Página 1
Power Systems Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 3
Power Systems Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 4
Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información de “Avisos de seguridad” en la página v, “Avisos” en la página 65, el manual IBM Systems Safety Notices, G229-9054, y IBM Environmental Notices and User Guide, Z125–5823.
. 27 Desactivación de la luz indicadora de la pieza anómala . 27 Identificación de una pieza anómala en un sistema o una partición lógica IBM i . . 28 Activación de la luz indicadora de la pieza anómala. . 28 Desactivación de la luz indicadora de la pieza anómala...
Página 6
Extracción y sustitución de las cubiertas de 8412-EAD,9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD . . 43 Extracción de la cubierta frontal del 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD. . 43 Extracción de la cubierta frontal con la herramienta de extracción de la cubierta .
Página 8
El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son peligrosos. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v Utilice solo el cable de alimentación proporcionado por IBM para suministrar energía eléctrica a esta unidad. No utilice el cable de alimentación proporcionado por IBM para ningún otro producto.
Página 9
Tome las siguientes medidas de precaución cuando trabaje en el sistema en bastidor de TI o alrededor de él: v Equipo pesado: si no se maneja con cuidado, pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo. v Baje siempre los pies niveladores en el bastidor. v Instale siempre las piezas de sujeción estabilizadoras en el bastidor.
Página 10
Empaquete el bastidor en el material original o un material equivalente. Asimismo, baje los pies niveladores para que las ruedas giratorias no hagan contacto con el palé, y atornille el bastidor al palé. (R002) (L001) (L002) viii Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 11
(L003) En EE.UU., todo láser tiene certificación de estar en conformidad con los requisitos de DHHS 21 CFR Subcapítulo J para productos láser de clase 1. Fuera de EE.UU., el láser tiene certificación de estar en conformidad con IEC 60825 como producto láser de clase 1. En la etiqueta de cada pieza encontrará los números de certificación de láser y la información de aprobación.
Página 12
___ Calentarla a más de 100°C (212°F) v ___ Repararla ni desmontarla Solo debe cambiarla por una pieza autorizada por IBM. Para reciclar o desechar la batería, debe seguir las instrucciones de la normativa local vigente. En Estados Unidos, IBM tiene un proceso de recogida de estas baterías.
Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD Utilice estos procedimientos para extraer y sustituir un dispositivo de soporte en los servidores IBM Power ESE (8412-EAD), IBM Power 770 (9117-MMB, 9117-MMC o 9117-MMD) y IBM Power 780 (9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD).
Página 14
Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
5. Detenga el sistema. Para obtener instrucciones, consulte la sección “Detener un sistema o una partición lógica” en la página 34. Si ha creado una partición lógica IBM i en el sistema, consulte Cerrar particiones lógicas IBM i para encontrar instrucciones para apagar un sistema que tiene una partición lógica IBM i.
1. Detenga el sistema. Para obtener instrucciones, consulte la sección “Detener un sistema o una partición lógica” en la página 34. Si ha creado una partición lógica IBM i en el sistema, consulte Cerrar particiones lógicas IBM i para encontrar instrucciones para apagar un sistema que tiene una partición lógica IBM i.
Página 17
Atención: v Conecte una muñequera antiestática a una superficie de metal sin pintar para impedir que una descarga de electricidad estática (ESD) dañe el hardware. v Si utiliza una muñequera antiestática, siga todos los procedimientos de seguridad desde el punto de vista eléctrico.
6. Inicie sesión como usuario root o utilice celogin-. 7. En la línea de mandatos, escriba diag y pulse Intro. 8. En el menú Selección de función, seleccione Selección de tarea y pulse Intro. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 19
9. Seleccione Tarea de conexión en caliente y pulse Intro. 10. Seleccione Gestor de SCSI y SCSI RAID de conexión en caliente y pulse Intro. 11. Seleccione Sustituir/quitar un dispositivo conectado a un dispositivo de alojamiento de intercambio en caliente SCSI y pulse Intro. 12.
Si está ejecutando el sistema operativo AIX, utilice los diagnósticos de AIX para instalar un dispositivo de soporte con la alimentación encendida. Para instalar un dispositivo de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD con el sistema o la partición lógica encendidos, siga estos pasos desde el sistema o la partición que controla el dispositivo de soporte:...
