Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Notice originale
Manual original
Istruzioni originali
(V01)
- Pour tout renseignement,
contactez l'assistance
technique :
- Para cualquier
información, contacte con
la asistencia técnica:
- Per qualsiasi informazione,
contattare l'assistenza
tecnica:
sav@unifirst.fr
+33 (0)4 71 61 13 91
FR
PERCEUSE SANS FIL COMPACTE
ES
TALADRO COMPACTO SIN CABLE
IT
TRAPANO COMPATTO SENZA FILI
La référence 257107 correspond à la perceuse sans fil compacte 12V 1.5 Ah Li-ion KENSTON POWER.
La referencia 257107 corresponde al taladro compacto sin cable 12V 1.5 Ah Li-ion KENSTON POWER.
Il riferimento 257107 corrisponde al trapano compatto senza fili 12V 1.5 Ah Li-ion KENSTON POWER.
BRICOMAN
1, Rue Nicolas Appert - 59260 LEZENNES - FRANCE
Fabriqué en / Fabricado en / Fabbricato nella RPC
Photos non contractuelles / Fotos no contractuales / Foto non contrattuali
REF. 257107
12V
li-ion
1.5Ah

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenston Power 257107

  • Página 1 - Per qualsiasi informazione, La référence 257107 correspond à la perceuse sans fil compacte 12V 1.5 Ah Li-ion KENSTON POWER. contattare l’assistenza La referencia 257107 corresponde al taladro compacto sin cable 12V 1.5 Ah Li-ion KENSTON POWER.
  • Página 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l’outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou AVERTISSEMENT : Lire tous les avertissements de médicaments. Un moment d’inattention en cours de sécurité...
  • Página 3 contrôler. i) Utilisez des pinces ou tout autre moyen pratique g) Utiliser l’outil, les accessoires, etc., conformément pour fixer et supporter la pièce à travailler sur une à ces instructions, en tenant compte des conditions plateforme stable. La tenue de la pièce à travailler à la de travail et du travail à...
  • Página 4 Si le câble d’alimentation est en- emplacement où il risquerait d’entrer en contact avec des objets métalliques. Il se peut que le bloc de batterie dommagé, il doit être impérative- soit court-circuité, entraînant des dommages sur le bloc ment remplacé par le fabricant, son de batterie, des brûlures ou un incendie.
  • Página 5: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PERCEUSE (257107) Tension nominale Vitesse variable 0-400/min 0-1500/min Couple maxi. 20 Nm Réglage de couple 18+1 positions EXPLICATION DES SYMBOLES Capacité du mandrin Ø 10 mm Capacité de perçage max. Bois 16 mm Avertissement Acier 6 mm Poids 0.95 kg...
  • Página 6: Procédure De Chargement

    PROCÉDURE DE CHARGEMENT Lorsque la batterie se réchauffe après une utilisation continue ou une exposition au soleil ou à la chaleur, laissez la batterie 1. Avant d’utiliser la perceuse sans fil refroidir avant de la recharger afin qu’elle atteigne sa pleine capacité. Le pack batterie est livré...
  • Página 7 AVERTISSEMENT : La lampe LED est un 6. Installation / retrait des mèches faisceau lumineux qui ne doit pas être dirigé directement dans les yeux d’une personne ou Pour insérer une mèche ou un autre accessoire, d’un animal. procédez comme suit: 1) Placez l’inverseur en position centrale.
  • Página 8: Conseils Pratiques

    CONSEILS PRATIQUES 1. Votre perceuse sans fil est utile pour percer, visser ou dévisser. 2. Ajustez la vitesse appropriée à votre travail. N’essayez pas de percer à vitesse trop faible ou de visser / dévisser à vitesse élevée. 3. Ne surchargez pas votre perceuse afin de prolonger sa durée de vie.
  • Página 9: Problèmes Et Solutions

