Página 1
Helpline - 1-888-611-6708 M-F 8-5 CT Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products.
Section Safety Rules TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules........2-4 This is the safety alert symbol.
Página 3
Section 1: Safety Rules WARNING DANGER Fuel and its vapors are extremely flammable and Running engine gives off carbon monoxide, an explosive. odorless, colorless, poison gas. Fire or explosion can cause severe burns or Some chemicals or detergents may be harmful if death.
Página 4
Section 1: Safety Rules WARNING CAUTION Excessively high or low operating speeds increase risk Running engines produce heat and hot exhaust of injury and damage to pressure washer. gases.Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed 150°F (65°C). •...
Features and Controls Section KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read this owner’s manual and safety rules before operating your pressure washer. Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Fuel Tank Throttle Lever Accessory Tray...
Assembly Section Required Assembly Tools • #2 Phillips Screwdriver ASSEMBLY PREPARING PRESSURE WASHER FOR USE IMPORTANT: Read entire owner’s manual before you attempt to assemble or operate your new pressure washer. If you have any problems with the assembly of your pressure washer or if parts are missing or damaged, call the Remove Pressure Washer From pressure washer helpline at 1-888-611-6708.
Página 7
Section 3: Assembly Secure tray to handle with self tapping screws using a Pinch chemical hose and slide it into metal clip as shown in Figure 5. #2 phillips screwdriver. Ensure screws are tight but not crushing the plastic accessory tray. Figure 5 —...
Página 8
Section 3: Assembly Connect Hose and Water Supply to Run water through garden hose for 30 seconds to clean out any debris.Turn off water. Pump IMPORTANT: DO NOT siphon standing water for the IMPORTANT: To avoid pump damage, you must assemble water supply.
Operation Section HOW TO USE YOUR Place colored quick connect spray tips in slots on holder that’s attached to nozzle extension (Figure 11). PRESSURE WASHER Figure 11 — Install Spray Tips in Holder If you have any problems operating your pressure washer, please call the pressure washer helpline at 1-888-611-6708.
Página 10
Section 4: Operation 11. Start engine according to instructions given in engine Hang chemical solution bottle on “J” hook and place owner’s manual. Also see operating instructions tag detergent siphoning filter in last slot on left (Figure 14). located on the pressure washer. Place utility brush in the second to last slot on right in tray (Figure 14).
Página 11
Section 4: Operation Pull back collar on quick–connect and pull current How to Use the Utility Brush spray tip off. Store spray tips in holder provided on the The utility brush allows you to scrub surfaces with water nozzle extension. filtering through the bristles.
Página 12
Section 4: Operation Place small filter end of detergent siphoning tube into After you have applied detergent, scour the surface detergent container. and rinse it clean as follows: Apply safety latch to spray gun. CAUTION Remove black chemical nozzle from nozzle extension. Keep the chemical injection tube from coming in contact Select and install desired high pressure nozzle with the hot muffler.
Maintenance Section GENERAL MAINTENANCE WARNING RECOMMENDATIONS The high pressure stream of water that this equipment produces can pierce skin and its underlying tissues, leading to serious injury and The pressure washer warranty does not cover items that have possible amputation. been subjected to operator abuse or negligence.To receive full value from the warranty, the operator must maintain the •...
Página 14
Section 5: Maintenance Detach spray gun and nozzle extension from high Shut off engine and turn off water supply. pressure hose. Detach nozzle extension from spray gun Remove spray tip from end of nozzle extension. and remove o-ring and screen from nozzle extension. Remove in-line filter from other end of nozzle Flush screen, spray gun, and nozzle extension with extension.
Página 15
Section 5: Maintenance ENGINE MAINTENANCE Figure 23 — Data Tag See the engine owner’s manual for instructions on how to properly maintain the engine. CAUTION Copy Model Number Here Avoid prolonged or repeated skin contact with used motor oil. Copy Revision •...
Section Storage PREPARING THE UNIT CAUTION FOR STORAGE You must protect your unit from freezing temperatures. • Failure to do so will permanently damage your pump and Water should not remain in the unit for long periods of render your unit inoperable. time.
Section Troubleshooting TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction Low pressure spray tip installed. Replace spray tip with high pressure spray tip. Water inlet is blocked. Clear inlet. Inadequate water supply. Provide adequate water flow. Inlet hose is kinked or leaking. Straighten inlet hose, patch leak. Pump has following problems: Clogged inlet hose strainer.
Exploded Views and Parts Lists Section EXPLODED VIEW AND PARTS LIST — UNIT Item Part # Description Item Part # Description P190156GS BASE 13 88185GS BRUSH, Utility P187602GS HANDLE 14 95457GS CONNECTOR, Garden Hose 187606GS BILLBOARD 15 194004GS KIT, Inlet, Hose, Grdn, Srv 185877GS HOSE 16 190668GS...
