Ghibli & Wirbel O 143 S 10 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento

Accesorio spray eléctrico orbital

Publicidad

Enlaces rápidos

IT
Istruzioni di montaggio e uso
"Kit spray elettrico orbitale"
EN
Installation and Operating Instructions
"Orbital unit electric spray accessory"
FR
Mode d'installation et d'emploi
« Accessoire pulvérisateur électrique de machine orbitale »
DE
Installations- und Betriebsanweisungen
„Zubehör für orbitale Elektro-Sprüheinheit"
ES
Instrucciones de instalación y funcionamiento
"Accesorio spray eléctrico orbital"
PT
Instruções de instalação e funcionamento
"Acessório pulverizador elétrico da unidade orbital"
NL
Montage- en bedieningshandleiding
"Elektrisch sproeiaccessoire orbitale eenheid"
Instalační a provozní pokyny
CS
„Elektrické postřikovací příslušenství oběžné jednotky"
Инструкции по установке и эксплуатации
RU
«Электрический распылитель для орбитального блока»
Instrukcja instalacji i obsługi
PL
„Elektryczny rozpylacz do jednostki orbitalnej"
AR
Professional Cleaning Machines Since 1968
O 143
‫تعليمات التركيب والتشغيل‬
«‫» إكسسوارات الرش الكهربائي المداري‬
www.ghibliwirbel.com
GH30-934
ed. 07-2019
S 10

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ghibli & Wirbel O 143 S 10

  • Página 1 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 GH30-934 ed. 07-2019 O 143 S 10 Istruzioni di montaggio e uso “Kit spray elettrico orbitale” Installation and Operating Instructions “Orbital unit electric spray accessory” Mode d’installation et d’emploi « Accessoire pulvérisateur électrique de machine orbitale » Installations- und Betriebsanweisungen „Zubehör für orbitale Elektro-Sprüheinheit“...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Italiano ....................ITALIANO -1 (Istruzioni originali) English ....................ENGLISH -1 (Translation of original instructions) Français ....................FRANÇAIS -1 (Traduction des instructions d’origine) Deutsch ....................DEUTSCH -1 (Übersetzung der Originalanleitung) Español ....................ESPAÑOL -1 (Traducción de las instrucciones originales) Português ..................PORTUGUÊS -1 (Tradução das instruções originais) Nederlands ..................
  • Página 3: Italiano

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ISTRUZIONI MONTAGGIO AVVERTENZA: Questa operazione deve essere fatta da un Prima di utilizzare l’apparec- tecnico abilitato. chio, leggere le istruzioni. PERICOLO: Verificare che l’alimentazione NOTA: Il presente manuale e il “ Manuale elettrica sia disinserita prima di uso e manutenzione”...
  • Página 4 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Svitare dal manico la vecchia scatola co- mandi elettrici (Fig. 3). Fig. 3 Svitare i cavetti marrone e blu (Fig. 4). Fig. 4 Separare il cavetto di terra (Fig. 5). Fig. 5 ITALIANO - 2...
  • Página 5 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Rimuovere la scatola comandi (Fig. 6). Fig. 6 Svitare i rimanenti cavetti marrone e blu dall’interruttore nero (Fig. 7). Fig. 7 Svitare il dado e recuperare dado, rondel- la e interruttore (Fig. 8). Fig. 8 ITALIANO - 3...
  • Página 6 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Svitare le viti di fissaggio del blocca cavo (Fig. 9). Fig. 9 Svitare il cavo di alimentazione dal mor- setto a 3 poli (Fig. 10). Fig. 10 Recuperare interruttore, dado e rondel- la, cavo alimentazione, viti, blocca cavo nero, per poi rimontarli sulla nuova scato- la elettrica (Fig.
  • Página 7 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Montare il cavo elettrico sulla nuova sca- tola (Fig. 12). Fig. 12 Fissare il cavo alla nuova scatola coman- di elettrici con blocca cavo e viti (Fig. 13). Fig. 13 Fissare l’interruttore da sotto con la ron- della e con il dado dalla parte superiore (Fig.
  • Página 8 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Stringere il dado senza forzare (Fig. 15). Fig. 15 Fissare cavetto marrone e blu nella par- te inferiore dell’interruttore, poli 1-2 (Fig. 16). Fig. 16 Collegare i fili marrone e blu del mani- co ai rimanenti poli 1-2 dell’interruttore, e collegare i faston maschio e femmina della terra (T) (Fig.
  • Página 9 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Fissare la nuova scatola comandi per kit spray elettrico, dotata di pulsante per spray, al manico, tramite le viti preceden- temente rimosse (Fig. 18). Fig. 18 Svitare n°4 viti che fissano il manico al corpo (Fig.
  • Página 10 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Posizionare la pompa sul basamento in corrispondenza dei fori di fissaggio del manico (Fig. 21). Fig. 21 Avvitare n°4 viti che fissano il manico al corpo, bloccando la piastra di supporto pompa (Fig. 22). Fig.
  • Página 11 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Montare la piastrina di supporto spruzza- tori sotto alla maniglia (Fig. 24). 6 mm Fig. 24 Fissare gli spruzzatori destro e sinistro nelle apposite sedi della piastrina di sup- porto, tramite i volantini in dotazione (Fig. 25).
  • Página 12 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Posizionare il serbatoio nella relativa sede e serrare i volantini dei supporti scorrevoli (Fig. 26). Fig. 26 Inserire il tubo nel raccordo rapido (Fig. 27). Fig. 27 ITALIANO - 10...
  • Página 13 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Infilare la spina del kit nella presa ausi- liaria della scatola comandi elettrici (Fig. 28). Fig. 28 ITALIANO - 11...
  • Página 14 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ISTRUZIONI PER L’USO DEL KIT Per quanto riguarda le avvertenze gene- rali di sicurezza fare riferimento a quanto indicato nel manuale “avvertenze di si- curezza per monospazzole” consegna- to insieme alla macchina. Per quanto riguarda le istruzioni per l’uso e la manutenzione della macchina fare riferimento alle istruzioni consegnate in- sieme alla macchina.
  • Página 15 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 PULIZIA UGELLI Se si nota che il getto non è costante e uniforme è necessario smontare l’ugello (5) e pulire il filtro (6) con acqua corrente. È possibile pulire l’ugello con uno spillo facendo attenzione a non deformare la sagoma dello stesso.
  • Página 17: English

