Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

www.crimsonav.com
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
WA R NI N G!
!
WARNING! SEVERE PERSONAL INJURY AND PROPERTY DAMAGE CAN RESULT FROM
IMPROPER INSTALLATION OR ASSEMBLY. READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE
Do not use this product for any purpose not explicitly specified by Crimson AV. Improper installa-
tion may cause property damage or personal injury. If you do not understand these directions, or
have doubts about the safety of the installation, contact Crimson AV Customer Service or call a
qualified contractor. Crimson AV is not liable for damage or injury caused by incorrect mounting,
assembly, or use.
The hardware provided with this product, is exclusively intended for installation on walls made of
solid wood, concrete, concrete block or solid wood columns with a maximum of 16 mm of drywall.
For walls made of other materials, for example hollow bricks, please consult your installer and/
or specialist supplier.
DO NOT EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT CAPACITY FOR THIS PRODUCT
TM
Ceiling mount box
For 37"-65" TV's / Weight Capacity: 300 lb
support@crimsonav.com
Manuel D'instructions
!
BEGINNING.
C65D
¡ADVERTENCIA! LA INSTALACIÓN O EL MONTAJE INAPROPIADOS PUEDEN PROVOCAR
LESIONES, DAÑOS MATERIALES O INCLUSO LA MUERTE. ANTES DE COMENZAR, LEA LAS
No utilice este producto para ningún fin que no sea explícitamente especificado por Crimson
AV. Una instalación inadecuada puede provocar daños materiales o lesiones personales. Si no
entiende las instrucciones de montaje o tiene alguna duda sobre la seguridad de la instalación,
contacte con Crimson AV o llame a un operario cualificado. Crimson AV no es responsable de
daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
El ferretería que incluye este producto, es exclusivamente destinado a ser instalado en las pare-
des de madera maciza, hormigón, bloques de concreto o columnas de madera sólida con un
máximo de 16 mm de drywall. Para las paredes hechas de otros materiales, por ejemplo, ladrillos
huecos, por favor consulte a su instalador y / o distribuidor especializado.
NO EXCEDA LA CAPACIDAD DE PESO MÁXIMA PARA ESTE PRODUCTO.
AVERTISSEMENT! SI CE PRODUIT N'EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ OU ASSEMBLÉ, IL
RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES RAVES, VOIRE MORTELLES, AINSI QUE DES DOM-
MAGES MATÉRIELS IMPORTANTS. AVANT DE COMMENCER, LISEZ LES AVERTISSEMENTS
N'utilisez pas ce produit à une fin non spécifiée expressément par Crimson AV. Une installation
incorrecte peut entraîner des préjudices corporels ou des dommages matériels. Si vous ne com-
prenez pas ces instructions ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de l'installation, veuillez
contacter le service clientèle de Crimson AV ou un installateur qualifié. Crimson AV n'est pas re-
sponsable des dommages ou des préjudices causés par un montage, un assemblage ou une
utilisation incorrects.
Le matériel fourni avec ce produit, est exclusivement destiné à être installé sur des murs en bois
massif, en béton, blocs de béton ou des colonnes en bois massif avec un maximum de 16 mm de
plaques de plâtre. Pour les murs faits d'autres matériaux, comme la brique creuse, s'il vous plaît
consulter votre installateur et / ou fournisseur spécialisé.
NE DÉPASSEZ JAMAIS LA CAPACITÉ DE CHARGE MAXIMALE DE CE PRODUIT.
1
iA DV E RTEN CIA !
SIGUIENTES ADVERTENCIAS.
AV E RTISSE MEN T
SUIVANTS.
C65D-0002

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Crimson C65D

  • Página 1 Crimson AV o llame a un operario cualificado. Crimson AV no es responsable de daños o lesiones causados por el montaje, ensamblaje o uso incorrectos.
  • Página 2: Package Contents

    Y (4) R (8) S (8) Set screws Phillips Screwdriver. Socket wrench 13mm. Destornillador de estrella. Toma llave de 13 mm Tournevis cruciforme. 13mm Clé à douille. C (8) Multiwasher M10 x 15mm V (8) Extenders Q (8) Retaining collar C65D-0002...
  • Página 3: Assem B Ly Instal L Atio N

    Apriete collar de retención (D), haciendo varias vueltas y de bloqueo en su lugar con tornillos de fijación (DD). B (2) Mount bracket Serrer collier de retenue (D) en faisant plusieurs tours et verrouiller en place en utilisant vis (DD). C65D-0002...
  • Página 4: Attach M O Un T B Racket

    Aligner le support de montage (B) pour les trous à l’arrière du téléviseur. Après le support de fixation est en position, utilisez la clé Allen (CC) pour serrer les vis. Assurez-vous que le pouvoir est concentré et X est la même distance des deux côtés. 2 -2 4-holding screws Allen Wrench C65D-0002...
  • Página 5 If screws bottom out use washers (not included) to eliminate slack. Si los tornillos tocó fondo a continuación, utilizar arandelas (no incluidos) para elimi- nar la holgura. Si les vis touché le fond, puis utiliser des rondelles (non inclus) afin d’éliminer mou. C65D-0002...
  • Página 6 1 et le lieu de l’article 2. Répétez les étapes 2-3. Si nécessaire, ne vertical micro-ajustements. Note: Si le réglage vertical est dans le tout le long de position, il peut être nécessaire d’ajuster téléviseur, afin de supprimer TV. 3 - 3 C65D-0002...
  • Página 7: Garantía

    LLC réfute toute autre garantie expresse ou implicite, notamment toute garantie de com- the use of, or inability to use, Crimson AV LLC products. Crimson AV LLC bears no responsibility for incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the mercialisation ou de convenance à...