inrelax
Istruzioni montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode d'emploi
AVVERTENZE
WARNING
Leggere attentamente e conservare per future referenze
• Accertarsi del corretto montaggio prima del suo impiego.
• Controllare periodicamente che le viti di montaggio siano
sempre ben bloccate.
• Pulire con un panno umido o del detergente neutro (no
solventi) e asciugare accuratamente.
• Attenzione: non mettere oggetti molto caldi a diretto contatto
con il piano del vassoio.
• PORTATA MASSIMA 3 KG (distribuiti in modo uniforme).
Read the instructions carefully and keep for future
reference
• Make sure the item has been assembled correctly before use.
• Check regularly that the assembly screws are perfectly
secure.
• Clean with a damp cloth or with neutral detergent (not
solvents) and dry carefully.
• Warning: do not place very hot objects directly on the tray top.
• MAXIMUM CAPACITY 3 KG.
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
• S 'assurer que le montage est correct avant son emploi.
• Contrôlez régulièrement que les vis de fixation soient bien
bloquées.
• Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide ou de détergent neutre
(non-solvants) puis essuyez-le soigneusement.
• Attention: ne jamais mettre directement sur le plateau des
objets trop chaud.
• CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE 3 KG.
COMPONENTI
COMPONENT-PARTS
A
Bx4
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Инструкции по монтажу и
эксплуатации
AVVERTISSEMENT
COMPOSANTS
C
Dx2
Ex2
/
carrello
leggio
/
trolley
lectern
/
chariot
pupitre
/
wagen
lesepult
/
carrito
atril
-
столик
подставка на колесиках
WARNUNG
ADVERTENCIAS
Aufmerksam lesen und für zukünftige referenzen aufbewahren
• Versichern Sie sich vor dem Einsatz der korrekten Montage.
• Kontrollieren Sie regelmäßig, daß die Montageschrauben
immer gut festgezogen sind.
• Mit einem feuchtem Tuch oder neutralem Reinigungsmittel
(keine Lösungsmittel) reinigen und gut abtrocknen.
• Achtung: keine sehr heissen gegenstände direkt mit der
oberfläche des tabletts in kontakt bringen.
• MAXIMALE TRAGKRAFT 3 KG.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
• Asegurarse que el montaje sea correcto antes de su utilización.
• Controlar periódicamente que los tornillos de montaje estén
siempre bien bloqueados.
• Limpiar con un paño húmedo o con detergente neutro (no con
solventes) y secar cuidadosamente.
• Atención: no colocar objetos muy calientes en contacto
directo con el plano de la bandeja.
• CAPACIDAD MÁXIMA 3 KG.
Внимательно прочитать и сохранить для будущего
пользования
• Перед началом эксплуатации комода убедитесь в том, что
он правильно собран.
• Периодически проверять надежность фиксации всех
компонентов.
• Протирать влажной ветошью или нейтральным моющим
средством (не использовать растворители) и насухо вытирать.
• Внимание: Не ставьте горячие предметы непосредственно
на полу лотка.
• МАКСИМАЛЬНАЯ ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ 3 КГ.
BESTANDTEILE
Fx4
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
COMPONENTES
СТРУКТУРА
G
H