See fig. 2
1
Faucet body
2
Cartridge Ø 35mm
3
Nut
4
Decorative cap
5
O-ring seal
6
Cartridge cover
7
Screw
8
Lever
Aerator insert
9
Supply tube (2 pcs.)
10
11
O-ring seal
12
Stud bolt
13
Rubber washer
Metal washer
14
15
Mounting nut
16
Hose M10x1-9/16-24UNEF-450
Aerator seal
17
2mm hex key
A
MIXER INSTALLATION – see fig. 3.
1. Screw the stud bolt (12) into small hole.
2. Position base seal (11) in underside cavity of the faucet. Be sure seal is
fully seated in groove.
3. Place faucet and center over hole of mounting surface.
4. From underneath the sink/bidet place rubber washer (13), metal washer
(14) on the stud bolt (12), then screw on the mounting nut (15). Hand
tighten only.
5. Make sure that the faucet is in proper position on the sink/bidet. Tighten
the mounting nut (15) using adjustable wrench.
6. Please check label on flexible supply hose for identyfication of hot (red
sticker) or cold (blue sticker) water.
7. Connect flexible hoses (16) to the inlet valves of water supply lines. Be
sure to hold the flexible hoses in place when tightening the nut so as not
twist the hoses. Use adjustable wrench when tightening. Do not
overtighten.
8.
8
9.
INSTALACIÓN DEL BATERÍA – ver el dis. 3.
1. Atornille el tornillo (12) en el agujero pequeño.
2. Coloque la empaquetadura de la base (11) en la cavidad de la superficie
inferior de la base del batería. Asegúrese de que la empaquetadura esté
bien situada en la hendidura
3. Coloque el batería y centre en el agujero lateral de la superficie de
montaje.
4. Por debajo del lavabo/bidé coloque la arandela de goma (13), arandela de
metal (14) en el tornillo (12), entonces atornille la tuerca de montaje
(15). Apriete únicamente a mano.
5. Asegúrese de que el batería se encuentra en la posición apropiada en el
lavabo/bidé. Ajuste la tuerca de montaje (15) usando la llave inglesa.
6. Verifique la etiqueta de la manguera flexible suministrada para identificar
si es agua caliente (etiqueta roja) o agua fría (etiqueta azul).
7. Conecte las mangueras flexibles (16) a las líneas de fuente de entrada de
agua. Mientras fijas la tuerca, sujeta el tubo flexible para queno se tuerza
Use la llave ajustable para ajustar las piezas. No ajuste demasiado.
8.
8
9.
IOG 2837.20
This faucet complies with NSF61/9, ASME/ANSI A112.18.1
and CSA B 125 Standards.
Este grifo se encuentra conforme con losestandares de NSF61/9,
de ASME/ANSI A112.18.1 y de CSA B 125.
FAUCET INSTALLATION INSTALACIÓN DE LA GRIFERÍA
8
7 7
1)
8
7
Installation Instructions Instrucciones de Instalación
ENGLISH
Ver dis. 2
1
Cuerpo del batería
2
Cartucho Ø 35mm
3
Tuerca
4
Zócalo decorativo
Emapquetadura de anillo
5
Cubierta del cartucho
6
7
T ornillo
Palanca
8
Inserto del aereador
9
Tubo de suministro (2 piezas)
10
11
Emapquetadura de anillo
12
T ornillo
13
Arandela de goma
14
Arandela de metal
15
Tuerca de montaje
16
Manguera M10x1-9/16-24UNEF-450
17
Junta plana
A
Llave allen 2mm
ENGLISH
7
1
C
12
~
ESPANOL
13
14
15
C
3
BIDET FAUCET
MEZCLADORA PARA BIDÉ
B
C
11
Ø 1-1/4" (32mm)
16
~
ESPANOL
1
8
3
Rev. 9 February 2019