Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 15

Enlaces rápidos

Charger
Valid from Serial No. D-00001 to Z-99999
Model:
CP20CHA 20V AUS
CP20CHE 20V EU
CP20CHK 20V UK
CP20CHO 20V KOR
CP20CHU 20V US
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main-
taining, changing accessories on, or working near this tool MUST
read and understand these instructions before performing any such
task.
DO NOT DISCARD - GIVE TO USER
WARNING
Operator's Manual
Printed Matter No. 8940172297
Date: 2019-11 Issue No. 05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chicago Pneumatic CP20CHA 20V AUS

  • Página 1 Operator's Manual Printed Matter No. 8940172297 Date: 2019-11 Issue No. 05 Charger Valid from Serial No. D-00001 to Z-99999 Model: CP20CHA 20V AUS CP20CHE 20V EU CP20CHK 20V UK CP20CHO 20V KOR CP20CHU 20V US WARNING To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, main-...
  • Página 2 CHARGER 50°C 50°C 0°C 0°C contact? © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 3 CHARGER 100 % © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 4 Manual de utilizare....................61 Kullanım Kılavuzu ....................64 Ръководство за операция ..................67 Priručnik za rad ......................71 Kasutusjuhend ......................74 Naudojimo vadovas....................77 Ekspluatācijas rokasgrāmata ..................80 操作手册........................83 操作マニュアル...................... 85 조작 설명서......................88 © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 5: Technical Data

    EU DECLARATION OF CONFORMITY • If the product data or hazard warning signs on the prod- We, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- uct cease to be legible or become detached, replace with- house Road, Rock Hill, SC 29730, declare under our sole re- out delay.
  • Página 6: Specified Condition Of Use

    27°C and away from moisture • Store the battery packs in a 30% - 50% charged condi- Children shall not tion. Every six months of storage, charge the pack as normal. use, clean or play © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 7: Useful Information

    Copyright has to be accompanied by corresponding experts. © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, When transporting batteries: 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Ensure that battery contact terminals are protected and All rights reserved.
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    The Safety Data Sheets describe the chemical products sold by Chicago Pneumatic. Sécurité Please consult the Chicago Pneumatic website for more in- formation qr.cp.com/sds. NE PAS JETER - REMETTRE À L'UTILISATEUR AVERTISSEMENT Lire l'ensemble des mises en Caractéristiques techniques garde et consignes de sécurité...
  • Página 9 5 charges et décharges. Les blocs-batteries qui n’ont pas été reçu des instruc- utilisés depuis un certain temps doivent être rechargés avant utilisation. Pour une durée de vie optimale, les blocs-batteries doivent tions concernant être complètement chargés après utilisation. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 10 • Le transport commercial de batteries au lithium-ion par des tiers est soumis à la Réglementation sur les marchan- dises dangereuses. La préparation et le transport doivent © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 11: Informations Utiles

    Fiche de données de sécurité Les Fiches de données de sécurité décrivent les produits chimiques vendus par Chicago Pneumatic. Sicherheit Veuillez consulter le site Web Chicago Pneumatic pour plus NICHT WEGWERFEN - AN BENUTZER WEITER- d'informations qr.cp.com/sds. LEITEN WARNUNG Lesen Sie alle mit diesem Produkt...
  • Página 12 Schäden oder Materialmüdigkeit. Reparaturen sollten ausschließlich von autorisiertem Wartungstechnikern durchgeführt werden. genutzt werden und Dieses Gerät ist muss daher außer- nicht für den Ge- halb der Reichweite brauch durch Per- von Kindern aufbe- sonen mit eingeschränkten © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 13: Spezifizierter Nutzungszustand

    Bitte lesen Sie sich diese Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine erst- nannten Werkstatt malig nutzen. Gebrauchte Akkupacks dürfen nicht verbrannt werden. reparieren zu Laden Sie niemals beschädigte Akkupacks auf. Ersetzen Sie beschädigte Akkupacks durch neue. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 14: Datos Técnicos

