Alimentation en air comprimé
1. Cet outil doit être alimenté en air pur et sec à une pression de 6,2 bar (90 psig). Une
pression plus élevée entraînerait une usure nettement plus rapide.
2.
Reliez l'outil à la ligne d'air en utilisant la conduite, le tuyau et les raccords dans les
dimensions indiquées dans le schéma à la page 12.
Lubrification
Utilisez un lubrificateur sur la canalisation d'air réglé pour dispenser deux
gouttes d'huile SAE #10 par minute. Si vous ne pouvez pas utiliser un lubrificateur sur la
conduite d'air, ajoutezde l'huile de moteur
dans l'unité d'admission une fois par jour.
Fontionnement
Faire pivoter le levier du régulateur dans le sens horaire pour réduire le débit d'air et la
vitesse et dans le sens anti-horaire pour les augmenter. Lorsque le régulateur est fermé
(levier en position verticale), le débit d'air est coupé et la vitesse est nulle.
Niveaux de bruit et de vibrations*
Niveau de pression acoustique 78,0 dB (A) conformément à ISO 15744. Pour la
puissance acoustique ajouter 10 dB (A). (CP7220HCV / CP7250HCV)
Niveau de pression acoustique 85,0 dB (A) conformément à ISO 15744. Pour la
puissance acoustique ajouter 10 dB (A). (CP7220HSV / CP7250HSV)
Niveau de pression acoustique 76,1 dB (A) conformément à ISO 15744. Pour la
puissance acoustique ajouter 10 dB (A). (CP7220H / CP7250H)
2
Vibrations <2,5 m/s , selon ISO 8662-8
Entretien
1. Démontez et vérifiez le moteur pneumatique et l'unité orbitale tous les trois
mois si l'outil est utilisé quotidiennement. Changez les pièces usées ou abîmées.
2. Le nom des pièces soumises à une forte usure est souligné dans la liste des
pièces.
3. Pour maintenir le temps d'arrêt au minimum, nous recommandons les kits de service
décrits à la page 12: 8940158345 Kit De Mise Au Point, 8940158346 Kit de maintenance
*Ces valeurs ont été obtenues par des essais en laboratoire conformément aux normes indiquées; elles ne peuvent pas être utilisées
pour l'évaluation des risques. Les valeurs mesurées sur les lieux de travail individuels peuvent être supérieures aux valeurs
indiquées. Les valeurs d'exposition et le risque de préjudice réels dépendent de l'utilisateur et de sa condition physique, de la
m é t h o d e d e t r a v a i l u t i l i s é e , d e l a p i è c e d e t r a v a i l , d e l a c o n c e p t i o n d e l a s t a t i o n d e
t
r
Pour réduire les risques d'accidents, il est impératif
que toute personne qui utilise, installe ou répare cet
outil, qui change des accessoires ou travaille à
proximité lise attentivement ces instructions au
préalable.
Le souci de Chicago Pneumatic est de fabriquer des outils qui puissent être utilisés
efficacement et en toute sécurité. Votre prudence alliée à une attention soutenue
constituent la meilleure protection qui puisse exister. Il est impossible de couvrir tous
les accidents potentiels, mais la liste suivante donne une indication des risques les
plus importants.
Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur les mesures de sécurité,
veuillez consulter:
Votre employeur, syndicat et/ou association commerciale,
Le ministère du travail des Etats-Unis (O.S.H.A.), www.osha.gov; Council of the
European Communities europe.osha.eu.int
Le code de sécurité pour les outils pneumatiques portatifs (B186.1) et les normes
de sécurité relatives au polissage de matériaux par frottement avec abrasifs sur
support (B7.1) disponible auprès de : www.ansi.org
Les mesures de sécurité pour appareils portatifs non électriques disponibles
auprès du Comité Européen de Normalisation,www.cenorm.be
Risques Liés À L'air Comprimé
L'air comprimé peut provoquer des blessures graves.
