Página 1
BUGERA Operating/Safety IMPORTANT: Read this document before using this product. Instructions Want more information? See the 212V-BK back page of this booklet. Instrucciones de IMPORTANTE: Lea este documento antes de empezar a seguridad/manejo usar este aparato. ¿Necesita más información? Vea la contraportada.
BUGERA 212V-BK • pg 2 Important Safety Atención Use only with Instructions ADVERTENCIA: para evitar peligros debidos the cart, stand, tripod, a fuego o choque eléctrico, no exponga el bracket, or table specifi ed aparato a lluvia o humedad, ni permita que caigan gotas by the manufacturer, or en el interior del mismo.
Les prises bipolaires possèdent deux any description, photograph or statement contained herein. Colors and specifi cations may vary slightly from product. BUGERA products are sold contacts de largeur différente. Le plus large est le contact through authorized dealers only. This manual is copyrighted. No part de sécurité.
§ 9 Amendment that does not comply with the technical or safety Should your BUGERA dealer not be located in your vicinity, Warranty service conditions are subject to change without regulations applicable in the country where the you may contact the BEHRINGER distributor for your notice.
En el caso de que no exista un distribuidor Leyes nacionales condiciones NO quedan cubiertos por esta garantía limitada: BUGERA en las inmediaciones, puede ponerse en contacto Esta garantía limitada no excluye ni limita los [ 1 ] •...
Vous trouverez une liste des agréés informeront l’acheteur de telles circonstances. Si revendeurs agréés sur le site de BUGERA, à l’adresse Cette garantie limitée ne couvre pas les l’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation [ 1 ] www.bugera-amps.com dans la section “Where to Buy“,...
BUGERA 212V-BK • pg 7 IMPORTANT NOTICE Failure to observe the following points may La no observancia de los aspectos Le non respect des points suivants peut result in damage to the amplifi er or siguientes puede dar lugar a daños en el entraîner des dommages à...
Página 8
BUGERA 212V-BK • pg 8 BUGERA 212V-BK Controls Step 1: Controls STEREO / MONO switch—Slide the switch upward to select STEREO mode. Slide the switch downward to select MONO mode. Interruptor STEREO/MONO: deslice el interruptor hacia arriba para seleccionar el modo STEREO. Deslice el interruptor hacia abajo para seleccionar el modo MONO.
212V-BK BUGERA 212V-BK • pg 9 BUGERA 212V-BK Getting started Step 2: Getting Turn off the amp before connecting it to the WARNING: IMPEDANCE MISMATCHES speaker cabinet. CAN DAMAGE YOUR AMPLIFIER! If the started Apague el amplificador antes de conectarlo impedance of the connected speaker a la caja de altavoces.
BUGERA 212V-BK • pg 10 BUGERA 212V-BK Hook-Up Step 3: Hook-Up BUGERA V55HD head and mono 212V-BK cabinet in 4 or 16 Ohms Cabezal BUGERA V55HD y caja 212V-BK mono en 4 o 16 ohmios Amplificateur de tête BUGERA V55HD et...
Página 11
212V-BK BUGERA 212V-BK • pg 11 BUGERA V55HD head and double mono 212V-BK cabinets Cabezal BUGERA V55HD y cajas 212V-BK mono dobles Amplificateur de tête BUGERA V55HD et deux enceintes 212V-BK mono V55HD 212V-BK in stereo mode with stereo power amp...
Página 13
Weight 22 kg/48.5 lb BUGERA 212V-BK Tipo de altavoz BUGERA Vintage Guitar Series 12G70J8 de 2 x 12 pulg. Potencia nominal 1 x 140 W (mono)/2 x 70 W (estéreo) Impedancia (mono/estéreo) 4 ohmios en mono (entrada derecha) o 16 ohmios en mono (entrada izquierda)/8 ohmios en estéreo...
Should your ferons notre possible pour le réparer dans les plus brefs importantes BUGERA dealer not be located in your vicinity, you may délais. Contactez le revendeur BUGERA où vous avez contact one of our subsidiaries or distributors listed at acheté...