    Copyright Las autoridades pueden solicitar la correspondiente informa- ción técnica a: © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France Alle Rechte vorbehalten.
  • Página 15 (riesgo de cortocircuito). Nunca abra las baterías ni los cargadores rompiéndolos y almacénelos únicamente en salas secas. Manténgalos secos en todo momento. No toque la her- © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 16 A la hora de transportar baterías: namiento. • Asegúrese de que los terminales de contacto de la batería está protegidos y aislados para evitar un cortocircuito. • Asegúrese de que la batería está protegida contra los movimientos dentro del embalaje. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 17: Dados Técnicos

    Las fichas de seguridad describen los productos químicos vendidos por Chicago Pneumatic. T3.15A Fusible con retardo de tiempo 3,15 A Consulte el sitio web Chicago Pneumatic para más informa- Herramienta de Clase II. ción qr.cp.com/sds. Esta herramienta solo es adecuada para uso en Dados técnicos...
  • Página 18 Instruções de segurança imento, a menos Não descarte baterias usadas junto com resíduos domésticos nem as queime. A CP Distributors se oferece a recolher bate- rias antigas em prol de nosso meio ambiente. Não guarde ba- © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 19 Electrolube: ERCG53A35SL. o produto de outra maneira que não seja a determinada para o uso normal. Sem lubrificação, há o risco de geração de arco elétrico e da rápida deterioração dos conectores. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 20: Informações Úteis

    As Fichas de Informação de Segurança de Produto Químico descrevem os produtos químicos produzidos pela Chicago Pneumatic. Nunca carregue baterias danificadas. Troque-as Consulte o site da Chicago Pneumatic para obter mais infor- por novas. mações qr.cp.com/sds. T3.15A Fusível lento: 3,15 A Dati tecnici Ferramenta Classe II.
  • Página 21: Dichiarazione Di Conformità Ue

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE • Il prodotto deve essere installato, utilizzato e manutenuto CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse solo da personale qualificato e in un ambiente di assem- Road, Rock Hill, SC 29730, dichiara sotto la propria esclu- blaggio industriale.
  • Página 22 • danni, il cavo di durante l'uso alimentazione dell'apparecchio. I dell'apparecchio bambini non de- deve essere sosti- vono usare, pulire o tuito solo da un'of- giocare con l'ap- ficina di ri- parecchio. Quando © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 23: Informazioni Utili

    • Verificare che la batteria sia fissata per evitare movi- Copyright menti all'interno dell'imballaggio. © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, • Non trasportare batterie danneggiate o che presentano 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 perdite.
  • Página 24: Technische Gegevens

    Le schede di sicurezza descrivono i prodotti chimici venduti NIET WEGGOOIEN - AAN DE GEBRUIKER GEVEN da Chicago Pneumatic. WAARSCHUWING Lees alle bij dit product Consultare il sito Web di Chicago Pneumatic (qr.cp.com/sds) geleverde veiligheidswaarschuwingen, instructies, il- per ulteriori informazioni. lustraties en specificaties.
  • Página 25 • Bewaar batterijen bij een temperatuur lager dan 27 °C en veiligheid. Er dient vrij van vocht. • Bewaar batterijen in 30-50% opgeladen staat. toezicht te worden Laad batterijen na elke zes maanden bewaren op zoals nor- maal. gehouden op deze © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 26: Nuttige Informatie

    Copyright Bij het vervoeren van batterijen: • Zorg dat de batterijcontacten worden beschermd en geï- © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, soleerd zijn om kortsluiting te voorkomen. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Zorg dat de batterij beschermd is tegen bewegen in de verpakking.
  • Página 27: Tekniske Data

    • Produktet må kun installeres, betjenes og serviceres af en kvalificeret person i et industriområde. EU OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730, erklærer, under Sikkerhedsinstruktioner eneansvar, at produktet (med navn, type og serienummer på...
  • Página 28 • Opbevar batteriet under 27 °C og væk fra fugt • Opbevar batteripakkerne i en opladet tilstand på 30% - 50%. om sikker brug af Oplad pakken som normalt hver sjette måned. apparatet af en per- son, der er juridisk © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 29: Nyttig Information