Página 21
10. Se mostrará una ventana que le solicita que conecte el dispositivo a la ranura seleccionada. Si elige una ranura incorrecta, pulse F3 o Esc+3 para volver atrás y seleccionar otra ranura. 11. Busque el paquete que contiene el nuevo dispositivo de soporte y sáquelo de la bolsa protectora antiestática.
4. Si aún no lo ha hecho, inicie la sesión con autorización de herramientas de servicio. 5. En una línea de mandatos de IBM i, escriba wrkcfgsts *dev y pulse Intro. 6. En la pantalla Trabajar con dispositivos, escriba 2 (Desactivar) junto al dispositivo de soporte que va a sustituir para que no esté...
Página 23
15. Quite la cubierta frontal del sistema. Para obtener instrucciones, consulte Extracción de la cubierta frontal de 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD. 16. Establezca el retardo de tiempo para 1 minuto escribiendo 01 en el campo Escriba un valor de tiempo entre 00 y 19 y pulse Intro.
Página 24
1 minuto se enciende la luz ámbar quedándose encendida de manera fija. Importante: Tiene 15 segundos para insertar el dispositivo de soporte y ponerlo en su lugar. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
50. 34. Vuelva a poner la cubierta frontal de la unidad del sistema. Para obtener instrucciones, consulte Instalación de la cubierta frontal de 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD. 35. Cierre la puerta frontal del bastidor.
Página 26
Para instalar un dispositivo de soporte en 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD con el sistema o la partición lógica encendidos en IBM i, siga estos pasos desde el sistema o la partición que controla el dispositivo de soporte: 1.
Página 27
11. Quite la cubierta frontal del sistema. Para obtener instrucciones, consulte Extracción de la cubierta frontal de 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD. 12. Busque el paquete que contiene el nuevo dispositivo de soporte y sáquelo de la bolsa protectora antiestática.
Para obtener instrucciones, consulte Extracción de un dispositivo de soporte extraplano de 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD con el sistema apagado. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 29
Para extraer y sustituir un dispositivo de soporte de 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD con el Servidor de E/S virtual o la partición lógica encendidos, siga estos pasos desde el sistema o la partición que controla el dispositivo de soporte: 1.
Página 30
14. Mientras sujeta la pestaña de retención de color terracota (A), empuje el dispositivo (B) totalmente en el interior del sistema como se muestra en la figura siguiente. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
“Verificar la pieza instalada” en la página 50. 19. Vuelva a poner la cubierta frontal de la unidad del sistema. Para obtener instrucciones, consulte Instalación de la cubierta frontal de 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD. 20. Cierre la puerta frontal del bastidor.
Página 32
Atención: Siga estas instrucciones exactamente para evitar la pérdida de datos o daño al sistema. Para instalar un dispositivo de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD con el Servidor de E/S virtual o la partición lógica encendidos, siga estos pasos desde el sistema o la partición que controla el dispositivo de soporte:...
“Verificar la pieza instalada” en la página 50. 16. Vuelva a poner la cubierta frontal de la unidad del sistema. Para obtener instrucciones, consulte Instalación de la cubierta frontal de 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD. 17. Cierre la puerta frontal del bastidor.
Página 34
Verificar la pieza instalada. Información relacionada: Acoplamiento interno USB RDX (1103, 1123, EU03 y EU23) y Unidades de disco extraíbles RDX (1106, 1107, EU01 y EU08) Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son peligrosos. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v Utilice solo el cable de alimentación proporcionado por IBM para suministrar energía eléctrica a esta unidad. No utilice el cable de alimentación proporcionado por IBM para ningún otro producto.
Página 36
(R001) Antes de empezar un procedimiento de sustitución o instalación, realice estas tareas: Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Para servidores IBM Power Systems que contienen el procesador POWER7, se pueden utilizar diodos emisores de luz (LED) para identificar o verificar la ubicación de una pieza que se está extrayendo, reparando o instalando.
– Una luz constante indica una anomalía en la unidad del sistema. – Sin luz indica que el sistema está funcionando normalmente. v G: Visor de funciones/datos v H: botón de decremento Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
v I: Botón Intro v J: Botón de incremento v K: Botón de restablecimiento (orificio pequeño) Conceptos relacionados: Identificar una pieza anómala Utilice estas instrucciones para aprender a ubicar e identificar una pieza anómala en el sistema o unidad de expansión utilizando el método apropiado específico del sistema. Identificación de una pieza anómala en un sistema o una partición lógica AIX Siga estas instrucciones para aprender a localizar una pieza anómala y luego activar la luz indicadora de...
