Página 1
Faltpavillon PRO 30 / Faltpavillon PRO 40 Montageanleitung / installation instructions / Montage handleiding Instrucciones de montaje / Instructions de montage Istruzioni di montaggio / Instrukcja montażu / Montaj talimatı...
Página 2
Le pavillon n’est pas adapté à une utilisation permanente en extéri- Important, when clicking the legs in, there is a risk you might injure eur, et doit donc être protégé en cas de conditions météorologiques www.paramondo.de...
Página 3
Eseguire il montaggio del gazebo solo su un terreno piano. Garantire zou optillen om de druk te verminderen, geen spanning ontstaat op che tutti i piedi di appoggio siano posizionati correttamente a contatto de aansluitplaatsen. con il suolo. Schade die ontstaat door ondoelmatige omgang met de tent, valt niet www.paramondo.de...
Página 4
Pawilon nie nadaje się do ciągłego użytkowania na otwartej przestrze- ni i należy chronić go przed skrajnymi warunkami pogodowymi. Podczas złych warunków pogodowych i w czasie zimy pawilon należy składować najlepiej w garażu lub w domku ogrodowym. Przed składowaniem pawilon należy dokładnie wysuszyć. www.paramondo.de...
Página 5
Montage • Installation • Montage • Montaje • Montaggio • Montage • Montaż • Montaj 3 x 3 m • 3 x 4,5 m • 4 x 4m • 4 x 6 m www.paramondo.de...