    Trans- portforberedelse og transport må udelukkende udføres af Copyright tilstrækkeligt udlærte personer, og processen skal led- © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, sages af tilsvarende eksperter. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Ved transport af batterier: Alle rettigheder forbeholdes.
  • Página 30: Eu-Samsvarserklæring

    EU-SAMSVARSERKLÆRING Sikkerhetsinstruksjoner Vi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730, erklærer på vårt eneansvar Ikke kast brukte batteripakker i husholdningsavfall, bruke at vårt produkt (med type- og serienummer, se forsiden) er i dem på...
  • Página 31 Per- Vedlikehold Dersom strømled- sonene bør • ningen ved dette overvåkes mens de apparatet er bruker apparatet. skadet, må den Barn må ikke kun skiftes ut av bruke, rengjøre en reparasjonsbu- eller leke med dette © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 32: Nyttig Informasjon

    Opphavsrett Når du transporterer batteriene: © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Forsikre deg om at batterienes kontaktterminaler er beskyttet og isolert for å forhindre kortslutning.
  • Página 33 • Jos tuotteen tietojen tai vaarasta varoittavat kyltit eivät ole enää selvästi luettavissa tai irtoavat, ne on vaihdet- VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS tava välittömästi. Me, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- • Vain pätevä henkilö saa asentaa, käyttää ja huoltaa house Road, Rock Hill, SC 29730, vakuutamme vastuullis- tuotetta teollisuusympäristössä.
  • Página 34 Lataa akku säilytyksessä tavalliseen tapaan kuuden kuukau- ohjeita laitteen tur- den välein. Ylläpito vallisessa Jos laitteen • käytössä. Heitä sähköjohto on tulee valvoa lait- vahingoittunut, teen käytön aikana. vain valmistajan Lapset eivät saa osoittama huoltoli- käyttää tai puhdis- ike saa vaihtaa © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 35: Hyödyllistä Tietoa

    Kuljetettaessa akkuja: Copyright • Varmista, että akun navat on suojattu ja eristetty oikosu- © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, lun estämiseksi. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Varmista, että akku on kiinnitetty sen liikkumisen es- Kaikki oikeudet pidätetään.
  • Página 36: Δηλωση Συμμορφωσησ Εε

    κανόνες ασφαλείας σχετικά με την εγκατάσταση, τη ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ λειτουργία και τη συντήρηση, πρέπει να τηρούνται Εμείς, η CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 συνεχώς. Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, δηλώνουμε με αποκλειστική ευθύνη μας ότι το προϊόν (με ονομασία, τύπο...
  • Página 37 έλλειψη εμπειρίας ή γνώσης, εκτός εάν Καθορισμένη κατάσταση χρήσης Ο γρήγορος φορτιστής μπορεί να φορτίσει τις συστοιχίες έχουν δοθεί οδηγίες μπαταριών CP 20V. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν με οποιονδήποτε άλλο τρόπο όπως αναφέρεται για κανονική χρήση. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 38: Ειδικές Οδηγίες Προϊόντος

    • Όλες οι συσκευές που έχουν υποστεί ζημιά, φθορά ή δεν λειτουργούν σωστά ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΑΠΟΣΥΡΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ. επισκευών που Σύμβολα έχει οριστεί από Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν ξεκινήσετε το μηχάνημα. τον Μην χρησιμοποιήστε μεταχειρισμένες συστοιχίες μπαταριών. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 39: Tekniska Data

    Ρυθμιστικό Σήμα Συμμόρφωσης (RCM), Το ÖVERENSSTÄMMELSE προϊόν πληροί τις ισχύουσες κανονιστικές απαιτήσεις. Vi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730, försäkrar under eget ansvar att produkten (med namn, typ och serienummer, se framsida) uppfyller följande direktiv: Χρήσιμες...
  • Página 40 (kortslut- Barn ska inte an- ningsrisk). Öppna aldrig batteripaket och laddare, och för- vara dem i torra utrymmen. Håll dem alltid torra. Vidrör inte verktyget med strömförande föremål. Ladda aldrig ett skadat © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 41: Specificerat Användningstillstånd

