CHAPTER 4: CARE & MAINTENANCE
CAPÍTULO 3: CUIDADO Y MANTENIMIENTO
OTHER SCHEDULED PREVENTIVE MAINTENANCE:
OTRO MANTENIMIENTO PREVENTIVO PROGRAMADO:
TRUE recommends that scheduled maintenance be performed by a qualified service technician. Please contact your
TRUE recomienda que un técnico cualificado del servicio técnico realice un mantenimiento programado. Comuníquese
dealer or visit www.truefitness.com to contact a local TRUE authorized service technician.
con el distribuidor o visite www.truefitness.com para contactar con el técnico del servicio técnico autorizado de TRUE.
Monthly:
Mensualmente:
Clean guide rods and lubricate with a Teflon grease if equipped with guide rods.
Limpie las barras guía y lubríquelas con grasa de teflón si están equipadas con barras guía.
Every 6 months:
Cada 6 meses:
Lubrique los cojinetes pivotantes y los cojinetes lineales con grasa de litio.
Lubricate pivot bearing and linear bearings with lithium grease.
CLEANING THE EQUIPMENT:
LIMPIEZA DEL EQUIPO:
Daily Cleaning:
Limpieza diaria:
Wipe all machines with a water dampened cloth and dry completely. This includes painted parts, chrome plated parts
Limpie todas las máquinas con un paño humedecido con agua y séquelas completamente. Esto incluye las piezas pintadas,
las piezas cromadas (excepto las barras guía), las piezas de plástico y la tapicería. Es importante no dejar ninguna pieza
(except guide rods), plastic parts, and upholstered pads. It is important not to leave parts damp. This will increase the
húmeda. Esto aumentará la posibilidad de que aparezca corrosión.
potential for corrosion to occur.
ATENCIÓN:
CAUTION:
Certain anti-bacterial cleaners and other harsh cleaning agents can induce corrosion on the machine components. These
Algunos limpiadores antibacterianos y otros agentes limpiadores agresivos pueden provocar corrosión en los componentes
solutions can also dry out and cause cracking and splitting on the upholstery.
de la máquina. Estas soluciones también pueden resecar y causar grietas y cortes en la tapicería.
Limpieza extrafuerte:
Heavy Duty Cleaning:
Barras guía (si las hay): Límpielas y lubríquelas con un espray de teflón. Asegúrese de cubrir toda la barra guía. También
Guide Rods (If Equipped): Clean and lubricate with a Teflon Spray. Be sure to coat the entire guide rod. Spraying
CHAPTER 4: CARE & MAINTENANCE
se recomienda rociar de lubricante los cojinetes del disco superior.
lubricant into the cap plate bushings is also recommended.
Tubos de ajuste cromados: Retire el polvo y la suciedad antes de aplicar un lubricante de teflón en espray. TRUE Fitness
OTHER SCHEDULED PREVENTIVE MAINTENANCE:
Chromed Adjustment Tubes: Wipe away dust and dirt before applying a Teflon spray lubricant. TRUE Fitness
recomienda el uso de TriFlow o una marca similar.
recommends using TriFlow or a similar brand.
Cojinetes lineales: Limpie el eje lineal y lubríquelo (si se precisa) con grasa basada en teflón. Mantener los cojinetes
TRUE recommends that scheduled maintenance be performed by a qualified service technician. Please contact your
lineales limpios y lubricados es fundamental para una larga vida y un buen rendimiento.
Linear Bearings: Clean the linear shaft and lubricate (as required) with Teflon based grease. Keeping linear bearings clean
dealer or visit www.truefitness.com to contact a local TRUE authorized service technician.
Bastidores pintados: Si tiene marcas de arañados, grasa o una fuerte acumulación de suciedad en los componentes del
and lubricated is critical to long life and good performance.
