Printer Tour
EN
Tour d'horizon de l'imprimante
FR
Panoramica della stampante
IT
Drucker im Überblick
DE
Recorrido por la impresora
ES
Roteiro da impressora
PT
Trays 1–4
EN
Magasins 1–4
FR
Cassetti 1–4
IT
1
Behälter 1–4
DE
2
Bandejas 1–4
ES
Bandejas 1–4
PT
3
4
Toner Cartridge
EN
Cartouche de toner
FR
Cartuccia toner
IT
Tonermodul
DE
Cartucho de tóner
ES
Cartucho de toner
PT
Fuser
EN
Four
FR
Fusore
IT
Fixieranlage
DE
Fusor
ES
Fusor
PT
www.xerox.com/office/VLB400support
Bypass Tray
EN
Départ manuel
FR
Vassoio bypass
IT
Zusatzzufuhr
DE
Bandeja especial
ES
Bandeja manual
PT
Drum Cartridge
EN
Module photorécepteur
FR
Cartuccia fotoricettore
IT
Trommeleinheit
DE
Cartucho de cilindro
ES
Cartucho do fotorreceptor
PT
Control Panel
EN
Panneau de commande
FR
Pannello comandi
IT
Steuerpult
DE
Panel de control
ES
Painel de controle
PT
1
Log in for special access.
EN
Connexion pour accès spécial.
FR
Login per accesso speciale.
IT
Für Sonderzugriff anmelden.
DE
Conexión para acceso especial.
ES
Faça login para acesso especial.
PT
3
Home returns to the main app screen.
EN
Page d'accueil pour revenir à l'écran principal de l'application.
FR
Home page riporta alla schermata principale dell'app.
IT
Mit „Home" wird das App-Hauptfenster angezeigt.
DE
Principal vuelve a la pantalla principal de aplicaciones.
ES
Retornar à tela principal do aplicativo.
PT
5
The Device app provides access to printer information and settings.
EN
L'application du périphérique donne accès aux paramètres et informations de l'imprimante.
FR
Annulla la cancellazione delle impostazioni per tutte le app.
IT
Geräte-App bietet Zugriff auf Druckerdaten und -einstellungen.
DE
La aplicación Dispositivo proporciona acceso a la información y los ajustes de la impresora.
ES
O aplicativo Dispositivo fornece acesso às informações e configurações da impressora.
PT
6
NFC allows pairing with a mobile device to print from an app.
EN
NFC permet de coupler un appareil mobile pour imprimer à partir d'une appli.
FR
NFC consente l'associazione a un dispositivo mobile per effettuare stampe da un'app.
IT
NFC ermöglicht Kopplung mit einem Mobilgerät zum Drucken aus einer App.
DE
NFC permite el emparejamiento con dispositivos móviles para imprimir desde una aplicación.
ES
O NFC permite o emparelhamento com um dispositivo móvel para impressão a partir de um aplicativo.
PT
7
Status LED indicates printer status.
EN
Le voyant d'état indique l'état de l'imprimante.
FR
Il LED di stato indica lo stato della stampante.
IT
Status-LED gibt Druckerstatus an.
DE
El LED de estado indica el estado de la impresora.
ES
O LED de status indica o status da impressora.
PT
1
2
5
3
4
6
7
2
Reset clears settings.
EN
Réinitialiser pour effacer les paramètres.
FR
L'opzione Ripristina azzera le impostazioni.
IT
„Zurücksetzen" löscht Einstellungen.
DE
Restaurar borra los ajustes.
ES
Reinicializar limpa as configurações.
PT
4
Power/Wake
EN
Mise sous tension/Réveil
FR
Alimentazione/Riattivazione
IT
Betrieb/Aktivieren
DE
Encendido/activación
ES
Energia/Despertar
PT
2