Videograbadora en red de alta definición (34 páginas)
Resumen de contenidos para Avigilon HD-NVR3-PRM-48TB
Página 1
Guía de instalación Avigilon™ Grabador de vídeo en red de alta definición HD-NVR3-PRM-48TB, HD-NVR3-PRM-84TB y HD-NVR3-PRM- 137TB...
Página 2
(2) son responsables del uso que usted haga de la información, ni de su confianza en ella. Avigilon Corporation no se responsabiliza de las pérdidas ni de los daños (incluidos los consecuentes) que pudieran producirse por imprecisiones de la información que se ofrece en el presente documento.
Activación manual de licencias Actualizar licencias de ediciones diferentes Gestión de redes Configuración del Software Avigilon Control Center Iniciar y cerrar el software de cliente Avigilon Control Center Inicio del software Client Cerrar el software cliente Iniciar y cerrar sesión de un sitio Iniciar sesión...
Página 4
Agregar usuarios Ajustes avanzados Funciones avanzadas Cambiar el idioma del sistema Comprobación del estado del sistema Sustitución de un espacio de unidad de disco duro Sustitución de discos duros Sustitución de unidades de disco duro frontales o posteriores Sustitución de discos duros centrales Indicadores LED Indicadores de diagnóstico Indicadores de estado de la alimentación...
Introducción Avigilon Grabador de vídeo en red de alta definición viene precargado con el software Avigilon Control Center y está configurado para un máximo rendimiento y fiabilidad. Grabador de vídeo en red de alta definición puede integrarse fácilmente en cualquier sistema de vigilancia Avigilon existente o actuar como base de un sitio nuevo.
5. Indicadores de diagnóstico Proporciona información sobre el funcionamiento del sistema. Para obtener más información, consulte Indicadores LED En la página 26. 6. Etiqueta de información Proporciona los detalles de servicio del producto, direcciones MAC y una copia de la clave de licencia de Windows.
Instalación Contenido del paquete Asegúrese de que el paquete contiene lo siguiente: Avigilon Grabador de vídeo en red de alta definición Kit de montaje de los raíles deslizantes del bastidor Kit de montaje del brazo de gestión de cables Embellecedor y llave Cable de alimentación...
= Avigilon Windows acaba de cargarse y se le solicita introducir inmediatamente la clave de la licencia de software Avigilon Control Center. Para obtener más información, consulte Activar el Software AvigilonControl Center™ abajo. De manera predeterminada, el idioma del sistema operativo es el inglés. Para cambiar el idioma, consulte Cambiar el idioma del sistema En la página 19...
5. Copie el archivo .key guardado en un equipo con acceso a Internet. 6. Abra un navegador web y vaya a http://activate.avigilon.com. 7. Navegue hasta la ubicación de su archivo .key, a continuación, haga clic en Cargar. El archivo de licencia generado (.lic) debería descargarse automáticamente.
2. En la página Registro del producto, introduzca la información de contacto para recibir actualizaciones del producto y después haga clic en Siguiente. 3. La herramienta de administración se conecta al servidor de licencias de Avigilon y activará la licencia. Cuando se muestre el mensaje Activación correcta, haga clic en Finalizar.
7. En el ordenador con acceso a Internet, abra un navegador web y vaya a http://activate.avigilon.com. 8. En la página web de activación de licencia de Avigilon, haga clic en Examinar para localizar el archivo de activación y haga clic en Cargar.
Inicio del software Client Realice una de las siguientes acciones: En el menú Inicio, seleccione Todos los programas o Todas las aplicaciones > Avigilon > Avigilon Control Center Client. Haga doble clic en el icono de acceso directo del escritorio Cuando se le solicite, inicie sesión en su sitio.
Iniciar sesión 1. Abra la pestaña Inicio de sesión en el sitio. La pestaña Inicio de sesión en el sitio se muestra automáticamente si va a abrir el software Client por primera vez. Para acceder manualmente a la pestaña Inicio de sesión en el sitio, realice una de las acciones siguientes: En la esquina superior derecha de la ventana, seleccione >...
Conexión de cámaras al software Avigilon Control Center Cuando todas las cámaras del sistema estén conectadas físicamente a la red, tendrá que conectarlas al software ACC para poder grabar vídeo e indexarlo para las búsquedas.
Página 15
8. Si la cámara está protegida con contraseña, aparecerá el cuadro de diálogo Autenticación de dispositivo. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del dispositivo y luego haga clic en Aceptar. Conexión de cámaras al software Avigilon Control Center...
Configurar una programación de grabación Una vez conectadas todas las cámaras, puede configurar cuándo desea que cada cámara grabe vídeo. De forma predeterminada, todas las cámaras conectadas se configuran para grabar cuando el sistema detecta eventos. Puede saltarse este procedimiento si prefiere mantener la configuración predeterminada. Antes de que se puede asignar una programación de grabación, debe crear una plantilla.
1. En la pestaña Configuración del servidor, haga clic en . Aparecerá el cuadro de diálogo Programación de grabación. 2. Seleccione una plantilla en la lista Plantillas:. 3. En el área Semana predeterminada, haga clic en los días de la semana a los que corresponde esta plantilla para cada cámara.