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 KIT INSTALLATION IN- STRUCTIONS WARNING: This operation must be performed by a quali- Read the instructions before fied technician. using the machine. DANGER: N.B.: Before assembling KIT, This manual and the “Operation check that the power supply is and maintenance manual”...
  • Página 18 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Unscrew the old electrical box from the handle (Fig. 3). Fig. 3 Unscrew the brown and blue wires (Fig. 4). Fig. 4 Separate the ground wire (Fig. 5). Fig. 5 ENGLISH - 2...
  • Página 19 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Remove the electrical box (Fig. 6). Fig. 6 Unscrew the remaining brown and blue wires from the black switch (Fig. 7). Fig. 7 Unscrew the nut and retrieve it, along with the washer and the switch (Fig. 8). Fig.
  • Página 20 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Unscrew the cable clamp fastening screws (Fig. 9). Fig. 9 Unscrew the power cable from the 3-pole terminal (Fig. 10). Fig. 10 Retrieve the switch, nut, washer, power cable, screws, and black cable clamp to refit them on the new electrical box (Fig.
  • Página 21 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Fit the electrical cable on the new box (Fig. 12). Fig. 12 Fasten the cable to the new electrical box with the cable clamp and the screws (Fig. 13). Fig. 13 Fasten the switch with the washer from the bottom and the nut from the top (Fig.
  • Página 22 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Slightly tighten the nut (Fig. 15). Fig. 15 Fit the brown and blue wires in the lower switch section, poles 1-2 (Fig. 16). Fig. 16 Connect the brown and blue handle wires to the remaining 1-2 switch poles, then connect the male and female ground fas- ton contacts (T) (Fig.
  • Página 23 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Fasten the new electric spray kit control box equipped with spray button to the handle, using the screws that were previ- ously removed (Fig. 18). Fig. 18 Unscrew the 4 screws fastening the han- dle to the body (Fig.
  • Página 24 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Place the pump on the base on the han- dle fastening holes (Fig. 21). Fig. 21 Screw the 4 screws fastening the han- dle to the body to lock the pump support plate (Fig. 22). Fig.
  • Página 25 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Mount the sprayer support plate under the handle (Fig. 24). 6 mm Fig. 24 Fix the right and left sprayers in the spe- cial seats of the support plate, using the supplied handwheels (Fig. 25). Fig.
  • Página 26 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Place the tank in its seat, then tighten the sliding support handwheels (Fig. 26). Fig. 26 Insert the tube in the quick coupling (Fig. 27). Fig. 27 ENGLISH - 10...
  • Página 27 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Insert the kit plug into the electrical box auxiliary socket (Fig. 28). Fig. 28 ENGLISH - 11...
  • Página 28 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 KIT USE INSTRUCTIONS For general safety provisions, see the “Single Brush Machine Safety Provi- sions” Manual supplied with the ma- chine. For general machine use and mainte- nance instructions, refer to the instruc- tions supplied with the machine. INSTRUCTIONS FOR COR- Fig.
  • Página 29 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 CLEANING THE NOZZLES If the jet is not constant and uniform, re- move the nozzle (5) and clean the filter (6) under running water. The nozzle can also be cleaned with a pin, paying attention not to deform it. N.B.: When refitting the nozzle, make sure it is placed parallel to the floor.
  • Página 31: Français

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DU KIT AVERTISSEMENT : Cette opération doit être confiée à un techni- Avant d’utiliser l’appareil, lire cien qualifié. les instructions. DANGER : NOTE : Avant d’assembler KIT, Ce manuel et le « Manuel d’utilisa- contrôler que l’alimentation est tion et d’entretien »...
  • Página 32 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Dévisser l’ancien boîtier électrique de la poignée (Fig. 3). Fig. 3 Dévisser les fils brun et bleu (Fig. 4). Fig. 4 Séparer le fil de terre (Fig. 5). Fig. 5 FRANÇAIS - 2...
  • Página 33 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Déposer le boîtier électrique (Fig. 6). Fig. 6 Dévisser les autres fils brun et bleu de l’interrupteur noir (Fig. 7). Fig. 7 Dévisser le boulon et le récupérer de même que la rondelle et l’interrupteur (Fig.
  • Página 34 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Dévisser les vis de fixation du collier de câble (Fig. 9). Fig. 9 Dévisser le câble d’alimentation de la borne à 3 pôles (Fig. 10). Fig. 10 Récupérer l’interrupteur, le boulon, la ron- delle, le câble d’alimentation, les vis et le collier du câble noir pour les reposer sur le nouveau boîtier électrique (Fig.
  • Página 35 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Poser le câble électrique sur le nouveau boîtier (Fig. 12). Fig. 12 Fixer le câble sur le nouveau boîtier élec- trique avec le collier de câble et les vis (Fig. 13). Fig. 13 Fixer l’interrupteur avec la rondelle par le bas et le boulon par le haut (Fig.
  • Página 36 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Serrer légèrement le boulon (Fig. 15). Fig. 15 Poser les fils brun et bleu dans la sec- tion inférieure de l’interrupteur, pôles 1-2 (Fig. 16). Fig. 16 Brancher les fils brun et bleu de la poi- gnée aux autres pôles 1-2 de l’interrup- teur, puis brancher les contacts mâle et femelle Faston de terre (T) (Fig.
  • Página 37 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Fixer le nouveau boîtier de commande électrique du kit de pulvérisation équipé du bouton de pulvérisation à la poignée, en utilisant les vis qui ont été retirées au- paravant (Fig. 18). Fig. 18 Dévisser les 4 vis fixant la poignée au corps (Fig.
  • Página 38 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Placer la pompe sur la base dans les trous de fixation de la poignée (Fig. 21). Fig. 21 Visser les 4 vis fixant la poignée au corps pour bloquer la plaque de support de pompe (Fig.
  • Página 39 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Installer la plaque de support du pulvéri- sateurs sous la poignée (Fig. 24). 6 mm Fig. 24 Fixer les pulvérisateurs droit et gauche dans les sièges spéciaux de la plaque de support à l’aide des volants fournis (Fig.
  • Página 40 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Placer le réservoir dans son siège, puis serrer les boutons des supports coulis- sants (Fig. 26). Fig. 26 Enfiler le tuyau dans le raccord rapide (Fig. 27). Fig. 27 FRANÇAIS - 10...
  • Página 41 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Brancher la fiche du kit dans la prise au- xiliaire du boîtier électrique (Fig. 28). Fig. 28 FRANÇAIS - 11...
  • Página 42 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU KIT Pour les consignes générales de sécuri- té, voir le Manuel « Consignes de sé- curité du monobrosse » fourni avec la machine. Pour des instructions générales d’utilisa- tion et d’entretien de la machine, consul- ter les instructions fournies avec cette dernière.
  • Página 43 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 NETTOYAGE DES BUSES Si le jet n’est pas constant et uniforme, déposer la buse (5) et nettoyer le filtre (6) sous l’eau courante. La buse peut également être nettoyée avec une aiguille en prenant garde de ne pas la déformer.
  • Página 45: Deutsch