Identificación de una pieza anómala en un sistema o una partición lógica IBM i Puede activar o desactivar la luz indicadora mediante IBM i como ayuda para localizar una pieza anómala. Activación de la luz indicadora de la pieza anómala Puede buscar una entrada en el archivo de anotaciones de acción de servicio que coincida con la hora, el...
Para desactivar la luz indicadora, siga estos pasos: 1. Inicie la sesión en IBM i, con autorización de nivel de servicio, como mínimo. 2. En la línea de mandatos de la sesión, escriba strsst y pulse Intro. Nota: Si no puede acceder a la pantalla de herramientas de servicio del sistema (SST), utilice la función 21 del panel de control.
Información relacionada: Herramientas de servicio y productividad para servidores PowerLinux de IBM IBM proporciona ayudas de diagnóstico de hardware y herramientas de productividad, y ayudas de instalación para sistemas operativos Linux en servidores IBM Power Systems. Localización del código de ubicación de una pieza anómala en un sistema o una partición lógica Linux...
Inicio de un sistema no gestionado por una HMC o SDMC Puede utilizar el botón de encendido o la interfaz de gestión avanzada del sistema (ASMI) para iniciar un sistema que no está gestionado por una Consola de gestión de hardware (HMC) o una IBM Systems Director Management Console (SDMC).
Página 44
– Una luz fija indica que el sistema necesita atención. v E: Puerto USB v F: Luz de resumen de anomalía de alojamiento – Una luz constante indica un indicador de error activo en el sistema. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Inicio de un sistema o servidor virtual utilizando la SDMC Puede utilizar la IBM Systems Director Management Console (SDMC) para iniciar el sistema o servidor virtual una vez colocados los cables necesarios y tras conectar los cables de alimentación a una fuente de alimentación.
Si el sistema ejecuta el sistema operativo Linux, escriba shutdown -h now. v Si el sistema ejecuta el sistema operativo IBM i, escriba PWRDWNSYS. Si el sistema está particionado, utilice el mandato PWRDWNSYS para apagar cada una de las particiones secundarias. A continuación, utilice el mandato PWRDWNSYS para apagar la partición primaria.
(L003) o bien Detención de un sistema mediante la HMC Puede utilizar la Consola de gestión de hardware (HMC) para detener el sistema o un servidor logical. De forma predeterminada, el sistema gestionado está configurado para apagarse automáticamente cuando el usuario cierra la última partición lógica en ejecución del sistema gestionado. Si establece las propiedades de sistema gestionado en la HMC para que el sistema gestionado no se apague automáticamente, debe utilizar este procedimiento para apagar el sistema gestionado.
Cierre y reinicio de particiones lógicas Detención de un sistema mediante la SDMC Puede utilizar la IBM Systems Director Management Console (SDMC) para detener el sistema o un servidor virtual. De forma predeterminada, el sistema gestionado está establecido para apagarse automáticamente cuando se cierra el último servidor virtual del sistema gestionado.
El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son peligrosos. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v Utilice solo el cable de alimentación proporcionado por IBM para suministrar energía eléctrica a esta unidad. No utilice el cable de alimentación proporcionado por IBM para ningún otro producto.
Página 50
3. Quite la cubierta frontal. Para obtener instrucciones, consulte “Extracción de la cubierta frontal del 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD” en la página 43. 4. Retire los kits de piezas de acabado de la izquierda y la derecha del bastidor del sistema para dejar expuestos los bordes izquierdo y derecho del cable del procesador SMP.
Página 51
Figura 17. Desconexión del cable SMP Figura 18. Desconexión del cable SMP 7. Con cuidado, tire del conector para sacarlo del sistema. Procedimientos comunes para dispositivos instalables...
El voltaje eléctrico y la corriente de los cables de alimentación, del teléfono y de comunicaciones son peligrosos. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: v Utilice solo el cable de alimentación proporcionado por IBM para suministrar energía eléctrica a esta unidad. No utilice el cable de alimentación proporcionado por IBM para ningún otro producto.
