FR – ATTENTION !
Risque de blessure grave en cas de chute du meuble. Pour éviter que le meuble ne bascule, il faut le fixer au mur de façon
permanente. Les fixations ne sont pas incluses car leur choix dépend du matériau du mur sur lequel est fixé le meuble.
Utilisez des fixations adaptées au matériau du mur. Pour obtenir des conseils sur les fixations à utiliser, adressez-vous à un
revendeur spécialisé.
EN – WARNING !
Serious or fatal crushing injuries can occur from furniture tip-over. To prevent this furniture from ti-pping over it must be
permanently fixed to the wall. Fixing devices for the wall are not included since different wall materials require diffe-rent
types of fixing devices. Use fixing de-vices suitable for the walls in your home. For advice on suitable fixing systems, contact
your local specialized dealer.
PT – ATENÇÃO !
As quedas de móveis podem origi-nar esmagamento ou morte. Estes móveis devem ser fixados à pare-de para evitar
possíveis quedas. Os diferentes tipos de parede requerem diferentes tipos de ferragens. Utilize fer-ragens adequadas às
paredes da sua casa (não incluídas). Se não tiver a certeza do tipo de parafusos ou ferragem a usar, consulte uma loja de
ferragens.
ES - ¡ADVERTENCIA!
Pueden producirse lesiones graves o fatales si vuelca un mueble. Para evitar que vuelque este mueble, debe fijarse
permanentemente a la pared. No se incluyen los dispositivos de fijación, dado que los diversos materiales de pared
requieren diferentes tipos de herrajes de fijación. Usa herrajes adecuados para el material de las paredes de tu casa. Para
saber cuáles son los herrajes adecuados, pide consejo en tu ferretería habitual.
DE – ACHTUNG !
Wenn Möbelstücke umkippen, kön-nen ernste oder lebengefährliche Verletzungen durch Einklemmen die Folge sein. Um zu
verhindern, dass das Möbelstück umkippt, muss es fest an der Wand verankert werden. Beschläge für die Wandbefestigung
sind nicht beigepackt, da sie von der jeweili-gen Wandbeschaffenheit abhängig sind. Befestigungsbeschläge benutzen, die
für die heimischen Wände geeignet sind. Bei diesbezüglichen Fragen den örtlichen Fachhandel zu Rate ziehen.
IT – ATTENZIONE !
Se il mobile si ribalta può causare lesioni da compressione serie o fatali. Per prevenire il rischio che il mobile si ribalti,
quest'ultimo deve essere fissato permanentemente alla parete.Gli accessori per il fissaggio alla parete non sono inclusi
perché pareti di materiali diversi richiedono tipi diversi di accessori di fissaggio. Usa sistemi di fissaggio adatti alle pareti
della tua casa. Per maggiori dettagli, rivolgiti a un rivenditore specia-lizzato.
NL – WAARSCHUWING !
Er is risico op ernstig letsel in geval het meubel omvalt. Om te vermijden dat het meubel omvalt, maak het op een
permanente wijze vast aan een muur. Er zijn geen bevestigingen inbegrepen, deze zijn namelijk afhankelijk van het materiaal
van de muur waarop het meubel wordt vastgemaakt. Gebruik bevestigingen die voor het materiaal van de muur geschikt
zijn. Voor advies over geschikte bevestigingen, neem contact op met uw vakbekwame verkoper.
FI – VAROITUS !
Huonekalun kaatuminen voi ai-heuttaa vakavia tai kuolemaan johtavia vammoja.Kaatumisen estämiseksi huoneka-lu tulee
kiinnittää pysyvästi seinään. Pakkaus ei sisällä seinään kiinnitämistä varten tarvittavia ruuveja ja tulppia, koska erilaisia
seinämateriaaleja varten tarvi-taan erilaiset kiinnikkeet. Valitse kiinnik-keet kotisi seinämateriaalin mukaan. Apua
oikeanlaisten kiinnikkeiden valintaan voit kysyä rautakaupasta.
SV – VARNING !
Allvarliga eller livsfarliga klämska-dor kan ske om möbler tippar över.För att förhindra att den här möbeln tippar måste den
fästas permanent vid väggen. Fästbeslag för väggen medföljer inte eftersom olika väggmaterial kräver olika typer av
fästbeslag. Använd ett fästbeslag som passar för väggarna hemma hos dig. För råd om lämpliga fästbeslag, kontakta din
fackhandlare.
11/13