Avant de remplacer des accessoires ou d'effectuer une réparation, ou lorsque
l'outil est inutilisé, veillez à couper l'arrivée d'air comprimé, à purger le tuyau, puis
à le débrancher de l'alimentation principale.
Ne dirigez jamais le jet d'air vers vous ou toute autre personne.
Des tuyaux mal raccordés, endommagés ou aux bagues desserrées peuvent
provoquer des blessures graves s'ils se détachent. Vérifiez tuyaux et bagues.
N'utilisez jamais d'attaches rapides sur l'outil. Reportez-vous aux instructions
d'installation.
Si vous utilisez des attaches torsadées universelles, prenez soin d'installer des
goupilles de sécurité.
Ne dépassez pas une pression d'air maximum de 6,2 bar (90 psi) ou celle
indiquée sur l'outil.
Risques De Projections
Portez toujours un masque anti-choc couvrant les yeux et le visage si vous vous
tenez près de l'outil, si vous l'utilisez, le réparez, le révisez ou changez des
accessoires.
Assurez-vous que toutes les personnes à proximité de l'outil aient une protection
similaire.
Même de petits projectiles peuvent abîmer les yeux et provoquer la cécité.
Risques Encourus Par Enchevêtrement
Ne vous approchez pas d'un patin de ponçage en cours d'utilisation.
Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples.
A proximité de l'outil et de ses accessoires, les cheveux doivent être attachés
sous risque d'être arrachés.
Tenir tout collier éloigné des outils et autres accessoires pour éviter les risque
d'électrocution.
a
v
Ponceuse orbitale spéciale Série CP7220H/7250H
La société Chicago Pneumatic Tool Company, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC
29730 USA, déclare sous sa seule responsabilité que le produit décrit ci-dessous est
conforme à la directive de juin 1998 du Conseil des communautés (98/37/EC) portant sur
l'harmonisation des lois des pays membres relatives à l'outillage.
Dénomination Ponceuse orbitale spéciale Série CP7220H/7250H
Catégorie Outil pneumatique équipé d'un disque souple avec papier abrasif pour
ponçage - Aucune autre utilisation n'est permise.
Numéro de série 2007040A ou supérieur
Caractéristiques
Diamètre du patin de 6 pouces (150 mm)
Vitesse de rotation à vide de 12 000 tours/min
Pression d'air requise de 6,2 bar (90 psi)
Consommation d'air de 16,6 cfm
Standard type appliqué EN792-8
Nom et titre de l'émetteur Stéphane Rakotoarivelo, Directeur général de CP
TechnoCenter, Saint Herblain, France
Signature de l'émetteur
Lieu et date d'émission 44818 Saint Herblain, FRANCE, 8 février 2007
Limitation de garantie: Les "Produits" de la société Chicago Pneumatic Tool Company ("CP") sont garantis contre tous vices
de matériel et de fabrication pour une période d'un an à partir de la date d'achat. Ladite garantie s'applique uniquement aux
produits achetés auprès de Chicago Pneumatic et de ses revendeurs agréés. En sont exclus les produits soumis à un usage
impropre ou abusif, modifiés ou réparés par des personnes non employées par Chicago Pneumatic ou ses unités de service
agréés. Si un produit Chicago Pneumatic présente un vice de matériel ou de fabrication, renvoyez-le au centre de service
Chicago Pneumatic ou au centre agréé de votre choix en port payé, en indiquant vos nom et adresse et en incluant un
justificatif de la date d'achat ainsi qu'une br ve description du défaut. Chicago Pneumatic remplacera ou réparera
gratuitement, à sa discrétion, le produit défectueux. Les réparations ou produits de remplacement seront garantis selon les
termes ci-dessus pour le reste de la durée de la garantie d'origine. La responsabilité de Chicago Pneumatic et vos
prétentions concernant la présente garantie se limitent à la réparation ou au remplacement du produit mis en cause. (Toute
autre garantie, implicite ou explicite est exclue. Chicago Pneumatic ne peut en aucun cas tre tenu responsable des
dommages accidentels, indirects ou autres, ni des frais encourus
remplacement dans les cas stipulés ci-dessus.)
a
© Copyright 2007, Chicago Pneumatic, 1800 Overview Drive, Rock Hill, SC 29730 USA
Tous droits réservés. Tout usage illicite ou copie totale ou partielle sont interdits. Ceci s'applique plus
particulièrement aux marques déposées, dénominations de modèles, numéros de pièces et schémas.