    • Alla skadade, mycket slitna eller felaktiga enheter • MÅSTE TAS UR BRUK. strömkabel Skyltar skadas får den Vänligen läs anvisningarna noggrant innan du startar maskinen. endast bytas ut av Bränn inte förbrukade batteripaket. en verkstad som © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 42: Användbar Information

    Säkerhetsdatabladen beskriver de kemiska produkter som согласно данным, имеющимся в штате Калифорния, säljs av Chicago Pneumatic. вызывает раковые заболевания, врожденные Besök webbplatsen för Chicago Pneumatic om du vill veta дефекты развития или другие патологии mer qr.cp.com/sds. репродуктивной системы. Более подробная...
  • Página 43: Инструкции По Технике Безопасности

    Тип Емкость Кол-во Время ение лятор элемент аккумул зарядки а яторных аккумулят физическими, элемент ора ов сенсорными или 20 В CP20XP Литий- <=4,0 80 мин. ионные Ач 20 В CP20XP Литий- <=6,0 120 мин. умственными ионные Ач © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 44 Для максимально длительного срока службы данные лица аккумулятора извлеките аккумуляторный блок из зарядного устройства после его полной зарядки. должны Если аккумуляторный блок хранился более 30 дней: • Аккумуляторный блок следует хранить при температуре ниже 27°C вдали от влаги. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 45 международными правилами и положениями. • Пользователь может перевозить аккумуляторы Символ соответствия стандарту Украины автомобильным транспортом без дополнительных требований. Символ евразийского соответствия. • Коммерческая перевозка литий-ионных Символ корейского соответствия аккумуляторов третьими сторонами подпадает под требования законодательства о перевозке опасных © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 46: Полезные Сведения

    Символ соответствия нормативным требованиям (RCM), продукт отвечает DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE применимым нормативным требованиям. Firma CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 oświadcza na swoją Полезные сведения wyłączną odpowiedzialność, że produkt (którego nazwę, typ i numer seryjny podano na stronie tytułowej) jest zgodny z Страна...
  • Página 47: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Naprawy powinny być przeprowadzane wyłącznie przez autoryzowany serwis. czas korzystania z • To urządzenie nie urządzenia. Dzieci może być używane nie powinny uży- ani czyszczone © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 48: Instrukcje Dotyczące Produktu

    • Należy upewnić się, że akumulator został zabezpieczony przed przemieszczaniem się w opakowaniu. jący tego • Nie należy transportować pękniętych ani przeciekają- cych akumulatorów. urządzenia może W celu uzyskania dalszych porad należy skontaktować się z firmą spedycyjną. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 49: Przydatne Informacje

    Eurazjatycki znak zgodności. VYHLÁSENIE EU O ZHODE Koreański znak zgodności My, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- Znak zgodności z przepisami (Regulatory Com- house Road, Rock Hill, SC 29730, vyhlasujeme na našu pliance Mark - RCM), Produkt spełnia obow- výhradnú...
  • Página 50 CP. Nepoužívajte batérie z iných systémov. S touto nabí- jačkou je možné nabíjať nasledujúce batérie: Napätie Batéria Kapacita Počet Doba nabí- znalosťami, pokiaľ článku článkov jania batérie batérie ich osoba právne CP20XP Li-Ion <=4,0 80 min. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 51 • Zabezpečte, aby boli kontaktné svorky batérie chránené Pre optimálnu životnosť sa musia batérie po použití úplne a izolované pre ochranu proti skratu. nabiť. • Zabezpečte, aby bola batéria zaistené proti pohybu v balení. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 52: Eu Prohlášení O Shodě