El tiempo de grabación total estimado está basado en la grabación constante El tiempo de retención está determinado por el ajuste Tiempo máx grab. y la velocidad promedio de los datos de la cámara. Debido a que el sistema solo puede proporcionar una estimación de la velocidad de los datos para el período de retención entero, el tiempo de retención real puede exceder el ajuste Tiempo máx grab.
Se recomienda que el grupo Administradores incluya al menos dos usuarios. Si un usuario administrador olvida la contraseña predeterminada del administrador, se puede utilizar el segundo usuario administrador para restablecer la contraseña. Si no tiene un segundo usuario administrador, es posible que tenga que reiniciar el sistema del todo.
5. En la zona Tiempo de espera de inicio de sesión, seleccione la casilla de verificación Activar tiempo de espera de inicio de sesión para establecer el tiempo máximo durante el que el software Avigilon Control Center Client puede estar inactivo antes de que se cierre la sesión del usuario en la aplicación automáticamente.
La contraseña debe cumplir unos requisitos mínimos. : La contraseña cumple los requisitos de seguridad. : La contraseña no cumple con los requisitos de seguridad, introduzca una nueva contraseña. El grado de seguridad de la contraseña depende de la facilidad con que un usuario no autorizado puede adivinarla.
Página 22
Análisis de vídeo de autoaprendizaje Si tiene un dispositivo de análisis de vídeo con autoaprendizaje Avigilon, utilice el cuadro de diálogo Eventos de análisis para configurar la detección de movimiento de objetos clasificados o UMD. Una vez configurada, puede recibir eventos, activar alarmas, definir reglas y grabar vídeo cuando movimiento de objetos clasificados requiera su atención.
Funciones avanzadas Cambiar el idioma del sistema De manera predeterminada, el idioma del sistema operativo de la grabadora es el inglés. 1. En la esquina inferior izquierda del escritorio de Windows, haga clic en 2. En el menú Inicio, haga clic en 3.
Para mantener un idioma, vuelva a la ventana de idioma que contiene la lista de idiomas del sistema y elimine el inglés. Para mantener varios idiomas, vuelva a la ventana Language (Idioma) y agregue los demás idiomas necesarios. Puede solicitar los idiomas por importancia desplazándolos arriba o abajo en la lista. Comprobación del estado del sistema El software Server Administrator viene preinstalado en la grabadora.
Sustitución de un espacio de unidad de disco duro Dependiendo del modelo de la grabadora, es posible que existan espacios de unidad de disco duro en la parte frontal de la grabadora. Puede sustituir los espacios en blanco por unidades de disco duro según sea necesario. 1.
Página 26
2. Pulse el botón de liberación y deslice el espacio en blanco fuera de la ranura del disco duro. 3. Inserte el disco duro hasta el fondo en la grabadora y, a continuación, empuje el tirador hacia el disco duro para fijarlo en su sitio. 4.
Si fallan más de dos unidades de disco duro al mismo tiempo, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avigilon inmediatamente para obtener instrucciones de recuperación. Importante: Solo reemplace un disco duro si su indicador LED y el Server Administrator muestran un error.
5. Extraiga el disco duro fallido de su soporte. 6. Inserte un disco duro nuevo en el soporte y atorníllelo en su sitio. Los conectores del disco duro deberán mirar hacia atrás. 7. Cuando el disco duro esté instalado en su soporte, vuelva a insertarlo en la grabadora. 8.
Página 29
4. Levante los tiradores de ambos lados de la bandeja del disco duro. 5. Presione la lengüeta de liberación naranja de la bandeja del disco duro y, a continuación, levante el tirador de la carcasa de la unidad de disco duro para liberar el disco duro. 6.
Indicadores LED En las tablas siguientes se describe lo que indican los LED de la grabadora. Indicadores de diagnóstico Los indicadores de diagnóstico de la parte frontal de la grabadora resaltan problemas del sistema durante el inicio de este. NOTA: Los indicadores de diagnóstico solo se iluminan al encender la grabadora. Indicador LED Descripción Azul: la grabadora está...
El LED de enlace está iluminado en naranja la velocidad máxima del puerto. La grabadora está funcionando con otras piezas del software El LED de estado de conexión está parpadeando en verde Avigilon Control Center. Indicadores de estado del enlace de red...
Indicadores de estado RAID del disco duro Cada disco duro tiene su propio conjunto de indicadores LED que muestran su actividad y estado. Figura 4: (1) LED de estado. (2) LED de actividad El LED de actividad parpadea en verde cuando los discos duros están funcionando. En la tabla siguiente se describe lo que indican los LED de estado: Indicador LED Descripción...
Especificaciones Sistema Software Avigilon Control Center Enterprise, Standard y Core Sistema operativo Windows Server 2012 R2 Configuración de unidad de disco duro SAS nearline, intercambiable en caliente, RAID 6 Mecánicas Dimensiones (al. x an. x prf.) 8,73 cm x 48,24 cm x 71,6 cm...
Página 34
RoHS, Reach (SVHC), WEEE Garantía limitada y servicio de asistencia técnica Las condiciones de la garantía de términos de Avigilon para este producto se encuentran en avigilon.com/warranty. Para obtener servicio de garantía y soporte técnico de Avigilon, póngase en contacto con nosotros: avigilon.com/contact-us/.