Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

MILAN 23
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EN
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
Made in Israel by | Fabriqué en Israël par | Fabricado en Israel por | Hergestellt in Israel von |
G e m a a k t i n I s r a ë l d o o r | R e a l i z z a t o i n I s r a e l e d a | F a b r i c a d o e m I s r a e l p o r
Keter Plastic Ltd., 2 Sapir St. Industrial Area, Herzliya 46852, Israel
IMPORTANT: Please contact Customer Service if you have any problems or discover any missing parts.
EN
IMPORTANT: Veuillez contacter notre Service Clientèle pour tout problème ou pièce manquante.
FR
WICHTIG: Bitte wenden Sie sich an unseren Kundenservice, falls Sie irgendwelche Probleme haben oder
GE
feststellen, daß Teile fehlen.
IMPORTANTE: Sírvase contactar con nuestro Servicio al Cliente por cualquier problema, o pieza que pudiera faltar.
ES
IMPORTANTE: Si prega di contattare il Servizio Clienti per eventuali necessità.
IT
BELANGRIJK: Neemt u in geval van problemen of missende onderdelen a.u.b. contact op met de klantenservice.
NL
IMPORTANTE: favor entrar em contato com o Serviço ao Cliente se houver problemas ou se faltar peças.
PT
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
FR
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
IT
MONTAGEANLEITUNG
GE
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
PT
240 kg
529 lb
A-2405 591337
MONTAGEVOORSCHRIFT
NL
50 kg
110 lb
USA & Canada:
1-(888)-374-4262
UK: Tel: 0121-5060008
Fax: 0121-4220808
Other European Countries:
Tel: +31-1612-28300
WWW.KETER.COM

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Keter MILAN 23

  • Página 1 G e m a a k t i n I s r a ë l d o o r | R e a l i z z a t o i n I s r a e l e d a | F a b r i c a d o e m I s r a e l p o r Keter Plastic Ltd., 2 Sapir St. Industrial Area, Herzliya 46852, Israel IMPORTANT: Please contact Customer Service if you have any problems or discover any missing parts.
  • Página 2 ASSEMBLY PARTS PIÈCES À ASSEMBLER MONTAGETEILE MONTAGESTUKKEN PIEZAS DE ENSAMBLE PARTI DA MONTARE PEÇAS DE MONTAGE Please check all parts and components to ensure that there are no damages or missing items BEFORE starting the assembly of the product Assurez-vous que les parties et les éléments ne sont pas endommagés et qu'aucun ne manque AVANT de commencer le montage de ce produit Bitte überprüfen Sie alle Einzelteile und jegliches Zubehör, um sicherzugehen, dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen, BEVOR Sie mit der Montage des Produkts beginnen...
  • Página 3 BO ( SOT ( CLICK BO ( CLICK...
  • Página 4 SOT ( CLICK S26B (X4) FO ( LOG (...
  • Página 5 CLICK FK2 ( PV1 ( PV (...
  • Página 6 PV1 ( PV (...
  • Página 8 CLICK...
  • Página 9 SCO ( CLICK CLICK RF ( LF ( CLICK CLICK...
  • Página 10 RF ( LF ( CLICK FK1 ( PV1 ( PV (...
  • Página 11 PV1 ( PV ( FK3 (...
  • Página 12 CO ( CLICK...
  • Página 13 SCC ( CLICK CLICK CLICK LE ( CF ( CLICK CLICK CLICK CLICK...
  • Página 14 LE ( CF ( CLICK CLICK...
  • Página 15: Garantie Limitée De 2 Ans

    In addition, this limited warranty does not apply to damage resulting from exceptional wind effects (including, but not limited to, storms). After a claim has been settled, the guarantee period will continue to be counted and shall terminate upon its expiry date. Keter shall not be responsible for any damage caused by any reason whatsoever to goods stored in the Product.
  • Página 16: Garantia Limitada De 2 Anos

    GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI L’ottima reputazione di cui gode Keter per i suoi prodotti è il risultato di una dedizione e di un impegno costante verso la qualità, il design e l’innovazione. L’intera gamma degli armadietti e dei box viene prodotta con materiali di prima qualità, sotto un controllo e una supervisione rigorosi. Se dovesse presentarsi un problema, presentare reclamo al servizio d’assistenza, per telefono o attraverso il nostro sito Web: www.keter.com.
  • Página 17 CARE & SAFETY In case of fire, do not attempt to extinguish any burning polypropylene with water. It is of utmost importance to assemble all of the parts according to the directions. Do not skip any steps. Wear safety goggles and always follow the manufacturer’s instructions when using power tools. Using a stiff brush or abrasive cleaner could damage the box.
  • Página 18: Manutenzione E Sicurezza

    MANUTENZIONE E SICUREZZA In caso di incendio, non usare l’acqua per spegnere il fuoco sugli oggett i in polipropilene. È della massima importanza assemblare tutte le parti seguendo accuratamente le istruzioni. Non saltare nessuno dei passaggi descritti. Indossare occhiali di sicurezza e seguire sempre le istruzioni del produttore durante l’utilizzo di strumenti elettrici. L’uso di una spazzola dura o di un detersivo abrasivo, potrebbe danneggiarlo.