    Copyright Úřady si mohou vyžádat příslušné technické informace od: Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730...
  • Página 53 System CP. Nepoužívejte zkušenostmi či akumulátory z jiných systémů. V této nabíječce lze nabíjet následující akumulátory: znalostmi, pokud Napětí Aku- Kapacita Počet Doba nabí- mulátor článku článků jení aku- aku- mulátoru ho nepoužívají na mulátoru © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 54 Další rady zjistíte při konzultaci s přepravní společností. 27°C. • Uchovávejte akumulátor ve stavu 30–50% nabití. Likvidace Každých šest měsíců během skladování nabijte akumulátor • Likvidace zařízení musí probíhat v souladu se zákon- běžným způsobem. nými normami dané země. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 55: Műszaki Adatok

    Euroasijská značka shody EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Korejská značka shody Mi, a(z) CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, teljes felelősséggel Značka shody s regulačními nařízeními (Regu- kijelentjük, hogy a termék (a típust és termékszámot lásd az latory Compliance Mark, RCM);...
  • Página 56 Akku- Cella tí- Kapac- Akku- Akkumulá- ség mulátor pusa itás mulátor- tor töltési letőt a készülék biz- cellák ideje száma 20 V CP20XP Lítiu- <=4,0 80 perc tonságos mionos 20 V CP20XP Lítiu- <=6,0 120 perc mionos © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 57: Rendeltetésszerű Használat

    érdekében védettek és szigeteltek legyenek. • Az akkumulátorokat 30-50%-os töltöttségi szinten • Az akkumulátor a csomagoláson belül biztosítva legyen tárolja. elmozdulás ellen. Hathavonta töltse fel az akkumulátort a szokásos módon. • Ne szállítson megrepedt vagy szivárgó akkumulátorokat. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 58: Tehnični Podatki

    Látogasson el a következő címre: www.cp.com. Ne égesse el a használt akkumulátorokat. Biztonsági adatlap Soha ne töltsön sérült akkumulátort. Cserélje ki A Chicago Pneumatic által értékesített kémiai termékeket a egy újjal. biztonsági adatlapok írják le. További információkért, kérjük, tekintse meg a Chicago T3.15A...
  • Página 59 System CP. Baterij drugih sistemov ne uporabljajte. S govorna za njihovo tem polnilnikom lahko polnite naslednje baterije: Napetost Baterija Tip Zmoglji Št. celic Čas pol- varnost, podučila o celice vost baterije njenja ba- terije varni uporabi CP20XP Li-Ion <= 4,0 80 min. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 60 • Baterije shranjujte pri napolnjenosti od 30 % do 50 % . mikati. Vsakih 6 mesecev baterijo običajno napolnite. • Počenih baterij ali baterij, ki spuščajo, ne prevažajte. Nadaljnja navodila poiščite pri špediterskemu podjetju. Odstranjevanje • Odstranjevanje te opreme mora upoštevati zakonodajo zadevne države. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 61: Date Tehnice

    Oznaka za evropsko in azijsko skladnost. DECLARAŢIE DE CONFORMITATE UE Korejska oznaka za skladnost Noi, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Club- house Road, Rock Hill, SC 29730, declarăm pe propria Oznaka skladnosti z zakonodajo (RCM), răspundere că produsul (cu denumirea, tipul şi numărul de Izdelek izpolnjuje veljavne zakonodajne za- serie - vezi prima pagină) este conform cu următoarea Direc-...
  • Página 62 încărcare a cazului în care au acumu- acumula- lator torului 20 V CP20XP Li-Ion <=4,0 80 min. fost instruite în priv- 20 V CP20XP Li-Ion <=6,0 120 min. ința utilizării în sigu- © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 63 și reglementările locale, naționale și inter- înainte de utilizare. naționale. Pentru o durată optimă de exploatare, pachetele acumulator • Utilizatorul poate folosi transportul rutier al acumulato- trebuie încărcate complet după utilizare. rilor fără alte cerințe. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 64: Informații Utile