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTALLATIONSANWEI- SUNGEN FÜR DAS KIT HINWEIS: Dieses Verfahren muss von qualifizierten Vor der Verwendung des Ge- Technikern durchgeführt werden. räts die Gebrauchsanweisung lesen. GEFAHR: Vor dem Zusammenbauen des BEMERKUNG: KITS überprüfen, ob die Strom- Das vorliegende Handbuch und versorgung abgetrennt wurde.
  • Página 46 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Den alten Schaltkasten von der Füh- rungssäule abschrauben (Abb. 3). Abb. 3 Das braune und blaue Kabel abtrennen (Abb. 4). Abb. 4 Das Erdungskabel abtrennen (Abb. 5). Abb. 5 DEUTSCH - 2...
  • Página 47 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Den Schaltschrank entfernen (Abb. 6). Abb. 6 Das restliche braune und blaue Kabel schwarzen Schalter abtrennen (Abb. 7). Abb. 7 Die Schraubenmutter zusammen mit der Unterlegscheibe und dem Schalter ab- schrauben und aufbewahren (Abb. 8). Abb.
  • Página 48 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Die Befestigungsschrauben der Kabel- klemme abschrauben (Abb. 9). Abb. 9 Das Stromkabel von der 3-poligen An- schlussklemme abnehmen (Abb. 10). Abb. 10 Schalter, Schraubenmutter, Unterleg- scheibe, Stromkabel, Schrauben und die schwarze Kabelklemme zum Wiederan- bringen am neuen Schaltschrank aufbe- wahren (Abb.
  • Página 49 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Das Stromkabel am neuen Kasten an- bringen (Abb. 12). Abb. 12 Das Kabel am neuen Schaltkasten mit der Kabelklemme und den Schrauben befestigen (Abb. 13). Abb. 13 Den Schalter mit der Unterlegscheibe von unten und die Schraubenmutter von oben aus befestigen (Abb.
  • Página 50 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Die Schraubenmutter leicht anziehen (Abb. 15). Abb. 15 Das braune und blaue Kabel im unteren Bereich des Schalters an den Polen 1-2 befestigen (Abb. 16). Abb. 16 Das braune und das blaue Handgriffka- bel an die übrigen Schalterpole 1-2 an- schließen, dann den Kontaktstecker und die Kontaktbuchse der Erdungskontakte (T) anschließen (Abb.
  • Página 51 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Den neuen Schaltkasten für das elek- trische Sprüh-Kit inklusive Sprühknopf am Handgriff mit den zuvor entfernten Schrauben befestigen (Abb. 18). Abb. 18 Die 4 Befestigungsschrauben zwischen Handgriff Gestell abschrauben (Abb. 19). Abb. 19 Den Handgriff vom Untergestell entfer- nen und die Schrauben, Unterlegschei- ben und Schraubenmuttern aufbewahren (Abb.
  • Página 52 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Die Pumpe am Untergestell an den Boh- rungen zur Befestigung des Handgriffs anbringen (Abb. 21). Abb. 21 Die 4 Befestigungsschrauben zur Befes- tigung der Pumpenhalteplatte zwischen Handgriff Gestell anschrauben (Abb. 22). Abb. 22 Sicherstellen, dass alle vier Schrauben korrekt festgezogen sind (Abb.
  • Página 53 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Bringen Sie die Spritzenträgerplatte unter dem Griff an (Abb. 24). 6 mm Abb. 24 Die rechten und linken Sprühgeräte mit den mitgelieferten Handrädern in den Spezialsitzen der Trägerplatte befestigen (Abb. 25). Abb. 25 DEUTSCH - 9...
  • Página 54 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Den Tank an seinem Sitz anbringen, dann die Gleitlager der Handräder befes- tigen (Abb. 26). Abb. 26 Die Rohrleitung in den Schnellanschluss einsetzen (Abb. 27). Abb. 27 DEUTSCH - 10...
  • Página 55 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Die Verschlusskappe an der Zusatzbuch- se im Schaltkasten anbringen (Abb. 28). Abb. 28 DEUTSCH - 11...
  • Página 56 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 KIT-BEDIENUNGSANWEI- SUNGEN Für die allgemeinen Sicherheitsbestimmun- gen siehe die „Sicherheitsbestimmungen für Einzelbürsten-Maschinen“ im mit der Maschine mitgelieferten Handbuch. Für die allgemeinen Bedienungs- und Wartungsanweisungen siehe die mit der Maschine mitgelieferten Anweisungen. ANWEISUNGEN ZUR KOR- REKTEN ANWENDUNG AUF TEPPICHEN Vor der Anwendung der Maschine auf ei-...
  • Página 57 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 REINIGEN DER DÜSEN Sollte der Strahl nicht durchgehend und gleichmäßig sein, die Düse (5) entfernen und den Filter (6) unter fließendem Was- ser reinigen. Die Düse kann auch mit einer Nadel ge- reinigt werden, dabei darauf achten, die- se nicht zu verformen.
  • Página 59: Español

