Descargar Imprimir esta página
Eaton NZM1-XAD160 Instrucciones De Montaje

Eaton NZM1-XAD160 Instrucciones De Montaje

Publicidad

Enlaces rápidos

07/15 - IL01502144Z
xx/xx ILxxxxxxZU
xx/xx ILxxxxxxZU
t-head1 (14 pt)
t-head1 (14 pt)
NZM1-XAD160
t-head0 (26 pt)
t-head0 (26 pt)
t-head2 (10 pt)
t-head2 (10 pt)
Sammelschienenadapter
t-head3 (8 pt)
t-head3 (8 pt)
adapter
t-head4 (10 pt)
t-head4 (10 pt)
adaptador
adaptateur pour jeux de barres
adattatori per interruttori
Tabellentyp: tbl-1
Tabellentyp: tbl-1
母线转接器
M22(S)-... (IEC/EN 60 947)
M22(S)-... (IEC/EN 60 947)
®
M22-D... + M22-T-D
M22-D... + M22-T-D
1)
1)
M22-XBK...
M22-XBK...
2)
2)
M22-XYK...
M22-XYK...
1) t-tbl-note
1) t-tbl-note
2) t-tbl-note-ff
2) t-tbl-note-ff
3) t-tbl-note-end
3) t-tbl-note-end
ACHTUNG
ACHTUNG
Bei Tabellen sind folgende Maße zu beachten:
Bei Tabellen sind folgende Maße zu beachten:
– Zwischenspalte:
– Zwischenspalte:
3 mm, wobei die Lineatur in der Zwischenspalte
3 mm, wobei die Lineatur in der Zwischenspalte
zu unterbrechen ist!
zu unterbrechen ist!
– Kopfreihe:
– Kopfreihe:
3 mm Leerreihe vor der zweiten fetten Linie!
3 mm Leerreihe vor der zweiten fetten Linie!
macht Sie aufmerksam auf interessante
macht Sie aufmerksam auf interessante
b ≧
Tipps und Zusatzinformationen
Tipps und Zusatzinformationen
mm
t-body
t-body
3)
50
40
a t-legend1
a t-legend1
t-legend
t-legend
60
b t-legend-ff
b t-legend-ff
50
t-legend
t-legend
c t-legend-ff
c t-legend-ff
d t-legend-ff
d t-legend-ff
e t-legend-end
e t-legend-end
– t-level1
– t-level1
– t-level1-end
– t-level1-end
Beispiel (liegt auf der Referenzseite):
Beispiel (liegt auf der Referenzseite):
6
6
Beispiel (liegt auf der Referenzseite):
Beispiel (liegt auf der Referenzseite):
TEST 3
TEST 3
Beispiel (liegt auf der Referenzseite):
Beispiel (liegt auf der Referenzseite):
K14 K11 K12
K14 K11 K12
Zentrale Erweiterung: Einbau
Zentrale Erweiterung: Einbau
Central expansion: fitting
Central expansion: fitting
PASS-r
PASS-r
05-Loc
05-Loc
FAiL-r
FAiL-r
PASS-t
PASS-t
FAiL-P
FAiL-P
Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
© 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/documentation
®
®
a ≧
a ≧
b ≧
b ≧
mm
mm
mm
mm
3)
3)
30
30
50
50
33
33
40
40
60
60
60
60
50
50
50
50
+
+
, Ausbau
, Ausbau
+
+
↯ Geräte müssen spannungsfrei sein!
↯ Geräte müssen spannungsfrei sein!
1
1
2
2
3
3
4
4
+
+
, removing
, removing
+
+
↯ Devices must be de-energized!
↯ Devices must be de-energized!
3
3
1
1
2
2
4
4
en
en
Only skilled or instructed persons may carry out the
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Tension électrique dangereuse !
fr
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
Electric current! Danger to life!
en
le operazioni di seguito riportate.
le operazioni di seguito riportate.
Only skilled or instructed persons may carry out the
zh
zh
触电危险!
触电危险!
following operations.
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
下列工作。
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Электрический ток! Опасно для жизни!
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
ru
Только специалисты или проинструктированные
Только специалисты или проинструктированные
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
лица могут выполнять следующие операции.
лица могут выполнять следующие операции.
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
zh
触电危险!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行
下列工作。
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
All Rights Reserved
Instruction Leaflet
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Montageanweisung
Notice d'installation
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Istruzioni per il montaggio
安装说明
安装说明
Инструкция по монтажу
Инструкция по монтажу
Electric current! Danger to life!
Electric current! Danger to life!
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安装说明
Инструкция по монтажу
07/15 IL01502144Z Doku 94765041 Index b
Printed in Gemany (07/15)
1
1/2
1/2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Eaton NZM1-XAD160

  • Página 1 FAiL-P FAiL-P Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany...
  • Página 2 Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 07/15 IL01502144Z Doku 94765041 Index b © 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/documentation All Rights Reserved Printed in Gemany (07/15)
  • Página 3 Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 07/15 IL01502144Z Doku 94765041 Index b © 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/documentation All Rights Reserved Printed in Gemany (07/15)
  • Página 4 Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 07/15 IL01502144Z Doku 94765041 Index b © 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/documentation All Rights Reserved Printed in Gemany (07/15)
  • Página 5 3.10 3.11 Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 07/15 IL01502144Z Doku 94765041 Index b © 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/documentation All Rights Reserved...
  • Página 6 Notizen Emergency On Call Service: Local representative (www.eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 07/15 IL01502144Z Doku 94765041 Index b © 2015 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.eu/documentation All Rights Reserved...

Este manual también es adecuado para:

104554