LEGRAND Wattstopper FSP-201B Instrucciones De Instalación página 8

Sensor exterior integrado del aplique pir en gabinete ip66
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Masse
(Vert)
Ballast Sans
Gradation
Contrôle (Bleu)
Gradation– (Gris)
Gradation+
(Violet)
+VCC (Rouge)
Masse (Vert)
Ballast/Driver
de Gradation
Décroissante
Gradation– (Gris)
(Bleu)
+VCC Sortie (Rouge)
Commun/Masse (Noir)
Gradation+
(Violet)
Câblage avec
une alimentation
CC externe
Le FSIR-100 fonctionne avec trois piles Alkaline AAA 1,5V ou trois piles AAA NiMH rechargeables. L'état
de la pile apparait dans le coin supérieur droit de l'affichage. Trois barres à côté de BAT= indique que
les piles sont pleines. Un avertissement apparait sur l'affichage lorsque le niveau des piles est trop bas.
Pour économiser la charge des piles, le FSIR-100 s'éteint automatiquement 10 minutes après la dernière
utilisation du clavier.
• Si la communication ne s'effectue pas, rapprochez-vous du détecteur (si possible).
• Si la communication ne s'effectue toujours pas, il y a peut-être trop d'interférences IR d'autres
sources. Programmer l'appareil le soir lorsqu'il n'y plus de lumière du jour est peut-être le seul
moyen de communiquer avec le détecteur.
Naviguer d'un champ à l'autre avec les touches fléchées (haut) et (bas). Le champ actif est indiqué
par des clignotements (en alternance) entre le texte jaune sur fond noir et le texte noir sur fond jaune.
Une fois activé, utilisez le bouton Sélectionner pour aller à un menu ou une fonction à l'intérieur
du champ actif. Les champs de valeurs servent à ajuster les paramètres. Ils sont indiqués par
les symboles "plus petit que/plus grand que": <valeur>. Une fois activés, modifiez-les avec les
touches fléchées (gauche) et (droite). La touche de droite augmente une valeur et la touche de
gauche la diminue. Les sélections reviennent à leur point d'origine si vous continuez d'appuyer
sur les touches au delà des valeurs maximales ou minimales. S'éloigner du champ de valeur
remplace la valeur d'origine. Le bouton accueil vous amène au menu principal. Le bouton retour
peut servir de fonction "annuler". Il vous ramène un écran en arrière. Les modifications en cours
avant d'appuyer sur la touche sont perdues.
NOTE: Lorsque vous modifiez les valeurs des paramètres sur le FSP-201B, vous devez attendre
environ 3 minutes pour que les paramètres soient enregistrés dans la mémoire.
Neutre
(Blanc)
Circuit (Noir)
BZ-200 Power Pack
120 – 277 VAC (1 φ ), 50/60 Hz
20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED
LISTED
16A E-Ballast/CFL
Appliance
Control
1HP @ 120/240VAC
88T9
20A 120VAC Plug Load – Receptacle
Class 2 Output
White
Power Pack
Red
Lighting
Neut.
24 VDC, 225 mA
Switch
Load
Black
Red
Hot
Green
UL 2043 Plenum Rated
Ground
Control
Common
Any 3-Wire
24VDC
+24VDC
Sensor
www.legrand.us • 800.879.8585
Class 2
16094r1
wiring only
Commun (Noir)
Circuit (Noir)
Le procédé de configuration établit les paramètres appropriés pour le fonctionnement du
FSP-201B. Ceci s'effectue avec l'outil de configuration FSIR-100. Si la configuration n'est
pas faite, le détecteur utilisera les paramètres de valeurs par défaut.
Neutre (Blanc)
L'outil de configuration IR sans fil FSIR-100 est un outil portatif qui sert à modifier les
paramètres de valeurs par défaut et à tester le FSP-201B. Il offre un accès sans fil aux
détecteurs du FSP-201B pour modifier les paramètres et les tester.
L'affichage du FSIR-100 présente les menus et messages pour vous guider dans chacun
des procédés. Le pavé de navigation offre une façon simple de naviguer entre les champs
de personnalisation.
À une certaine hauteur de montage du détecteur, le FSIR-100 permet la modification du
système sans nécessiter d'échelles ou d'outils; simplement en touchant quelques boutons.
Le transmetteur FSIR-100 IR permet une communication bidirectionnelle entre le
FSP-201B et l'outil de configuration FSIR-100. Les écrans simples des menus vous
permettent de voir le statut actuel du détecteur et de faire des modifications. Vous pouvez
modifier les paramètres du détecteur du FSP-201B comme les modes haut/bas, la
sensibilité, la temporisation, les coupures et plus. Avec le FSIR-100, vous pouvez aussi
établir et conserver les paramètres du FSP-201B.
CÂBLAGE
Gradation+ (Violet)
CONFIGURATION FSP-201B
UTILISER L'OUTIL DE CONFIGURATION FSIR-100
PILES
NAVIGATION
8
Masse
(Vert)
Ballast/Driver
de Gradation
Contrôle (Bleu)
Gradation– (Gris)
Commun (Noir)
+VCC (Rouge)
Marche/
Arrêt
Arrière
Gauche
Bas
Neutre
(Blanc)
Circuit (Noir)
BZ-200 Power Pack
120 – 277 VAC (1 φ ), 50/60 Hz
20A Ballast/ELV/MLV/Tungsten/LED
LISTED
16A E-Ballast/CFL
Appliance
Control
1HP @ 120/240VAC
88T9
20A 120VAC Plug Load – Receptacle
Class 2 Output
White
Power Pack
Red
Lighting
Neut.
24 VDC, 225 mA
Switch
Load
Black
Red
Hot
Green
UL 2043 Plenum Rated
Ground
Control
Common
Any 3-Wire
24VDC
+24VDC
Sensor
www.legrand.us • 800.879.8585
Class 2
16094r1
wiring only
IR tx/rx
BAT=
FSP-2X1
HBP-111
Accueil/Menu
Principal
Haut
Droite/Suivant
Sélection

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wattstopper fsp-201b-sWattstopper fsp-201b-d

Tabla de contenido