Página 53
Nota: Este sistema puede estar equipado con una segunda fuente de alimentación. Antes de continuar con este procedimiento, asegúrese de que la fuente de alimentación del sistema se ha desconectado. (L003) 5. Si es necesario, extraiga los kits de piezas de acabado izquierdo y derecho en el bastidor del sistema. Atención: v Conecte una muñequera antiestática a una superficie de metal sin pintar para impedir que una descarga de electricidad estática (ESD) dañe el hardware.
Página 54
7. Alinee las patillas de la guía (A) con el conector (B) del sistema. 8. Empuje cuidadosamente el conector del cable para insertarlo en la conexión del sistema. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
10. Sustituya los kits de piezas de acabado izquierdo y derecho. 11. Instale la cubierta frontal. Para obtener instrucciones, consulte “Instalación de la cubierta frontal en 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD” en la página 48. 12. Cierre la puerta frontal del bastidor.
única banda azul (A) en los pestillos de las cubiertas. Las nuevas cubiertas distribuidas después del 1 de marzo de 2011 tienen dos rayas azules (B) en los pestillos de las cubiertas. Consulte Figura 23 en la página 45. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 57
Figura 23. Identificación de las cubiertas antiguas y nuevas Importante: No extraiga la cubierta par ver el número de serie del alojamiento. Si necesita comprobar el número de serie del alojamiento, utilice uno de los siguientes métodos: v Desde la ASMI, siga estos pasos. Este procedimiento se puede realizar en modalidad de espera FSP. 1.
Página 58
5. Mientras presiona la herramienta de extracción de la cubierta, tire de los pestillos de la cubierta, tal como se muestra en la figura siguiente, lo cual liberará el mecanismo de retención. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 59
Figura 26. Soltar los pestillos de la cubierta 6. Si la cubierta frontal es difícil de extraer, puede que esté adherida a los ventiladores de la parte superior del sistema. Presione sobre la herramienta de extracción de la cubierta y coloque los dedos por debajo del borde de la cubierta, cerca de las esquinas superiores.
Instalación de la cubierta frontal en 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD Utilice este procedimiento para instalar la cubierta después de acceder a componentes o prestar servicio técnico. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Para instalar la cubierta frontal, siga estos pasos: 1. Coloque la cubierta (A) en la parte frontal de la unidad del sistema para que las cuatro patillas del sistema coincidan con los cuatro agujeros de la parte posterior de la cubierta. Figura 29.
Instalación de una pieza utilizando la SDMC Puede utilizar la IBM Systems Director Management Console (SDMC) para realizar muchas acciones de servicio, incluida la instalación de una nueva unidad sustituible localmente (FRU) o una pieza.
Página 63
4. En el menú de selección de modalidad de diagnóstico, seleccione Verificación del sistema y presione Intro. 5. Cuando aparezca el menú de selección de diagnóstico avanzado, siga uno de estos procedimientos: v Para probar un solo recurso, seleccione en la lista de recursos el recurso que acaba de instalar y pulse Intro.
Página 64
Cuando se ejecuta una prueba en un recurso en modalidad de verificación del sistema y ese recurso tiene una entrada en las anotaciones de error de AIX, si la prueba ha Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
2. Inicie sesión con autorización a nivel de servicio, como mínimo. 3. En la línea de mandatos de la sesión IBM i, escriba strsst y pulse Intro. Nota: Si no puede acceder a la pantalla de herramientas de servicio del sistema (SST), utilice la función 21 del panel de control.
Para desactivar la luz indicadora, siga estos pasos: 1. Inicie la sesión en IBM i, con autorización de nivel de servicio, como mínimo. 2. En la línea de mandatos de la sesión, escriba strsst y pulse Intro. Nota: Si no puede acceder a la pantalla de herramientas de servicio del sistema (SST), utilice la función 21 del panel de control.
Verificar la pieza instalada en un sistema o una partición lógica Linux Si ha instalado una pieza nueva, siga las instrucciones de este apartado para verificar que el sistema reconoce la pieza. Para verificar la pieza recién instalada o sustituida, continúe con “Verificación de una pieza instalada utilizando diagnósticos autónomos”.
