Resumen de contenidos para Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC ILUMINOS 1000
Página 1
ILUMINOS 1000 Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Art.Nr: 9082400...
Página 2
Weblink um weitere Informationen zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu finden. www.bresser.de/P9082400 Visit our website via the following QR Code or web link to find further information on this product or the available translations of these instructions.
Bedienungsanleitung ............4 Operating instructions ............9 Mode d’emploi ...............14 Handleiding ..............19 Istruzioni per l’uso ............24 Instrucciones de uso ............29 Руководство по эксплуатации ........34...
unbeaufsichtigt! Die Nutzung darf nur, wie in der Anleitung beschrie- Bedienungsanleitung ben erfolgen, andernfalls besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS! • GEFAHR EINES STROMSCHLAGS — Strom- und Verbindungskabel Allgemeine Informationen sowie Verlängerungen und Anschlussstücke niemals knicken, Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts aufmerksam die quetschen oder zerren.
Página 5
Teileübersicht Batterien einlegen/wechseln 1x 16340 (3.7V, 700mAh) – 16340 Aufladen über USB-Ladekabel Fokus-Zoom-Kopf Verbinde das magnetische USB-Ladekabel mit dem Batteriefach- deckel. Eine rote Lampe leuchtet, wenn der Akku aufgeladen wird. Ein-/Austaste, Betriebsmodi ...
Página 6
Fokus-Zoom (Lichtkegel verstellbar) Betriebsmodi Den Kopf der Taschenlampe nach innen oder außen drehen, um den Lichtkegel einzustellen. Drücken Funktion • Taschenlampe einschalten • weißes Licht auf 100% • weißes Licht auf 50% • weißes Licht blinkt • Taschenlampe ausschalten •...
Página 7
Magnet zur Befestigung an Metalloberflächen Technische Daten SST40 LED Helligkeitsstufen: 100% / 50% / blinken Batteriebetrieb 1x 16340 (3.7V 700mAh) Lichtfarbe weiß Helligkeit ca. 1000 Lumen +/-10% Schutzart Spritzwassergeschützt IP44 Betriebszeit 1 Stunde Material Aluminium Maße 97x30 mm Gewicht 107 g HINWEISE zur Reinigung •...
Página 8
Richtlinien und entsprechenden Nor- Gebrauch entweder in unserer Verkaufsstelle oder in unmittelbarer men ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der voll- Nähe (z.B. im Handel oder in kommunalen Sammelstellen) unent- ständige Text der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgen- geltlich zurückgeben.
the manual; otherwise, you run the risk of an electric shock. Operating instructions • Risk of electric shock — Never bend, pinch or pull the power and connecting cables, extensions and adapters. Protect the cables General Information from sharp edges and heat.Before operating, check the device, Please read the safety instructions and the operating instructions cables and connections for damage.
Página 10
Parts overview Inserting/replacing batteries 1x 16340 (3.7V, 700mAh) – 16340 Charging via USB charging cable Focus Zoom head Connect the magnetic USB charging cable to the battery compart- On/Off button, Operating modes ment lid.
Página 11
Focus Zoom (light cone adjustable) Operating modes Turn the head of the flashlight in or out to adjust the light cone. Press Function • Turn on the flashlight • white light 100% • white light 50% • white light flashes ...
Página 12
Magnet for attachment to metal surfaces Technical data CREE LED Brightness levels 100% / 50% / flashing Battery 1x 16340 (3.7V, 700mAh) Light colour white Brightness approx. 1000 lumens +/-10% Protection class Splashproof IP44 Operating time 1 hour Material Aluminium Dimensions 97x30 mm...
Página 13
EC Declaration of Conformity In accordance with the regulations concerning batteries and rechargeable batteries, disposing of them in the Bresser GmbH has issued a “Declaration of Conformity” normal household waste is explicitly forbidden. Please make sure in accordance with applicable guidelines and corre- to dispose of your used batteries as required by law —...
• RISQUE D’ELECTROCUTION ! — Les câbles électriques sous tensions Mode d’emploi ainsi que les rallonges et les cosses ne doivent pas subir de forces de torsions ou de traction, être coincés ou écrasés. Protégez les câbles Informations générales des objets tranchants et de la chaleur. Vérifiez l’appareil, les câbles et Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les les raccordements avant de les mettre en service pour vous assurer consignes de sécurité...
