Descargar Imprimir esta página
Kohler K-10550 Guía De Instalación Y Cuidado
Kohler K-10550 Guía De Instalación Y Cuidado

Kohler K-10550 Guía De Instalación Y Cuidado

Accesorios
Ocultar thumbs Ver también para K-10550:

Publicidad

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Guide d'installation et d'entretien
Guía de instalación y cuidado
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M
corresponden a México (Ej. K-12345M)
1087636-2-C
Accessories
Accessoires
Accesorios
K-10550, K-10551, K-10552,
K-10553, K-10554, K-10555,
K-10557, K-10560, K-10561,
K-10563, K-10575, K-10576
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-877-680-1310
kohler.com
©2009 Kohler Co.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kohler K-10550

  • Página 1 Installation and Care Guide Guide d’installation et d’entretien Guía de instalación y cuidado Accessories Accessoires Accesorios K-10550, K-10551, K-10552, K-10553, K-10554, K-10555, K-10557, K-10560, K-10561, K-10563, K-10575, K-10576 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M USA/Canada: 1-800-4KOHLER corresponden a México (Ej.
  • Página 2 All the information in this guide is based upon the latest product information available at the time of publication. At Kohler Company, we strive to fulfill our mission of improving the level of gracious living for each person who is touched by our products and services.
  • Página 3 8″ (20.3 cm) to 12″ (30.5 cm) above the toilet rim, and 6″ (15.2 cm) in front of the toilet bowl. Observe all local plumbing codes and building codes. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of products without notice, as specified in the Price Book. Informations importantes ATTENTION: Risque de blessures corporelles.
  • Página 4 Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de los productos sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
  • Página 5 Roughing-In/Plan de raccordement/Diagrama de instalación K-10550 = 20-3/8" (51.8 cm) K-10551 = 26-3/8" (67 cm) 3-3/8" K-10552 = 32-3/8" (82.3 cm) (8.5 cm) 7/8" (2.2 cm) D. Ø 7/8" (2,2 cm) 7/8" (2,2 cm) D. 1-5/16" 2-3/8" (6 cm) D.
  • Página 6 Drill using 1/8" bit. Percer avec une mèche de Percer avec une mèche de 1/4". 1/8". Taladre con broca de 1/4". Taladre con broca de 1/8". Screw Tornillo Screw Tornillo Ceramic Anchor Ancrage en céramique Anclaje de cerámica 1087636-2-C Kohler Co.
  • Página 7 Secure cabinet hardware. Sécuriser la boulonnerie du meuble. Asegure los herrajes del gabinete. Drill using 3/16" bit. Percer avec une mèche de 3/16". Taladre con broca de 3/16". Secure with screws. Sécuriser avec des vis. Asegure con los tornillos. Kohler Co. 1087636-2-C...
  • Página 8: Care And Cleaning

    Care and Cleaning For best results, keep the following in mind when caring for your KOHLER product: • Always test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the entire surface. • Wipe surfaces clean and rinse completely with water immediately after applying cleaner.
  • Página 9 If the Faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the Faucet in good working condition.
  • Página 10 Garantie limitée à vie du robinet KOHLER ® Kohler Co. garantit que ses Robinets* fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à domicile, aussi longtemps que l’acquéreur initial en soit le propriétaire. Si le Robinet goutte ou présente des fuites en cours d’utilisation normale, Kohler Co.
  • Página 11: Garantía

    En caso de que la Grifería presente fugas o goteo durante el uso normal, Kohler Co. enviará por correo y sin ningún cargo al comprador original, el cartucho necesario para que la Grifería funcione correctamente.
  • Página 12 , los dispensadores de jabón y loción; y la grifería de uso comercial e instalada fuera del territorio de Norteamérica, están cubiertos por la garantía limitada de un año de Kohler **Nunca utilice limpiadores que contengan limpiadores abrasivos, amoníaco, cloro (blanqueador), ácidos, ceras, alcohol, disolventes u otros productos no recomendados...
  • Página 13: Service Parts/Pièces De Rechange/Piezas De Repuesto

    Tornillo de fijación **Finish/color code must be specified when ordering. **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. 1087636-2-C...
  • Página 14 1051209 Plate Screw Plaque 1023308 Placa Setscrew Tornillo Vis de retenue Tornillo de fijación 1051209 Screw K-10550** [18" (45.7 cm)] Tornillo K-10551** [24" (61 cm)] K-10552** [30" (76.2 cm)] Towel Bar Porte-serviettes Toallero de barra K-10576** Pull Poignée de tirage...
  • Página 15 Kohler Co. 1087636-2-C...
  • Página 16 1087636-2-C...