Página 19
Section 8: Exploded Views and Parts Lists EXPLODED VIEW AND PARTS LIST — PUMP Item Part # Description Item Part # Description 21 194434GS O-RING 190657GS KIT, CHECK VALVE 22 190639GS SPACER 192914GS KIT, CHEMICAL INJECT 24 190640GS WASHER 194425GS KIT, SEAL OIL 42 190646GS PISTON, Guide...
Página 20
Sección Reglas de Seguridad TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad ....... . 20-22 Éste es el símbolo de alerta de seguridad.
Página 21
Sección 1: Reglas de Seguridad PELIGRO ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de La gasolina y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. El respirar el monóxido de carbono, producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea, desmayo o la muerte.
Página 22
Sección 1: Reglas de Seguridad ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión Los motores en funcionamiento producen calor y cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad. gases de escape a altas temperaturas. La temperatura del silenciador y de las zonas cercanas puede alcanzar •...
Página 23
Sección Características y Controles CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión. Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes. Tanque del Combustible Perilla del Cebador Bandeja Accesoria...
Página 24
Sección Montaje Herramientas Requeridas de la Asamblea • #2 destornillador de phillips MONTAJE PREPARANDO EL LAVADOR A PRESIÓN PARA SU USO IMPORTANTE: Lea totalmente el manual del propietario antes que intente ensamblar u operar su lavador a alta presión. Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta algunas piezas o se encuentran dañadas, llame a la línea directa del Remueva el Lavador a Presión del lavador a alta presión, al 1-888-611-6708.
Página 25
Sección 3: Montaje Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya Figure 28 — Deslice Manga Química en el Clip de Metal están adheridos a la unidad principal. Asegúrese de que los orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en los soportes del mismo manubrio (Figura 25).
Página 26
Sección 3: Montaje Conecte la Manguera y el Suministro de Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se Agua a la Bomba encuentre en ella. Desconecte el agua. IMPORTANTE: Usted deberá...
Página 27
Sección Operación CÓMO USAR SU MÁQUINA Figura 34 - Instale Puntas de Rocío en el Poseedor LAVADORA A PRESIÓN Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión, por favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión al 1-888-611-6708.
Página 28
Sección 4: Operación Cómo Detener su Máquina Lavadora a Cómo Usar las Puntas de Rocío Presión La conexión rápida de la extensión para boquillas le permite usar cinco puntas de rocío diferentes. Las puntas de rocío tienen • Mueva la palanca variable del control de la presión a la posición "Stop"...
Página 29
Sección 4: Operación Para una limpieza más efectiva, mantenga la boquilla de Limpieza y Aplicación del Químico rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza. Si coloca la boquilla muy cerca, podría dañar la superficie que IMPORTANTE: Utilice químicos diseñados está...
Página 30
Sección 4: Operación Aplique el detergente sobre la superficie seca, comenzando en Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del área la parte inferior del área y dirigiéndose hacia arriba, utilizando que planea rociar. movimientos largos, parejos y superpuestos. ADVERTENCIA Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de enjuagar.
Página 31
Sección Mantenimiento RECOMENDACIONES GENERALES ADVERTENCIA La garantía de la máquina lavadora a presión no cubre los La corriente de agua de alta presión que produce elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos del operador.
Página 32
Sección 5: Mantenimiento Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera Apague el motor y apague el suministro de agua. de alta presión. Retire la extensión para boquillas de la Remueva la puntas de rocío del extremo de la extensión de pistola y retire el anillo 'o' y el colador de la extensión para la boquilla.
Página 33
Sección Sección 5: Mantenimiento Almacenamiento MANTENIMIENTO DEL MOTOR Vacíe el tubo de detergente, colocando el filtro en un envase lleno de agua limpia mientras esté corriendo el agua a baja Consulte el manual del propietario del motor para las presión. Lave por 1 o 2 minutos. instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor.
Página 34
Sección Diagnosticos de Averías REPARACION DE DAÑOS Problema Causa Solución Está usando la puntas de rocío de baja Cambie la puntas de rocío a una de las presión (negra). tres puntas de rocío de alta presión. La entrada de agua está bloqueada. Limpie la entrada.
Página 35
GARANTÍA LIMITADA "Troy-Bilt® es una marca registrada de Troy-Bilt, LLC bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo** que presente defectos de materiales y/o mano de obra. Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador.
LIMITED WARRANTY “Troy-Bilt® is a registered trademark of Troy-Bilt, LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products. Briggs & Stratton Power Products will repair or replace, free of charge, any part, or parts of the equipment** that are defective in material or workmanship or both.Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be...