Página 15
Aperçu des pièces Insertion / remplacement des piles 1x 16340 (3.7V, 700mAh) – 16340 Chargement via un câble de chargement USB Tête zoom pour mise au point Connectez le câble de chargement USB magnétique au couvercle de la batterie.
Página 16
Zoom pour mise au point (cône de lumière Modes de fonctionnement réglable) presse Une fonction Tournez la tête de la lampe de poche vers l‘intérieur ou vers l‘extérieur pour régler le cône de lumière. • Allumez la lampe de poche •...
Página 17
Aimant pour fixation aux surfaces métalliques Données techniques SST40 LED Niveaux de luminosité 100% / 50% / clignotant Batterie 1x 16340 (3.7V 700mAh) Couleurs claires blanc Luminosité environ. 1000 lumens +/- 10% Classe de protection Résistant aux éclaboussures IP44 Temps de fonctionnement 1 heure Matériel...
Página 18
En conformité avec les règlements concernant les piles et les piles rechargeables, jeter ces produits avec les déchets Bresser GmbH a émis une « déclaration de conformité » ménagers normaux est strictement interdit. Veuillez à bien dépo- conformément aux lignes directrices applicables et aux ser vos piles usagées dans des lieux prévus à...
beschreven, anders bestaat er GEVAAR op een STROOMSTOOT! Handleiding • GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK! — Aan stroom- en verbin- dingskabels, zoals verlengsnoeren en aansluitelementen mag Algemene informatie niet worden getrokken, ze mogen niet worden geknikt of samen- Deze gebruiksaanwijzing maakt deel uit van het apparaat. gedrukt.
Página 20
Overzicht van de onderdelen Plaatsen/vervangen van batterijen 1x 16340 (3.7V, 700mAh) – 16340 Opladen via USB-laadkabel Focus Zoomkop Sluit de magnetische USB-oplaadkabel aan op de klep van het batterijvak. Een rood lampje knippert wanneer de batterij wordt ...
Página 21
Focus Zoom (verstelbare lichtkegel) Bedrijfsmodi Draai de kop van de zaklamp in of uit om de lichtkegel aan te pas- sen. Druk op Functie • Zet de zaklamp aan • wit licht 100% • wit licht 50% • wit licht knippert ...
Página 22
Magneet voor bevestiging aan metalen Technische gegevens oppervlakken SST40 LED Helderheidsniveaus 100% / 50% / Knipperen/flitsen Batterij 1x 16340 (3.7V 700mAh) Kleur van het licht Helderheid ca. 1000 lumen +/-10% Beschermingsklasse Spatwaterdicht IP44 Bedrijfsduur 1 uur Materiaal Aluminium Afmetingen 97x30 mm Gewicht 107 g...
Página 23
„Cd“ staat voor Cadmium, „Hg“ staat voor Kwik en „Pb“ voor Lood. normen is door Bresser GmbH afgegeven. Il testo com- pleto della dichiarazione di conformita UE e disponibile al seguen- batterij bevat cadmium...
caso contrario esiste il PERICOLO di SCOSSA ELETTRICA! Istruzioni per l’uso • RISCHIO DI FOLGORAZIONE! — Non piegare, schiacciare o tirare i cavi di alimentazione e di collegamento, le prolunghe e i connettori. Pro- Informazioni generali teggere i cavi dagli spigoli appuntiti e dal calore. Prima dell’uso ac- Questo manuale d’uso va considerato parte integrante certarsi che l’apparecchio, i cavi e i connettori non siano danneggiati.
Página 25
Panoramica dei componenti Inserire/sostituire batterie 1x 16340 (3.7V, 700mAh) – 16340 Ricarica tramite cavo USB Testa girevole per Focus Zoom Collega il cavo di ricarica USB magnetico al coperchio del vano batterie. Quando la batteria è in carica, una spia rossa lampeggia. ...
Página 26
Focus Zoom (cono di luce regolabile) Modalità d’uso Ruota la testa della torcia per regolare il cono di luce. Premere Funzione • Accendere la torcia • Luce bianca 100% • Luce bianca 50% • Luce bianca lampeggiante •...