Monthly:
bastidor, comience con una solución de jabón suave o una solución diluida de un producto como Simple Green diluido
Painted Frames: If you have scuff marks, grease or a heavy dirt buildup on frame components, start with a mild soap
Clean guide rods and lubricate with a Teflon grease if equipped with guide rods.
al 32:1. Si no puede retirar las marcas usando estos métodos, utilice un limpiador para coche. NO utilice disolventes, como
diluyentes, alcoholes minerales o acetona. Para las marcas de arañazos más profundas, utilice un pulimento abrasivo para
solution or a diluted solution of a product such as Simple Green with a dilusion of 32:1. If you cannot remove the marks
Every 6 months:
automóviles.
using those methods, use a car polish/cleaner. DO NOT use solvents such as lacquer thinner, mineral spirits or acetone.
Lubricate pivot bearing and linear bearings with lithium grease.
Tapizado: Para una limpieza extrafuerte, utilice un solución de jabón suave. Este método debe ser suficiente en la mayoría
For deeper scuff marks, use an automobile finish rubbing compound.
CLEANING THE EQUIPMENT:
de los casos. En los casos de manchas mas fuertes, puede usar una solución de lejía doméstica al 5-10% diluida con agua.
Upholstery: For heavy duty cleaning, use a mild soap solution. This method should be sufficient in the majority of
Asegúrese de que lo prueba primero en un área no visible. NO utilice limpiadores químicos en la tapicería de vinilo.
Daily Cleaning:
instances. In severe stain cases, you can use a solution of 5-10% household bleach diluted with water. Be sure to test an
También puede usar un limpiador de manos basado en lanolina para limpiar la tapicería. Pase un paño húmedo después
inconspicuous area first. DO NOT use chemical cleaners on the vinyl upholstery. You can also use a lanolin based hand
Wipe all machines with a water dampened cloth and dry completely. This includes painted parts, chrome plated parts
de la limpieza y séquelo concienzudamente. Piezas plásticas: Use una solución jabonosa suave para limpiar las marcas de
suciedad y de grasa. Etiquetas: Use una solución jabonosa suave para limpiar las marcas de suciedad y de grasa. Exteriores:
cleaner to clean your upholstery. Wipe off after cleaning with a damp cloth and thoroughly dry. Plastic Parts: use a mild
(except guide rods), plastic parts, and upholstered pads. It is important not to leave parts damp. This will increase the
Use una solución jabonosa suave para limpiar las marcas de suciedad y de grasa.
soap solution to clean dirt and grease marks. Labels: use a mild soap solution to clean dirt and grease marks. Shrouds: use
potential for corrosion to occur.
a mild soap solution to clean dirt and grease marks.
ATENCIÓN:
CAUTION:
CAUTION:
Certain anti-bacterial cleaners and other harsh cleaning agents can induce corrosion on the machine components. These
No utilice ningún limpiador ácido. Ello podría ablandar los recubrimientos de pintura o en polvo y puede anular la
solutions can also dry out and cause cracking and splitting on the upholstery.
Do not use any acidic cleaners. Doing so will weaken the paint or powder coatings and may void the TRUE Fitness
garantía de TRUE Fitness. Nunca vierta ni rocíe líquidos sobre ninguna parte del equipo. Deje que el equipo se seque por
completo antes de utilizarla.
Warranty. Never pour or spray liquids on any part of the equipment. Allow the equipment to dry completely before using.
Heavy Duty Cleaning:
Guide Rods (If Equipped): Clean and lubricate with a Teflon Spray. Be sure to coat the entire guide rod. Spraying
lubricant into the cap plate bushings is also recommended.
Chromed Adjustment Tubes: Wipe away dust and dirt before applying a Teflon spray lubricant. TRUE Fitness
True Fitness Technology • O'Fallon, MO • Teléfono: 800-426-6570/636-272-7100 • Truefitness.com
Truefitness.com / 800.426.6570 / 636.272.7100
Fuerza
Fuse XL-1000
Página nº 30 de 38
38