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTRUCCIONES DE MON- TAJE DEL KIT ADVERTENCIA: Esta operación debe ser realizada por un téc- Antes de utilizar el aparato, leer nico cualificado. las instrucciones. PELIGRO: NOTA: Antes de montar el KIT, contro- Este manual y el manual de “uso y lar que el suministro eléctrico mantenimiento”...
  • Página 60 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Destornillar la antigua caja eléctrica del mango (Fig. 3). Fig. 3 Destornillar los cables marrones y azules (Fig. 4). Fig. 4 Separar el cable de tierra (Fig. 5). Fig. 5 ESPAÑOL - 2...
  • Página 61 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Quitar la caja eléctrica (Fig. 6). Fig. 6 Destornillar los restantes cables marrón y azul del interruptor negro (Fig. 7). Fig. 7 Destornillar la tuerca y recuperarla junto con la arandela y el interruptor (Fig. 8). Fig.
  • Página 62 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Destornillar los tornillos de fijación de la abrazadera de cable (Fig. 9). Fig. 9 Destornillas el cable de alimentación del borne de 3 polos (Fig. 10). Fig. 10 Recuperar el interruptor, la tuerca, la arandela, el cable de alimentación, los tornillos y la abrazadera de cable negra para luego poderlos montar en la nueva...
  • Página 63 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Montar el cable eléctrico en la nueva caja (Fig. 12). Fig. 12 Fijar el cable a la nueva caja eléctrica con la abrazadera de cable y los tornillos (Fig. 13). Fig. 13 Fijar el interruptor con la arandela en la parte inferior y la tuerca en la parte supe- rior (Fig.
  • Página 64 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Apretar ligeramente la tuerca (Fig. 15). Fig. 15 Fijar los cables marrón y azul en la sec- ción inferior del interruptor, polos 1-2 (Fig. 16). Fig. 16 Conectar los cables marrón y azul del mango a los restantes polos 1-2 del in- terruptor, luego conectar los contactos de tierra faston macho y hembra (T)
  • Página 65 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Fijar al mango el nuevo kit spray eléc- trico de la caja de control equipada con botón para spray, utilizando los tornillos que habían sido quitados anteriormente (Fig. 18). Fig. 18 Destornillar los 4 tornillos que fijan el mango al cuerpo (Fig.
  • Página 66 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Colocar la bomba en la base en los agu- jeros de fijación del mango (Fig. 21). Fig. 21 Atornillar los 4 tornillos fijando el mango al cuerpo para bloquear la placa de so- porte de la bomba (Fig. 22). Fig.
  • Página 67 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Coloque la placa de soporte del pulveri- zador debajo del mango (Fig. 24). 6 mm Fig. 24 Fije los pulverizadores derecho e izquier- do en los asientos especiales de la placa de soporte, utilizando los volantes sumi- nistrados.
  • Página 68 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Colocar el depósito en su alojamiento y apretar las manivelas de los soportes deslizantes (Fig. 26). Fig. 26 Introducir el tubo en el acoplamiento rápi- do (Fig. 27). Fig. 27 ESPAÑOL - 10...
  • Página 69 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Introducir la clavija del kit en la toma de corriente auxiliar de la caja eléctrica (Fig. 28). Fig. 28 ESPAÑOL - 11...
  • Página 70 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTRUCCIONES DE USO DEL KIT Por las normas generales de seguridad, consultar el manual “Normas de segu- ridad de la máquina de cepillo indivi- dual” que se suministra con la máquina. Para el uso general de la máquina y las instrucciones de mantenimiento, consul- tar las instrucciones proporcionadas con la máquina.
  • Página 71 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 LIMPIEZA DE LAS BOQUI- LLAS Si los chorros no es constante y unifor- me, quitar la boquilla (5) y limpiar el filtro (6) con agua corriente. La boquilla se puede limpiar también con un alfiler; teniendo cuidado de no defor- marla.
  • Página 73: Português

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTRUÇÕES DE INSTALA- ÇÃO DO KIT ADVERTÊNCIA: Esta operação deve ser realizada por um téc- Antes de utilizar o aparelho ler nico qualificado. as instruções. PERIGO: NOTA: Antes da montagem do KIT, ve- O presente manual e o “Manual rificar se a fonte de alimentação de uso e manutenção”...
  • Página 74 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Desparafusar a caixa elétrica antiga da pega (Fig. 3). Fig. 3 Desaparafusar os fios castanho e azul (Fig. 4). Fig. 4 Separar o fio de terra (Fig. 5). Fig. 5 PORTUGUÊS - 2...
  • Página 75 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Remover a caixa elétrica (Fig. 6). Fig. 6 Desaparafusar os restantes fios casta- nho e azul do interruptor preto (Fig. 7). Fig. 7 Desaparafusar a porca e retirá-la, jun- tamente com a arruela e o interruptor (Fig.
  • Página 76 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Desaparafusar os parafusos de fixação da braçadeira do cabo (Fig. 9). Fig. 9 Desparafusar o cabos de alimentação do terminal de 3 polos (Fig. 10). Fig. 10 Recuperar o interruptor, a porca, a arrue- la, o cabos de alimentação, os parafusos e a braçadeira do cabo preto para recolo- cá-los na nova caixa elétrica (Fig.
  • Página 77 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Encaixar o cabo elétrico na nova caixa (Fig. 12). Fig. 12 Fixar o cabo à nova caixa elétrica com a braçadeira do cabo e os parafusos (Fig. 13). Fig. 13 Fixar o interruptor com a arruela do fundo e a porca do topo (Fig.
  • Página 78 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Apertar ligeiramente a porca (Fig. 15). Fig. 15 Encaixar os fios castanho e azul na secção inferior do interruptor, polos 1-2 (Fig. 16). Fig. 16 Conectar os fios castanho e azul das pe- gas aos polos 1-2 restantes, depois co- nectar os contactos fixos macho e fêmea (T) (Fig.
  • Página 79 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Fixar a nova caixa de controlo do kit de pulverização elétrico equipado com bo- tão de pulverização na pega, usando os parafusos que foram removidos anterior- mente (Fig. 18). Fig. 18 Desaparafusar os 4 parafusos que fixam a pega ao corpo (Fig.
  • Página 80 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Colocar a bomba na base nos orifícios de fixação da pega (Fig. 21). Fig. 21 Aparafusar os 4 parafusos que fixam a pega ao corpo para bloquear a placa de suporte da bomba (Fig. 22). Fig.
  • Página 81 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Coloque la placa de soporte del pulveri- zador debajo del mango (Fig. 24). 6 mm Fig. 24 Fije los pulverizadores derecho e izquier- do en los asientos especiales de la placa de soporte, utilizando los volantes sumi- nistrados (Fig.
  • Página 82 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Colocar o depósito na sua sede e, em seguida, apertar os volantes do suporte deslizante (Fig. 26). Fig. 26 Inserir o tubo no engate rápido (Fig. 27). Fig. 27 PORTUGUÊS - 10...
  • Página 83 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Inserir a ficha do kit na tomada auxiliar da caixa elétrica (Fig. 28). Fig. 28 PORTUGUÊS - 11...
  • Página 84 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTRUÇÕES DE USO DO Para as disposições gerais de seguran- ça, consultar o manual “Provisões de segurança para máquinas de escova individual” fornecido com a máquina. Para instruções gerais de uso e manu- tenção da máquina, consultar as instru- ções fornecidas com a máquina.
  • Página 85 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 LIMPEZA DOS BICOS Se o jato não for constante e uniforme, remover o bico (5) e limpar o filtro (6) com água corrente. O bico pode também ser limpo com um alfinete, prestando atenção para não de- formá-lo.
  • Página 87: Nederlands

