente = Batterie en bon état
Lumière verte clignotante = Changer la batterie
Pas de lumière verte = Batterie vide
Circuit économiseur de courant :
Un circuit économiseur de courant intégré adapte automatiquement la consommation de courant à l'état de la clôture. Ceci
entraîne une consommation de courant plus faible si les clôtures sont bien isolées, et une consommation plus élevée si elles
sont mal isolées (dérivations dues à la végétation, etc.).
Affichage Argutector Ranger B :
Le fait d'appuyer sur le bouton-poussoir active le test de l'Argutector.
Si la LED (1) ne s'allume pas en rouge, c'est que la clôture est bien isolée et il ne faut que peu d'énergie pour assurer la
sûreté du gardiennage. Si la LED (1) s'allume en rouge, c'est que la clôture est mal isolée du fait de dérivations par la végé-
ranger B29, ranger B65
15

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ranger b651055510841

Tabla de contenido