Página 27
Magnete per il fissaggio su superfici Dati tecnici metalliche SST40 LED Livelli di luminosità 100% / 50% / lampeggiante Batteria 1x 16340 (3.7V 700mAh) Colori della luce bianca Luminosità circa 1000 lumen +/-10% Classe di isolamento A prova di schizzi IP44 Modalità...
Página 28
Le batterie normali e ricaricabili devono essere corretta- mente smaltiti come sta previsto dalla legge. È possibile Bresser GmbH ha redatto una “dichiarazione di confor- tornare batterie inutilizzati presso il punto di vendita o cedere in mità” in linea con le disposizioni applicabili e le rispettive centri di raccolta organizzati dai comuni per la raccolta gratuita- norme.
• ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! — No doblar, aplastar, estirar ni Instrucciones de uso pasar por encima de cables de alimentación o conexión ni de alarga- dores o piezas de empalme. Proteja los cables de los bordes afilados Informaciones de carácter general y el calor excesivo.
Página 30
Partes Poner/cambiar la pila 1x 16340 (3.7V, 700mAh) – 16340 Carga por cable USB Focus Zoom head Connect the magnetic USB charging cable to the battery compart- ment lid. Una luz roja parpadea cuando se está cargando. ...
Página 31
Enfoque zoom (cono de luz ajustable) Modos de funcionamiento Gire el cabezal de la linterna hacia dentro o hacia fuera para ajus- tar el cono de luz. Pulsar Función • Enciende el foco • luz blanca 100% • luz blanca 50% •...
Página 32
Imán para la fijación a superficies metálicas Datos técnicos SST40 LED Niveles de brillo 100% / 50% / parpadeante Pila 1x 16340 (3.7V 700mAh) Colores claros blanco Brillo aprox. 1000 lúmenes +/-10% Cristal de protección IP44 a prueba de salpicaduras Tiempo de funcionamiento 1 hora Material...
Página 33
(CE) basura normal. Por favor, preste atención a lo que la normativa obliga Bresser GmbH ha emitido una “Declaración de conformi- cuando usted quiera deshacerse de estos productos - sobre puntos de dad” de acuerdo con las directrices y normas correspon- recogida municipal o en el mercado minorista (disposición sobre vio-...
• Данное устройство содержит электронные компоненты, Руководство по эксплуатации приводимые в действие от источника тока (сетевой адаптер и/или батарейки). Не оставляйте ребенка без присмотра. Общая информация Устройство следует использовать только так, как указано в Данное руководство по эксплуатации является частью инструкции, иначе...
Página 35
Комплектация Установка/замена батареек 1x 16340 16340 (3.7V, 700mAh) – 16340 Фонарь Аккумулятор: 1 USB-кабель шт. типа 16340 для зарядки Схема Зарядка через USB-кабель Подсоедините магнитный USB-кабель для зарядки к крышке аккумуляторного отсека. Когда аккумулятор заряжается, мигает...
Página 36
Изменение фокуса (регулировка Режимы работы дальности фокусировки луча) Нажатие Функции Для регулировки дальности фокусировки луча вращайте насадку фонарика в одну или другую сторону. • Включить фонарик • белый свет 100% • белый свет 50% • мигание белого света •...
Página 37
Магнит для крепления к металлическим Технические характеристики поверхностям Светодиод светодиод SST40 Уровни яркости 100% / 50% / мигание Аккумулятор 1 шт. типа 16340 (3,7 В/700 мАч) Цвет света белый Яркость приблизительно 1000 лм +/-10% Класс защиты защита от брызг IP44 Время...
Página 38
требованиями их необходимо сдавать в пункты приема действующих правил и соответствующих норм использованных элементов питания. Вы можете бесплатно компанией < Bresser GmbH >. Полный текст сдать использованные элементы питания в нашем магазине Декларации соответствия ЕС доступен по следующему или рядом с вами (например, в торговых точках или в пунктах...
Página 40
All rights reserved. NATIONAL GEOGRAPHIC and Yellow Border Design are trademarks of the National Geographic Society, used under license. Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · service@bresser.de Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. • Errors and technical changes reserved. Manual_9082400_Iluminos-1000_de-en-fr-nl-it-es-ru_NATGEO_v012020a...