    COMPACTE 12V 1.5 Ah LI-ION Nettoyez-vous la peau, les mains et les vêtements à Marque : KENSTON POWER grande eau avec du savon si vous avez été en contact Référence : 257107 avec le liquide de la batterie. En cas de contact avec les Référence Commerciale Bricoman : 762510...
  • Página 10 GARANTIE Articles relatifs à la garantie légale Code de la consommation : Malgré tout le soin apporté à notre produit et pour le cas où vous rencontreriez un problème quelconque, • Article L217-4 nous vous demandons de bien vouloir vous adresser au Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond magasin où...
  • Página 11 VUE ÉCLATÉE ET PIÈCES DÉTACHÉES CHARGE CHARGE LIGHT CI BATTERY INSERT SHELL SCREW STENTS SWITCH HANDSP SPRING STEEL W SPEED B MOTOR MOTOR SCREW GEAR BO TUNING TORQU CHUCK SCREW N° Description N° Description Vis à pas inversé Ressort Mandrin auto-serrant Inverseur de rotation Bague de réglage du couple Gâchette interrupteur...
  • Página 12: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD un dispositivo de corriente diferencial residual (RCD) con un corriente de intensidad máxima de 30 mA. El uso de un RCD reduce el riesgo de choque eléctrico. ADVERTENCIA: Leer todas las advertencias de seguridad indicadas por el símbolo y todas Advertencias de seguridad generales para la las instrucciones.
  • Página 13 de hacerlo funcionar. Las herramientas son peligrosas c) Lleve gafas de protección o cualquier otra protección entre las manos de usuarios novatos. para los ojos, y una máscara antipolvo. e) Observar el mantenimiento de la herramienta. d) En su caso, utilice siempre la(s) empuñadura(s) Verificar que no haya una mala alineación o un bloqueo auxiliar(es) suministrada(s) con la herramienta.
  • Página 14 los riesgos de choques eléctricos. g) Nunca intente abrir la batería cualquiera que sea la i) Antes de uso, verifique si aparecen muestras de daño o razón. Si la caja de plástico de la batería se rompe y desgaste en el cable de alimentación. se abre, pare utilizar la máquina inmediatamente y no j) Si el cable del cargador se desgasta durante la cargue la batería.
  • Página 15: Características Técnicas

    SÍMBOLOS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TALADRO (257107) Advertencia Tensión nominal Velocidad variable 0-400/min Doble aislamiento (cargador solamente) 0-1500/min Par máx. 20 Nm Llevar gafas de protección Ajuste del par 18+1 posiciones Capacidad del portabrocas Ø 10 mm Llevar protecciones auditivas Capacidad de perforación máx.
  • Página 16: Procedimiento De Carga

    PROCEDIMIENTO DE CARGA Cuando la batería se recalienta después de un uso continuo o de una exposición al sol o al calor, deje que se enfrie la batería antes 1. Antes de utilizar el taladro sin cable de recargarla para que alcance su plena capacidad.
  • Página 17 ADVERTENCIA: La lámpara LED es un haz 6. Instalación / extracción de las brocas luminoso que no debe dirigirse a los ojos de una persona o un animal. Para insertar una broca u otro accesorio, siga las instrucciones siguientes: 2. Bloqueo del interruptor 1) Coloque el conmutador de rotación en posición central.
  • Página 18: Consejos Prácticos

    CONSEJOS PRÁCTICOS 1. Su taladro sin cable sirve para taladrar, atornillar o desatornillar. 2. Ajuste la velocidad apropiada a su trabajo. No intente taladrar a velocidad demasiada baja o atornillar / desatornillar a velocidad alta. 3. No sobrecargue el taladro con el fin de prolongar su vida útil.
  • Página 19: Problemas Y Soluciones

    SIN CABLE 12V 1.5 Ah LI-ION un uso intensivo. Límpiese la piel, las manos y la ropa Marca: KENSTON POWER con mucha agua con jabón si ha sido en contacto con Referencia: 257107 el líquido de la batería.
  • Página 20: Garantía

    GARANTíA Si, a pesar del especial cuidado que hemos dado al producto, encontrara cualquier tipo de problema, le rogamos se ponga en contacto con la tienda en la cual se adquirió el producto. Este producto está garantizado de acuerdo con el real decreto Legislativo 1/2007, con arreglo a una utilización conforme con el fin del producto y con las instrucciones de este manual de uso.
  • Página 21: Vista Despiezada Y Piezas De Recambio