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 MONTAGE-INSTRUCTIES VOOR DE KIT WAARSCHUWING: Deze handelingen moeten worden uitgevoerd Lees de instructies alvorens door een gekwalificeerde technicus. het apparaat te gebruiken. GEVAAR: OPMERKING: Controleer vóór de montage van Deze handleiding en de “Bedie- de KIT of de stroomtoevoer is nings- en onderhoudshandleiding”...
  • Página 88 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Schroef de oude elektrische doos van de handgreep (Afb. 3). Afb. 3 Schroef de bruine en blauwe draden los (Afb. 4). Afb. 4 Maak de massadraad los (Afb. 5). Afb. 5 NEDERLANDS - 2...
  • Página 89 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Verwijder de elektrische doos (fig. 6). Afb. 6 Schroef de resterende bruine en blauwe draaden van de zwarte schakelaar los (Afb. 7). Afb. 7 Schroef de moer los en bewaar deze sa- men met de sluitring en de schakelaar (Afb.
  • Página 90 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Schroef de bevestigingsschroeven van de kabelklem los (Afb. 9). Afb. 9 Schroef de voedingskabel van de 3-poli- ge klem los (Afb. 10). Afb. 10 Bewaar de schakelaar, de moer, de sluit- ring, de voedingskabel, de schroeven en de zwarte kabelklem om deze op de nieuwe elektrische doos te monteren (Afb.
  • Página 91 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Monteer de elektrische kabel op de nieu- we doos (Afb. 12). Afb. 12 Bevestig de kabel aan de nieuwe elek- trische doos met de kabelklem en de schroeven (Afb. 13). Afb. 13 Bevestig de schakelaar met de sluitring vanaf de onderkant en de moer vanaf de bovenkant (Afb.
  • Página 92 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Draai de moer licht aan (Afb. 15). Afb. 15 Monteer de bruine en blauwe draden in het onderste gedeelte van de schakelaar, polen 1-2 (Afb. 16). Afb. 16 Verbind de bruine en de blauwe draad van de handgreep met de overige polen 1-2 van de schakelaar en sluit vervolgens de mannelijke en vrouwelijke faston vlak-...
  • Página 93 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Bevestig het nieuwe bedieningskastje van de elektrische sproeikit, voorzien van een sproeiknop, aan de handgreep met behulp van de eerder verwijderde schroeven (Afb. 18). Afb. 18 Schroef de 4 schroeven waarmee de handgreep op de behuizing is bevestigd los (Afb.
  • Página 94 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Plaats de pomp op de basis ter hoogte van de bevestigingsgaten van de hand- greep (Afb. 21). Afb. 21 Schroef de 4 schroeven waarmee de handgreep op de behuizing is bevestigd vast en zet zo de pompsteunplaat vast (Afb.
  • Página 95 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Plaats de steunplaat van de spuit onder de handgreep (Afb. 24). 6 mm Afb. 24 Bevestig de rechter en linker sproeiers in de speciale zittingen van de steunplaat, met behulp van de geleverde handwielen (Afb.
  • Página 96 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Plaats het reservoir in zijn zitting en draai vervolgens de handwielen van de glijsteunen vast (Afb. 26). Afb. 26 Steek de slang in de snelkoppeling (Afb. 27). Afb. 27 NEDERLANDS - 10...
  • Página 97 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Steek de kitstekker in het hulpstopcon- tact van de elektrische doos (Afb. 28). Afb. 28 NEDERLANDS - 11...
  • Página 98 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE KIT Zie voor de algemene veiligheidsvoor- schriften, de handleiding “Veiligheids- voorschriften éénborstelmachines” die bij de machine is geleverd. Zie voor algemene instructies voor het gebruik en onderhoud van de machine, de instructies die bij de machine zijn ge- leverd.
  • Página 99 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 REINIGEN VAN DE SPROEIERS Als de straal niet constant en gelijkmatig is, verwijder dan het mondstuk (5) en rei- nig het filter (6) onder stromend water. Het mondstuk kan ook worden gereinigd met een speld, waarbij erop gelet moet worden dat deze niet vervormt.
  • Página 101: Česky