    Drepturi de autor • Asigurați-vă că terminalele de contact ale acumulatorului sunt protejate și izolate pentru a împiedica scurtcir- © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, cuitarea. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Toate drepturile rezervate. Este interzisă utilizarea sau •...
  • Página 65 Kullanılmış pil paketlerini evsel atıklarla birlikte atmayın veya yakarak imha etmeyin. CP Distribütörleri çevremizi ko- rumak için eski geri pilleri almayı teklif eder. Pil paketini metal nesnelerle birlikte saklamayın (kısa devre riski mev- © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 66 şekilde Lityum iyon piller Tehlikeli Maddeler Mevzuatına tabidir. kullanmayın. Bu piller, yerel, ulusal ve uluslararası hüküm ve mevzuatlara uygun olarak taşınmalıdır. • Kullanıcı, başka gereklilikler olmadan pilleri kara yoluyla taşıyabilir. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 67: Faydalı Bilgiler

    Güvenlik Bilgi Formu dikkatlice okuyun. Kullanılmış pil paketlerini yakmayın. Güvenlik Bilgi Formları Chicago Pneumatic tarafından satılan kimyasal ürünleri tanımlamaktadır. Daha fazla bilgi için lütfen Chicago Pneumatic web sitesini qr.cp.com/sds ziyaret edin. Hasar görmüş bir pil paketini asla şarj etmeyin. Yenisiyle değiştirin.
  • Página 68 предупрежденията за опасност върху него престанат не е предназначен да бъдат четливи или се откачат, незабавно ги подменете. за употреба или • Продуктът трябва да бъде инсталиран, използван и обслужван единствено квалифицирани лица в индустриална среда. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 69 27°C и далеч от влажна среда. безопасност. Те • Съхранявайте пакетите батерии, заредени на 30% - 50%. трябва да бъдат На всеки шест месеца съхранение зареждайте пакета, както обикновено. под надзор по време на работа с уреда. Децата не © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 70 Подготовката за транспорт и транспортът трябва да се извършват само от подходящо обучени лица и Маркировка за регулаторно съответствие процесът трябва да бъде придружен от съответните (RCM), продуктът отговаря на приложимите експерти. регулаторни изисквания. При транспортиране на батерии: © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 71: Полезна Информация

    60335-2-29:2004+A2:2010+A11:2018; EN62233:2008; EN Авторско право 55014-1:2017; EN 55014-2:2015 EN 61000-3-3:2013; EN 61000-3-2:2014 © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Nadležna tijela mogu zahtijevati relevantne tehničke podatke Всички права запазени. Забранява се всяко неразрешено...
  • Página 72 Upute specifične za proizvod Baterija tima, ili ne- Nove baterije dostižu puni kapacitet nakon 4 - 5 punjenja i pražnjenja. Baterije koje već neko vrijeme nisu rabljenje, dostatkom iskustva prije ponovne uporabe treba napuniti. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 73: Korisne Informacije

    • Komercijalni transport litij-ionskih baterija trećih strana podliježe propisima o opasnim tvarima. Priprema trans- Korisne informacije porta i prijevoz obavljaju isključivo odgovarajuće obučene osobe, a postupak moraju pratiti odgovarajući Zemlja podrijetla stručnjaci. China Kod transporta baterija: © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 74: Tehnilised Andmed

    Sigurnosno-tehnički list opisuje kemijske proizvode koje prodaje Chicago Pneumatic. Ohutus Za više informacija o tvrtki Chicago Pneumatic posjetite web stranicu qr.cp.com/sds. ÄRGE VISAKE ÄRA – ANDKE KASUTAJALE HOIATUS Lugege läbi kõik tootega kaasas olevad Tehnilised andmed ohutushoiatused, juhised, joonised ja tehnilised andmed.
  • Página 75 Ettenähtud kasutustingimused Kiirlaadija suudab laadida CP 20V akukomplekti. Kasutage mused ja tead- antud toodet ainult normaalseks kasutamiseks ettenähtud vi- isil. mised, välja ar- © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 76 Electrolube : ERCG53A35SL. Ilma määrdeaineta on elektrilise kaarlahenduse ja kontak- Ukraina riiklik vastavusmärgis tide kiire kahjustumise oht. Euraasia vastavusmärgis. Liitiumakude transportimine Korea vastavusmärgis Liitium-ioonakudele kehtivad ohtlike kaupade seadusandluse nõuded. Regulatiivne vastavusmärgis (RCM), toode vastab asjakohaste õigusaktide nõudmistele. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 77: Kasulik Teave

