Descargar Imprimir esta página

VERTBAUDET 70501-1356 Manual De Instrucciones página 14

Publicidad

21
FR - AVERTISSEMENT
Risque de blessure grave en cas de chute du meuble. Pour éviter que le meuble ne bascule, il faut le fixer au mur de façon perma-
nente. Les fixations ne sont pas incluses car leur choix dépend du matériau du mur sur lequel est fixé le meuble. Utilisez des
fixations adaptées au matériau du mur. Pour obtenir des conseils sur les fixations à utiliser, adressez-vous à un revendeur spécialisé.
EN - WARNING
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from ti-pping over it must be permanently fixed to
the wall. Fixing devices for the wall are not included since different wall materials require diffe-rent types of fixing devices. Use fixing
de-vices suitable for the walls in your home. For advice on suitable fixing systems, contact your local specialized dealer.
PT - IMPORTANTE
As quedas de móveis podem origi-nar esmagamento ou morte. Estes móveis devem ser fixados à pare-de para evitar possíveis quedas. Os
diferentes tipos de parede requerem diferentes tipos de ferragens. Utilize fer-ragens adequadas às paredes da sua casa (não incluídas). Se não
tiver a certeza do tipo de parafusos ou ferragem a usar, consulte uma loja de ferragens.
ES - ADVERTENCIA
Pueden producirse lesiones graves o fatales si vuelca un mueble. Para evitar que vuelque este mueble, debe fijarse permanentemente a la pared.
No se incluyen los dispositivos de fijación, dado que los diversos materiales de pared requieren diferentes tipos de herrajes de fijación. Usa
herrajes adecuados para el material de las paredes de tu casa. Para saber cuáles son los herrajes adecuados, pide consejo en tu ferretería
habitual.
DE - ACHTUNG
Wenn Möbelstücke umkippen, kön-nen ernste oder lebengefährliche Verletzungen durch Einklemmen die Folge sein. Um zu verhindern, dass
das Möbelstück umkippt, muss es fest an der Wand verankert werden. Beschläge für die Wandbefestigung sind nicht beigepackt, da sie von der
jeweili-gen Wandbeschaffenheit abhängig sind. Befestigungsbeschläge benutzen, die für die heimischen Wände geeignet sind. Bei diesbezügli-
chen Fragen den örtlichen Fachhandel zu Rate ziehen.
IT - AVVERTENZA
Se il mobile si ribalta può causare lesioni da compressione serie o fatali. Per prevenire il rischio che il mobile si ribalti, quest'ultimo deve essere
fissato permanentemente alla parete.Gli accessori per il fissaggio alla parete non sono inclusi perché pareti di materiali diversi richiedono tipi
diversi di accessori di fissaggio. Usa sistemi di fissaggio adatti alle pareti della tua casa. Per maggiori dettagli, rivolgiti a un rivenditore
specia-lizzato.
NL - WAARSCHUWING
Er is risico op ernstig letsel in geval het meubel omvalt. Om te vermijden dat het meubel omvalt, maak het op een permanente wijze vast aan
een muur. Er zijn geen bevestigingen inbegrepen, deze zijn namelijk afhankelijk van het materiaal van de muur waarop het meubel wordt
vastgemaakt. Gebruik bevestigingen die voor het materiaal van de muur geschikt zijn. Voor advies over geschikte bevestigingen, neem contact
op met uw vakbekwame verkoper.
FI - VAROITUS
Huonekalun kaatuminen voi ai-heuttaa vakavia tai kuolemaan johtavia vammoja.Kaatumisen estämiseksi huoneka-lu tulee kiinnittää pysyvästi
seinään. Pakkaus ei sisällä seinään kiinnitämistä varten tarvittavia ruuveja ja tulppia, koska erilaisia seinämateriaaleja varten tarvi-taan erilaiset
kiinnikkeet. Valitse kiinnik-keet kotisi seinämateriaalin mukaan. Apua oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan voit kysyä rautakaupasta.
SV - VARNING
Allvarliga eller livsfarliga klämska-dor kan ske om möbler tippar över.För att förhindra att den här
möbeln tippar måste den fästas permanent vid väggen. Fästbeslag för väggen medföljer inte eftersom
olika väggmaterial kräver olika typer av fästbeslag. Använd ett fästbeslag som passar för väggarna
hemma hos dig. För råd om lämpliga fästbeslag, kontakta din fackhandlare.
WALL
14/14
WALL

Publicidad

loading