    VISTA DESPIEZADA Y PIEZAS DE RECAMBIO CHARGE CHARGE LIGHT CI BATTERY INSERT SHELL SCREW STENTS SWITCH HANDSP SPRING STEEL W SPEED B MOTOR MOTOR SCREW GEAR BO TUNING TORQU CHUCK SCREW Descripción Descripción Tornillo de rosca a izquierdas Muelle Portabrocas automático Conmutador de rotación Anillo de ajuste del par Gatillo interruptor...
  • Página 22: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Avvertenze generali di sicurezza per l’uso di utensili - Sicurezza delle persone AVVERTENZA: Leggere tutte le avvertenze di a) È importante rimanere concentrati, guardare cosa sicurezza segnalate dal simbolo e tutte le istruzioni. si sta facendo e dare prova di buon senso quando si La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni utilizza l’utensile.
  • Página 23 incidenti sono dovuti a utensili che hanno subito una h) Assicurarsi che le punte siano saldamente serrate nel manutenzione poco accurata. mandrino. Non usare mai punte danneggiate o usurate. f) Tenere gli utensili di taglio affilati e puliti. Gli utensili i) Usare pinze o qualsiasi altro mezzo pratico per da taglio che hanno subito una manutenzione corretta con fissare e sostenere il pezzo da lavorare su una...
  • Página 24 batterie si rompe o si fessura e si apre, interromperne o usurato. immediatamente l’uso e non ricaricarlo. l) Il caricabatteria deve sempre essere collegato direttamente h) Non mettere o trasportare un blocco batterie di ad una presa a muro. Non usare estensione o prolunghe. ricambio in un sacchetto o in scatola porta attrezzi o in m) Il caricabatteria solo deve essere utilizzato in interno.
  • Página 25: Spiegazione Dei Simboli

    SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI CARATTERISTICHE TECNICHE TRAPANO (257107) Avvertenza Tensione nominale Velocità variabile 0-400/min Doppio isolamento (solo caricabatteria) 0-1500/min Coppia max. 20 Nm Indossare occhiali di protezione Regolazione della coppia 18+1 posizioni Capacità del mandrino Ø 10 mm Indossare protezioni acustiche Capacità...
  • Página 26: Procedura Di Carica

    PROCEDURA DI CARICA Qualora la batteria si scaldasse dopo un uso continuo e prolungato o un’esposizione al sole o al calore, lasciar raffreddare la batteria 1. Prima di utilizzare il trapano senza fili prima di ricaricarla in modo che possa raggiungere la sua piena capacità.
  • Página 27 ATTENZIONE: La lampadina LED è un fascio 6. Installazione / estrazione delle punte luminoso che non deve essere diretto negli occhi di una persona o animale. Per inserire una punta o un altro accessorio, procedere come segue: 2. Blocco dell’interruttore 1) Posizionare l’invertitore in posizione centrale 2) Aprire il mandrino.
  • Página 28: Consigli Pratici

    CONSIGLI PRATICI 1. Il vostro trapano senza fili è utile per forare, avvitare o svitare. 2. Regolare la velocità appropriata al lavoro da eseguire. Non cercare di forare a velocità troppo bassa o di avvitare / svitare ad alta velocità. 3.
  • Página 29: Problemi E Soluzioni

    SENZA FILI 12V 1.5Ah LI-ION Pulirsi la pelle, le mani e gli abiti con acqua abbondante Marca: KENSTON POWER e sapone, se si viene a contatto con il liquido della Riferimento: 257107 batteria. In caso di contatto con gli occhi, consultare un Riferimento Comerciale Bricoman: 762510 medico.
  • Página 30 GARANZIA Nonostante tutta la cura apportata al nostro prodotto può capitare che si riscontri un problema: in questo caso chiediamo agli utilizzatori di rivolgersi al negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Questo apparecchio dispone di una garanzia contrattuale del venditore di 24 mesi a partire dalla data di acquisto, certificata dal suddetto venditore, con garanzia totale di pezzi e manodopera, nell’ambito di un utilizzo...
  • Página 31 VISTA ESPLOSA E PEZZI DI RICAMBIO CHARGE CHARGE LIGHT C BATTER INSERT SHELL SCREW STENTS SWITCH HANDSP SPRING STEEL W SPEED MOTOR MOTOR SCREW GEAR B TUNING TORQU CHUCK SCREW N° Descrizione N° Descrizione Vite filettatura sinistra Molla Mandrino autoserrante Invertitore di rotazione Anello di regolazione di coppia Interruttore...

Tabla de contenido