    Atitinkamos techninės informacijos institucijos gali Autoriõigus pareikalauti iš: Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue © Autoriõigus 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 Saint-Herblain, Kõik õigused kaitstud.
  • Página 78 Nauji akumuliatoriai pasiekia pilną galingumą po 4 - 5 įkrovimų ir iškrovimų. Ilgesnį laiką nenaudotus akumuliato- trūksta patirties ir rius prieš naudojimą reikia pakartotinai įkrauti. Kad akumuliatoriai tarnautų kuo ilgiau, po naudojimo juos reikia visiškai įkrauti. žinių, išskyrus atve- © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 79: Naudinga Informacija

    Autorių teisės Gabenant akumuliatorius: © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, • Įsitikinkite, kad akumuliatoriaus kontaktiniai gnybtai yra 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 apsaugoti ir izoliuoti, kad būtų išvengta trumpojo Visos teisės saugomos.
  • Página 80: Tehniskie Dati

    ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA • Ja produkta dati vai bīstamības brīdinājuma zīmes uz produkta vairs nav salasāmas vai atlīmējas, nekavējoties Mēs, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 nomainiet tās. Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730, vienpersoniski uzņe- moties atbildību, paziņojam, ka produkts (ar nosaukumu, tipu •...
  • Página 81 • Uzglabājiet akumulatoru temperatūrā, kas ir zemāka par persona, kas ir ju- 27 °C, un vidē, kur nav mitruma • Uzglabājiet akumulatorus 30–50% lādētā stāvoklī. ridiski atbildīga par Ik pēc sešiem uzglabāšanas mēnešiem uzlādējiet akumula- torus kā parasti. © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 82: Noderīga Informācija