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTALAČNÍ POKYNY K SADĚ UPOZORNĚNÍ: Tuto operaci musí provádět kvalifikovaný Před použitím zařízení si pře- technik. čtěte pokyny. NEBEZPEČÍ: POZNÁMKA: Před montáží SADY zkontroluj- Tato příručka a „Návod na použití te, zda je odpojeno elektrické a údržbu“...
  • Página 102 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Odšroubujte starou elektrickou skříň od rukojeti (Obr. 3). Obr. 3 Odšroubujte hnědý a modrý drát (Obr. 4). Obr. 4 Oddělte uzemňovací drát (Obr. 5). Obr. 5 ČESKY - 2...
  • Página 103 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Vyjměte elektrickou skříň (Obr. 6). Obr. 6 Odšroubujte zbývající hnědý a modrý drát z černého přepínače (Obr. 7). Obr. 7 Odšroubujte matici a uschovejte ji spolu s podložkou a přepínačem (Obr. 8). Obr. 8 ČESKY - 3...
  • Página 104 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Vyšroubujte šrouby utahující kabelovou svorku (Obr. 9). Obr. 9 Vyšroubujte napájecí kabel z 3-pólové svorky (Obr. 10). Obr. 10 Uschovejte přepínač, podložku, napájecí kabel, šrouby a černou kabelovou svor- ku, abyste je mohli znovu namontovat na novou elektrickou skříň...
  • Página 105 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Namontujte elektrický kabel na novou skříň (Obr. 12). Obr. 12 Upevněte kabel na novou elektrickou skříň pomocí kabelové svorky a šroubů (Obr. 13). Obr. 13 Upevněte přepínač s podložkou zespodu a matici shora (Obr. 14). Obr.
  • Página 106 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Matici mírně utáhněte (Obr. 15). Obr. 15 Upevněte hnědý a modrý drát ve spodní části přepínače, póly 1-2 (Obr. 16). Obr. 16 Připojte hnědý a modrý drát ke zbývají- cím pólům 1-2 přepínače, pak připojte samčí...
  • Página 107 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Upevněte novou elektrickou ovládací skříň postřikovací sady vybavenou po- střikovacím tlačítkem k rukojeti pomocí šroubů, které byly předtím odstraněny (Obr. 18). Obr. 18 Odšroubujte všechny 4 šrouby upevňující rukojeť k tělu (Obr. 19). Obr. 19 Vyjměte rukojeť...
  • Página 108 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Umístěte čerpadlo na základnu do upev- ňovacích otvorů rukojeti (Obr. 21). Obr. 21 Zašroubujte všechny 4 šrouby upevňující rukojeť k tělu, aby se zablokovala nosná deska čerpadla (Obr. 22). Obr. 22 Zkontrolujte, zda jsou všechny šrouby řádně...
  • Página 109 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Namontujte podpěrnou desku postřikova- če pod rukojeť (Obr. 24). 6 mm Obr. 24 Upevněte pravý a levý postřikovač do speciálních sedel opěrné desky pomocí dodaných ručních koleček (Obr. 25). Obr. 25 ČESKY - 9...
  • Página 110 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Umístěte nádrž na její místo, pak utáh- něte posuvná podpůrná ruční kolečka (Obr. 26). Obr. 26 Vložte potrubí do rychlospojky (Obr. 27). Obr. 27 ČESKY - 10...
  • Página 111 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Vložte zásuvku sady do externí zásuvky elektrické skříně (Obr. 28). Obr. 28 ČESKY - 11...
  • Página 112 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTALAČNÍ POKYNY K SADĚ Všeobecné bezpečnostní pokyny najdete v příručce „Bezpečnostní pokyny k jed- nokartáčovému stroji“ dodané se stro- jem. Všeobecné pokyny k používání a údržbě stroje najdete v pokynech dodaných se strojem. POKYNY KE SPRÁVNÉMU Obr.
  • Página 113 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ČIŠTĚNÍ TRYSEK Není-li proud stálý a rovnoměrný, vyjmě- te trysku (5) a vyčistěte filtr (6) pod tekou- cí vodou. Trysku lze rovněž vyčistit špendlíkem, dejte však pozor, abyste ji nezdeformo- vali. POZNÁMKA: Při opětovné montáži trysky dejte pozor, abys- te ji umístili rovnoběžně...
  • Página 115: Русский

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТА- ЖУ КОМПЛЕКТА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Выполнять данные действия разрешается Перед использованием обо- только квалифицированному техническому рудования прочитать руко- персоналу. водство. ОПАСНО: Перед выполнением сборки ПРИМЕЧАНИЕ: КОМПЛЕКТА, убедитесь, что Настоящее руководство и «Ру- питание отключено. ководство...
  • Página 116 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Открутите старый электрощит от ручки (Рис. 3). Рис . 3 Отсоедините коричневый провод и си- ний провод (Рис. 4). Рис . 4 Отделите провод заземления (Рис. 5). Рис . 5 РУССКИЙ - 2...
  • Página 117 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Снимите электрощит (Рис. 6). Рис . 6 Полностью снимите коричневый про- вод и синий провод с черного переклю- чателя (Рис. 7). Рис . 7 Открутите гайку и снимите шайбу и пе- реключатель (Рис. 8). Рис...
  • Página 118 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Открутите крепежные винты кабельно- го хомута (Рис. 9). Рис . 9 Открутите кабель питания с 3-полюс- ной клеммы (Рис. 10). Рис . 10 Снимите переключатель, гайку, шай- бу, кабель питания, винты и черный кабельный хомут, чтобы затем устано- вить...
  • Página 119 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Установите электрический кабель на новый щит (Рис. 12). Рис . 12 Используя кабельный хомут и винты прикрутите кабель к новому электро- щиту (Рис. 13). Рис . 13 Закрепите переключатель с помощью шайбы снизу и гайки сверху (Рис. 14). Рис...
  • Página 120 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Немного затяните гайку (Рис. 15). Рис . 15 Разместите коричневый провод и си- ний провод в нижней зоне выключате- ля, полюса 1-2 (Рис. 16). Рис . 16 Подключите коричневый провод и си- ний провод ручки к оставшимся 1-2 полюсам...
  • Página 121 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Прикрутите панель управления новым электрическим распылителем к ручке с помощью ранее открученных винтов (Рис. 18). Рис . 18 Открутите 4 винта, которыми ручка прикручена к корпусу (Рис. 19). Рис . 19 Сместите ручку и извлеките винты, шайбы...
  • Página 122 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Поместите насос на крепежные отвер- стия ручки в основании (Рис. 21). Рис . 21 Закрепите ручку на корпусе с помощью 4 винтов, которыми ручка была ранее прикручена к корпусу, одновременно фиксируя опорную плиту для насоса (Рис.
  • Página 123 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Установите опорную плиту опрыскива- теля под ручку (Рис. 24). 6 мм Рис . 24 Прикрепите левый и правый сопла в соответствующих местах на опорной плите, с помощью листовки поставля- ются (Рис. 25). Рис . 25 РУССКИЙ...
  • Página 124 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Поместите резервуар на место и затя- ните вращающиеся колеса управле- ние (Рис. 26). Рис . 26 Вставьте шланг в разъем быстрого подключения (Рис. 27). Рис . 27 РУССКИЙ - 10...
  • Página 125 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 Вставьте вилку комплекта в допол- нительный разъем электрощита (Рис. 28). Рис . 28 РУССКИЙ - 11...
  • Página 126 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТА- ЖУ КОМПЛЕКТА Общие инструкции по технике без- опасности приведены во входящем в комплект поставки руководстве «Меры безопасности при эксплуа- тации машины с одной щеткой». Общие правила по эксплуатации и об- служиванию оборудования приведены в...
  • Página 127 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ОЧИСТКА СОПЕЛ Если разбрызгивание осуществляется с прерываниями и не по всей площади, снимите сопла (5) и промойте фильтр (6) под проточной водой. Сопла также можно очистить иглой, с соблюдением осторожности, чтобы не повредить их. ПРИМЕЧАНИЕ: При...
  • Página 129: Polski