4. Examine los detalles del suceso de acción de servicio abierto. El código de error asociado a este suceso de acción de servicio, ¿coincide con el que anotó anteriormente? v No: seleccione una de las opciones siguientes: Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
– Revise los otros sucesos susceptibles de servicio, localice uno que coincida con este y continúe en el próximo paso. – Si el registro no coincide con el que ha recopilado anteriormente, póngase en contacto con el proveedor de servicios. v Sí: continúe en el próximo paso.
Cuando haya terminado de ver el histórico de servicio, pulse Cerrar. 6. Cuando haya terminado, pulse Cancelar dos veces para cerrar las ventanas Detalles de suceso de servicio y Visión general de suceso de servicio. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Verificación de la pieza instalada utilizando la SDMC Si ha instalado o sustituido una pieza, utilice la IBM Systems Director Management Console (SDMC) para actualizar los registros de la SDMC después de haber completado una acción de servicio en el servidor. Si tiene códigos de referencia, síntomas o códigos de ubicación que ha utilizado durante la acción de...
Si ha instalado o sustituido una pieza, puede que le interese utilizar las herramientas del Servidor de E/S virtual (VIOS) para comprobar que el sistema o la partición lógica la reconocen. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Verificación de la pieza instalada mediante el VIOS Puede verificar el funcionamiento de una pieza recién instalada o de repuesto. Realice los pasos siguientes para verificar una pieza instalada o sustituida: 1. Inicie la sesión como usuario root. 2. En la línea de mandatos, escriba diagmenu y pulse Intro. 3.
Página 74
No: si aparece la pantalla No se ha encontrado ningún problema, vaya al paso 9 en la página 63. v Sí: Vaya al paso 8 en la página 63. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 75
8. En el menú Acción de reparación de recurso, seleccione el hijo o el padre del recurso para la parte sustituida, si es necesario. Cuando se ejecuta una prueba en un recurso en modalidad de verificación del sistema y ese recurso tiene una entrada en las anotaciones de error de, si la prueba ha resultado satisfactoria, aparece el menú...
Página 76
Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Otros nombres de productos y servicios pueden ser marcas registradas de IBM o de otras empresas. Existe una lista actualizada de las marcas registradas de IBM en la web, en la sección Copyright and trademark information de la dirección www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
Hay que utilizar cables y conectores debidamente protegidos y con toma de tierra para cumplir con los límites de emisión de la FCC. IBM no se hace responsable de las interferencias de radio o televisión causadas por el uso de cables y conectores que no sean los recomendados, ni de las derivadas de cambios o modificaciones no autorizados que se realicen en este equipo.
Página 80
Declaración: este es un producto de Clase A. En un entorno residencial, este producto puede causar interferencias en las comunicaciones por radio, en cuyo caso puede exigirse al usuario que tome las medidas oportunas. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 81
Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der EN 55022 Klasse A ein. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der IBM empfohlene Kabel angeschlossen werden. IBM Avisos...
Avisos de clase B Las siguientes declaraciones de clase B corresponden a las características designadas como clase B de compatibilidad electromagnética (EMC) en la información de instalación de características. Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
Página 83
Conectar el equipo a una toma de alimentación en un circuito distinto de aquel al que está conectado el receptor. v Consultar con un concesionario autorizado de IBM o con el servicio técnico para obtener asistencia. Hay que utilizar cables y conectores debidamente protegidos y con toma de tierra para cumplir con los límites de emisión de la FCC.
Página 84
Directrices de Japanese Electronics and Information Technology Industries Association (JEITA) Confirmed Harmonics con modificaciones (productos de más de 20 A por fase) Información de contacto de IBM Taiwán Declaración sobre interferencias electromagnéticas (EMI) - Corea Dispositivos de soporte para 8412-EAD, 9117-MMB, 9117-MMC, 9117-MMD, 9179-MHB, 9179-MHC o 9179-MHD...
El permiso para utilizar estas publicaciones se otorga de acuerdo a los siguientes términos y condiciones. Aplicabilidad: estos términos y condiciones son adicionales a los términos de uso del sitio web de IBM. Uso personal: puede reproducir estas publicaciones para uso personal (no comercial) siempre y cuando incluya una copia de todos los avisos de derechos de autor.
Página 86
IBM. Derechos: excepto cuando se concede explícitamente la autorización en este permiso, no se otorga ningún otro permiso, licencia ni derecho, ya sea explícito o implícito, sobre las publicaciones o la información,...