    • Lai novērstu īssavienojumu, pārliecinieties, ka akumula- tora kontaktspraudņi ir aizsargāti un izolēti. Autortiesības • Pārliecinieties, vai akumulators ir nostiprināts pret © Autortiesības 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. kustību iepakojuma iekšpusē. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 • Nepārvadājiet akumulatorus, kuriem parādījušās plaisas Visas tiesības paturētas.
  • Página 83 利福尼亚州已明确铅可导致癌症和先天缺陷或其他 Lūdzu, apmeklējiet: www.cp.com. 生殖危害。更多信息请访问 www.P65Warnings.ca.gov Drošības datu lapa 安全 Drošības datu lapās aprakstīti Chicago Pneumatic pārdotie ķīmiskie produkti. 切勿丢弃 – 请交给使用者 Lai iegūtu plašāku informāciju, lūdzu, apmeklējiet Chicago 警告 阅读随本产品提供的所有安全警告、说明、图 Pneumatic tīmekļa vietni qr.cp.com/sds. 解和规格。 不遵守下列全部说明可能导致电击、火灾、财产损...
  • Página 84 快速充电器可以为 CP 20V 电池组充电。请勿以正常使 用以外的任何其他方式使用本产品。 符号 在启动机器之前,请仔细阅读说明。 产品特定说明 请勿燃烧用过的电池组。 电池 新电池组在 4-5 次充电和放电后达到最大容量。一段时 间未使用的电池组使用前应先充电。 切勿为损坏的电池组充电。换上一个新的电 为了达到最佳的使用寿命,使用后电池组必须充满电。 池组。 为了获得最长的电池寿命,请在充满电后从充电器中取 T3.15A 出电池。 延时保险丝 3.15 A II 类工具。 对于超过 30 天的电池组存放: • 将电池组存放在温度低于 27°C 且远离湿气的地方 • 将电池组以 30%-50% 的电量状态存放。 存放每六个月按常规为电池组充电。 © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 85 Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France 原产地 Saint-Herblain, China Pascal ROUSSY 発行者による署名 版权所有 © 版权所有 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 保留所有权限。禁止对此内容或其部分内容进行任何未 经授权的使用或复制。本规定专门适用于商标、型号名 称、部件编号和图纸。请仅使用经授权的部件。保修或 地域の要件 产品责任不包括任何由于使用未经授权的部件而造成的 损坏或故障。...
  • Página 86 CP20XP <=6.0 120分 ムイオ 全な使用に関する ン 指示が与えられて この充電器で充電 いる場合はその限 式以外の電池を充 りではありませ 電しないでくださ ん。そのような者 い。 充電器のバッテリー部分に金属部品が入ら が機器を使用する ないようにする必要があります(短絡の危険性)。バ ッテリーパックや充電器をこじ開けたりしないでくだ さい。乾燥した室内に保管してください。常に乾燥し 際は目を離さない た状態を保ってください。導電性の物体でツールに触 れないでください。損傷したバッテリーパックは絶対 でください。お子 に充電しないでください。新しいものと交換してくだ さい。使用する前に、機械、ケーブル、プラグに損傷 や材料の疲労がないか確認してください。修理は、認 様にこの機器を使 可を受けたサービスエージェントのみが行う必要があ ります。 用させたり、清掃 この機器は、身体 させたり、または 的、感覚的または 遊ばせないでくだ 精神的能力が低下 © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 87 詳細については、運送会社までご確認ください。 • バッテリーパックは30%〜50%の充電状態で保管 してください。 廃棄 保管の6ヶ月ごとに、通常通りパックを充電してくださ • この機器の廃棄は各国の法律に従ってください。 い。 • 損傷した装置、ひどく磨耗した装置、適切に機能 していない装置はいずれも使用を中止する必要が メンテナンス あります。 本装置の電源コー • 記号 ドが破損した場 機械を始動する前に、説明書をよくお読み ください。 合、専用ツールが 使用済みバッテリーパックを燃やさないで ください。 必要なため、必ず 損傷したバッテリーパックは絶対に充電し ないでください。新品と交換してくださ メーカーが指定し い。 T3.15A タイムラグヒューズ 3.15 A クラス II ツール。 © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 88 Pascal Roussy, R&D Manager, Ets Georges Renault, 38 rue Bobby Sands, BP10273 44818 Saint Herblain, France 著作権 Saint-Herblain, Pascal ROUSSY © 著作権 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 발행자 서명 無断複写・複製・転載を禁ず。本書の内容の一部また は全部を無断転載あるいは不正使用することは禁止さ れています。上記禁止行為は、特に商標、モデルの文...
  • Página 89 험 또는 지식이 부 지정된 사용 조건 고속 충전기로 CP 20V 배터리 팩 충전 가능 정상적인 사 족한 사람들이 그들 용을 위해 설명서에 기록된 방법과 다른 방법으로 이 제 품을 사용하지 마세요. 의 안전에 대한 법 © Chicago Pneumatic - 8940172297...
  • Página 90 경우 위험물 규정이 적용됩니다. 운송 준비 및 운송 은 전적으로 적절한 교육을 받은 사람만 수행해야 하 저작권 며 해당 과정은 반드시 관련 전문가와 함께 진행해야 © Copyright 2019, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co. LLC, 합니다. 1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 배터리를 운송할 때:...
  • Página 91 사용함으로 인해 발생하는 모든 손상 또는 고장은 보증 또는 생산물 책임 범위에 포함되지 않습니다. 웹사이트 제품, 부속품, 예비 부품 및 게시된 사안에 관한 정보는 Chicago Pneumatic 웹 사이트에서 찾을 수 있습니다. 다음 웹사이트를 방문해 주세요. www.cp.com. 안전 데이터 시트 안전 데이터 시트는 Chicago Pneumatic가 판매하는 화학...
  • Página 92 Tłumaczenie oryginalnej instrukcji 원본 설명서의 번역문 ABOUT CHICAGO PNEUMATIC Since 1901 the Chicago Pneumatic (CP) name has represented reliability and attention to customer needs, with construction, maintenance and production tools and compressors designed for specific industrial applications. Today, CP has a global reach, with local distributors around the world.

Este manual también es adecuado para:

Cp20che 20v euCp20chk 20v ukCp20cho 20v korCp20chu 20v us

Tabla de contenido