    www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTRUKCJA MONTAŻU ZESTAWU OSTRZEŻENIE: Czynność tę może wykonywać jedynie wy- Przed użyciem urządzenia na- kwalifikowany technik. leży przeczytać uważnie in- strukcje. NIEBEZPIECZEŃSTWO: Przed rozpoczęciem montażu UWAGA: zestawu sprawdzić, czy zasila- Niniejsza instrukcja oraz “Instruk- nie elektryczne jest odłączone.
  • Página 130 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Odkręcić starą skrzynkę elektryczną od uchwytu (Rys. 3). Rys. 3 – Odkręcić przewód brązowy i niebieski (Rys. 4). Rys. 4 – Odłączyć przewód uziemienia (Rys. 5). Rys. 5 POLSKI - 2...
  • Página 131 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Zdemontować skrzynkę elektryczną (Rys. 6). Rys. 6 – Odkręcić pozostały przewód brązowy i niebieski od czarnego przełącznika (Rys. 7). Rys. 7 – Odkręcić nakrętkę i zachować ją razem z podkładką i przełącznikiem (Rys. 8). Rys.
  • Página 132 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Odkręcić śruby mocujące obejmę prze- wodu (Rys. 9). Rys. 9 – Odkręcić przewód zasilania od 3-biegu- nowego zacisku (Rys. 10). Rys. 10 – Zachować przełącznik, nakrętkę, pod- kładkę, przewód zasilania, śruby i czar- ną...
  • Página 133 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Wprowadzić przewód elektryczny do no- wej skrzynki (Rys. 12). Rys. 12 – Za pomocą obejmy przewodu i wkrętów zamocować przewód do nowej skrzynki elektrycznej (Rys. 13). Rys. 13 – Zamocować przełącznik z podkładką od spodu i nakrętką...
  • Página 134 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Lekko dokręcić nakrętkę (Rys. 15). Rys. 15 – Zamocować przewód brązowy i niebieski w dolnej części przełącznika — styki 1 i 2 (Rys. 16). Rys. 16 – Podłączyć przewód brązowy i niebieski uchwytu do pozostałych styków 1 i 2 prze- łącznika, a następnie połączyć...
  • Página 135 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Zamocować skrzynkę sterowniczą nowe- go elektrycznego zestawu natryskowego wyposażoną w przycisk rozpylania na uchwycie, używając wcześniej wykręco- nych śrub (Rys. 18). Rys. 18 – Odkręcić 4 śruby mocujące uchwyt do korpusu (Rys. 19). Rys.
  • Página 136 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Ustawić pompę na podstawie na otwo- rach do mocowania uchwytu (Rys. 21). Rys. 21 – Przykręcić 4 śruby mocujące uchwyt do korpusu w celu zablokowania płyty pod- stawy pompy (Rys. 22). Rys. 22 –...
  • Página 137 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Zamontuj płytkę podtrzymującą opryski- wacz pod uchwytem (Rys. 24). 6 mm Rys. 24 – Przymocuj prawy i lewy opryskiwacz do specjalnych gniazd płyty nośnej, uży- wając dostarczonych kółek ręcznych (Rys. 25). Rys. 25 POLSKI - 9...
  • Página 138 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Umieścić zbiornik w gnieździe, a następ- nie dokręcić pokrętła podpory ślizgowej (Rys. 26). Rys. 26 – Włożyć rurę do szybkozłącza (Rys. 27). Rys. 27 POLSKI - 10...
  • Página 139 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 – Podłączyć wtyczkę zestawu do gniaz- da pomocniczego skrzynki elektrycznej (Rys. 28). Rys. 28 POLSKI - 11...
  • Página 140 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 INSTRUKCJA OBSŁUGI ZESTAWU Ogólne zasady bezpieczeństwa podano w instrukcji „Ogólne zasady bezpie- czeństwa dla maszyn z pojedynczą szczotką” dostarczonej razem z maszy- ną. Ogólne instrukcje obsługi i konserwacji maszyny podano w instrukcji dostarczo- nej razem z maszyną. INSTRUKCJA PRAWIDŁO- WEGO UŻYTKOWANIA NA DYWANACH I WYKŁADZI-...
  • Página 141 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 CZYSZCZENIE DYSZ Jeżeli strumień nie jest stały i równomier- ny, zdemontować dyszę (5) i wyczyścić filtr (6) pod bieżącą wodą. Dyszę można również czyścić przetycz- ką, zwracając uwagę, aby jej nie od- kształcić. UWAGA: Podczas montażu dyszy zwracać...