Utiliser exclusivement les pièces autorisées. Tout dommage ou mauvais fonctionnement causé par I'utilisation
d'une pièce non autorisée ne sera pas couvert par la garantie du produit et le tabricant ne sera pas responsable.
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
Risques d'fonctionnement
N'installez jamais de disque abrasif sur une ponceuse. L'éclatement d'un disque
peut provoquer des blessures graves voire mortelles en l'absence d'un carter de
protection.
N'utilisez que des feuilles ou meules avec abrasifs sur support correctement
fixées sur le patin d'appui fourni avec la ponceuse pneumatique.
Vérifier le tampon de recul avant usage. S'abstenir de toute utilisation s'il est
fendu ou endommagé.
Eviter tout contact direct avec le tampon de ponçage mobile afin de ne pas se
pincer ou de ne pas se couper les mains ou autres parties du corps. Porter des
gants pour se protéger les mains.
Le personnel de maintenance et les opérateurs doivent être physiquement aptes
à manier un outil de cette puissance et pouvoir effectuer le travail.
Lorsqu'un outil est conçu pour être utilisé avec un carter de protection, il est
indispensable de fixer le carter qui protège des étincelles et cambouis de
meulage.
Risques Sur Le Lieu De Travail
Les chutes peuvent être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Faites
attention aux tuyaux qui traînent par terre ou sur le plan de travail.
Adoptez une position bien équilibrée et évitez toute surface glissante.
Un fort niveau sonore peut provoquer une perte auditive irréversible. Portez le
modèle de casque antibruit préconisé par votre employeur ou la réglementation
O.S.H.A. (voir 29 CFR part 1910).
Des gestes répétitifs, de mauvaises positions et une exposition aux vibrations
peuvent avoir des effets nuisibles sur les membres supérieurs. En cas de
sensation d'engourdissement, de picotement, de douleur ou en cas de
décoloration de la peau, cessez d'utiliser l'outil et consultez un médecin.
Évitez de respirer la poussière et les débris provenant des travaux; ces produits
peuvent être dangereux. Utilisez un équipement d'extraction de la poussière et
portez un appareil respiratoire lorsque vous travaillez avec des matériaux qui
génèrent des particules aéroportées.
Cet outil ne doit pas être utilisé dans un endroit où sont stockés des explosifs et,
n'étant pas isolé, ne doit pas être mis en contact avec une source électrique.
Certaines poussières générées par les activités de construction telles que
ponçage, sciage, meulage, perçage, etc., contiennent des substances chimiques
qui, selon l'État de Californie, sont cancérigènes ou peuvent causer des
anomalies congénitales ou encore constituer des dangers pour la reproduction.
Exemples de tels produits chimiques:
- Plomb provenant des peintures au plomb;
- Silice cristalline provenant des briques, du ciment et d'autres
matériaux de maçonnerie;
- Arsenic et chrome provenant des caoutchoucs traités chimiquement.
Votre risque d'exposition à ces produits nocifs dépend de la fréquence à laquelle
vous effectuer ces travaux. Pour réduire votre exposition à ces produits
chimiques, travaillez dans un local bien aéré et portez un équipement de
protection homologué tel que des masques anti-poussières spécialement conçus
pour arrêter les particules microscopiques.
Pour utilisation professionnelle uniquement.
Série CP7220H/7250H
è
ê
à
l'exception du coût de la réparation ou du