  • Página 142 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ‫تنظيف الفوهات‬ ‫إذا لم تكن الصنبورة ثابتة وموحدة ، فقم بإزالة الفوهة‬ .‫(5) وتنظيف الفلتر (6) تحت الماء الجاري‬ ‫يمكن أي ض ًا تنظيف الفوهة باستخدام دبوس ، مع‬ .‫االنتباه إلى عدم تشويهها‬ :‫مالحظة‬ ‫عند...
  • Página 143 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ‫تعليمات استخدام الطقم‬ ‫لالطالع على أحكام السالمة العامة ، انظر دليل «أحكام‬ .‫أمان الماكينة آللة الفرشاة» المرفقة مع الماكينة‬ ‫للحصول على إرشادات االستخدام والصيانة العامة‬ .‫للماكينة ، راجع التعليمات المرفقة مع الجهاز‬ ‫تعليمات لالستخدام الصحيح على السجاد‬ 29 ‫الصورة‬...
  • Página 144 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ‫أدخل الطقم في المقبس المساعد للصندوق الكهربائي‬ .)28 ‫(الشكل‬ 28 ‫الصورة‬ 11 - ‫العرب ي َّ ة‬...
  • Página 145 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ‫ضع الخزان في مقعده ، ثم اربط بكرات الدعم المنزلقة‬ .)26 ‫(الشكل‬ 26 ‫الصورة‬ .)27 ‫أدخل األنبوب في أداة التوصيل السريع (الشكل‬ 27 ‫الصورة‬ 10 - ‫العرب ي َّ ة‬...
  • Página 146 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ‫قم بتركيب لوحة دعم الرشاش تحت المقبض‬ .)24 ‫(الشكل‬ ‫6 ملم‬ 24 ‫الصورة‬ ‫ثبت الرشاشات اليمنى واليسرى في المقاعد الخاصة بلوحة‬ .)25 ‫الدعم ، باستخدام العجالت اليدوية المتوفرة (الشكل‬ 25 ‫الصورة‬ 9 - ‫العرب ي َّ ة‬...
  • Página 147 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ‫ضع المضخة على القاعدة على ثقوب تثبيت المقبض‬ .)21 ‫(الشكل‬ 21 ‫الصورة‬ ‫قم بتشديد المسامير األربعة التي تثبت المقبض على الجسم‬ .)22 ‫لقفل لوحة دعم المضخة (الشكل‬ 22 ‫الصورة‬ ‫تأكد من تشديد البراغي األربعة بشكل صحيح‬ .)23 ‫(الشكل‬...
  • Página 148 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ‫اربط صندوق التحكم في طقم الرش الكهربائي الجديد‬ ‫المزوّ د بزر رش إلى المقبض باستخدام البراغي التي تم‬ .)18 ‫إزالتها ساب ق ً ا (الشكل‬ 18 ‫الصورة‬ ‫قم بفك المسامير األربعة التي تثبت المقبض على الجسم‬ .)19 ‫(الشكل‬...
  • Página 149 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 .)15 ‫شد الصمولة قليال (الشكل‬ 15 ‫الصورة‬ ، ‫ضع األسالك البني واألزرق في قسم التبديل السفلي‬ .)16 ‫القطبين 2-1 (الشكل‬ 16 ‫الصورة‬ ‫قم بتوصيل أسالك المقبض البني واألزرق بأقطاب التبديل‬ ‫2-1 المتبقية ، ثم قم بتوصيل جهات اتصال األرضية من‬ .)17 ‫) (الشكل‬T( ‫الذكور...
  • Página 150 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 .)12 ‫ضع الكابل الكهربائي في الصندوق الجديد (الشكل‬ 12 ‫الصورة‬ ‫اربط الكابل بالمربع الكهربائي الجديد باستخدام مشبك‬ .)13 ‫الكابل والبراغي (الشكل‬ 13 ‫الصورة‬ ‫اربط المفتاح مع الغسالة من أسفل والصمولة من األعلى‬ .)14 ‫(الشكل‬ 14 ‫الصورة‬...
  • Página 151 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 .)9 ‫قم بفك مسامير تثبيت مشبك الكبل (الشكل‬ 9 ‫الصورة‬ .)10 ‫قم بفك كابل الطاقة من قطب الطرف 3 (الشكل‬ 10 ‫الصورة‬ ‫استرجع المفتاح ، والصمولة ، والغسالة ، وكابل الطاقة‬ ‫، والمسامير ، ومشبك الكابل األسود إلعادة تركيبها في‬ .)11 ‫الصندوق...
  • Página 152 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 .)6 ‫انزع الصندوق الكهربائي (الشكل‬ 6 ‫الصورة‬ ‫قم بفك األسالك المتبقية باللونين البني واألزرق من‬ .)7 ‫المفتاح األسود (الشكل‬ 7 ‫الصورة‬ ‫قم بفك الصمولة واستعادته مع الغسالة والمفتاح‬ .)8 ‫(الشكل‬ 8 ‫الصورة‬ 3 - ‫العرب ي َّ ة‬ - 12...
  • Página 153 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 .)3 ‫قم بفك الصندوق الكهربائي القديم من المقبض (الشكل‬ 3 ‫الصورة‬ .)4 ‫فك األسالك البني واألزرق (الشكل‬ 4 ‫الصورة‬ .)5 ‫افصل السلك األرضي (الشكل‬ 5 ‫الصورة‬ 2 - ‫العرب ي َّ ة‬ - 13...
  • Página 154 www.ghibliwirbel.com Professional Cleaning Machines Since 1968 ‫طقم تعليمات التثبيت‬ :‫تحذير‬ .‫يجب إجراء هذه العملية بواسطة تقني مؤهل‬ .‫اقرأ التعليمات قبل استعمال الجهاز‬ :‫خطر‬ ‫قبل تجميع الطقم ، تحقق من انقطاع التيار‬ :‫مالحظة‬ .‫الكهربائي‬ ‫هذا الدليل ودليل التشغيل والصيانة يشكالن جزء‬ ‫ال...
  • Página 156 Professional Cleaning Machines Since 1968 DEALER Ghibli & Wirbel S.p.A. Via Circonvallazione, 5 - 27020 Dorno PV - Italia P. +39 0382 848811 - F. +39 0382 84668 - M. info@ghibliwirbel.com www.ghibliwirbel.com 100% MADE IN ITALY A COMPANY GROUP OF RIELLO INDUSTRIES...

Tabla de contenido