Página 1
Manual de usuario Grabadores de disco duro digitales M-DMS 4 M-DMS 4 Bank M-DMS 4 A M-DMS 4 P Dallmeier electronic GmbH & Co.KG DK 124.004 ES / Rev. 4.2.0 / 070626...
Página 2
Dallmeier electronic GmbH & Co.KG. Reservado el derecho a modificaciones técnicas.
Ocultar la ventana de información grande ..........31 Velocidad de reproducción ..............31 Búsqueda rápida de imágenes ............32 Reproducción en modo cuadro ............33 Grabación en segundo plano ............... 34 Función de lupa (zoom) ............... 35 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 4
Liberar pistas cíclicas y de referencia ..........73 Memoria de imágenes de referencia ....... 75 12.1 Crear nuevo conjunto de imágenes de referencia ........ 75 12.2 Comparación de imágenes de referencia y en directo ......76 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 5
Evaluación de las imágenes del grabador ..........95 Menú de información ............97 Apagar dispositivo ............. 99 Mantenimiento del dispositivo ........101 19.1 Cambiar el filtro de aire ..............101 19.2 Limpiar el dispositivo ................. 102 Resolución de problemas ..........103 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 6
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Instalación y configuración El documento „Instalación y configuración“ describe los procedimientos de colocación, montaje, conexión, puesta en servicio, configuración, comprobación y reparación. Este documento está pensado exclusivamente para personal especialista debidamente formado y autorizado (instaladores). Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
ATENCIÓN La palabra PRECAUCIÓN designa un riesgo pro- bable que puede causar lesiones leves si no es evitado. CUIDADO Con la palabra CUIDADO se brinda información para evitar daños materiales o configuraciones y manejos erróneos. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 9
Impresión Las expresiones que aparecen en negrita y cursiva designan normalmente un elemento de mando en el aparato (interruptor, rótulos) o algún sector de la interfaz de mando (botones, entradas del menú). Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 10
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
No efectúe modificaciones No realice ningún tipo de modificaciones en el equipo (ni de software ni de hardware) sin consultar con Dallmeier electronic previamente. Las modificaciones que se realicen incorrectamente pueden conducir a fallas en el funcionamiento y a otros daños.
Página 12
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic no se responsabiliza por los daños generados a partir de una modificación del equipo no permitida o incorrecta. Protección contra el agua de condensación Si se traslada el equipo de un lugar frío a una zona caliente es probable que se forme agua de condensación en el interior del...
Página 13
(desenchufar). Avise al distribuidor correspondiente. Eliminación Retire el equipo de la alimentación de energía. Retire todos los equipos adicionales y componentes del sistema que se hayan conectado. Devuelva el equipo al distribuidor correspondiente. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 14
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
útil del grabador. Los grabadores M-DMS 4 A y P permiten además la llamada grabación doble. Con ella todas las imágenes se graban tanto en el disco duro interno como también en otras unidades de almacenamiento.
„Instalación y configuración“. Vista frontal / LEDs - Estado Fig. 3-1 M-DMS 4 / Bank Fig. 3-2 M-DMS 4 A / P Los 4 diodos LED indican el estado operativo del dispositivo. Error (rojo) Indica un problema de hardware, como un error de disco duro o una cámara averiada.
Túnel de lavado Pista de larga duración 2 Pista 2 Vestibulo Tienda Pista de larga duración 3 Pista 3 Cajero Caja automático Pistas especificas de Estándar Asalto Surtidores cámaras Pista de referencia Referencia Referencia Referencia Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Grabadores de disco duro digitales M-DMS En los grabadores M-DMS 4 A y P en la unidad de disco intercambiable se aplican las pistas correspondientes a través de la grabación doble. Sin embargo éstas se muestran con una denominación general (los nombres no pueden modificarse): Tipo de pista Denominación general...
Para evitarlo, el dispositivo M-DMS está equipado con una supervisión de ventiladores, que genera un mensaje en la pantalla cuando uno de ellos se avería y aumenta al máximo la potencia del otro. Reemplace lo antes posible cualquier ventilador defectuoso. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Homologaciones de red según IZB / DVS / FIDUCIA Adicional en el M-DMS 4 banca: Kalagate Cajas UVV Adicional en el M-DMS 4 A / P: e1 Aprobación de tipo 72/245/EWG (95/54/EG) Número de aprobación de tipo e1*72/245*95/54*4735*00 Simulación ambiental certificada por la LGA (Oficina de Inspección Industrial de los Estados Alemanes) (según EN 60068...
3.10 Garantía La garantía es de 24 meses. Se aplicarán las condiciones generales de venta vigentes en el momento de firmar el contrato. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 22
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
(A). El ajuste del cuadro de diálogo Splitter (ver el apartado Función de subdivisión en el manual „Instalación y configuración“) determina qué cámara se visualiza en cada split. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Splitter debe asignarse la opción Monitor a alguno de los splits contenidos en la estructura elegida. Puede que esta función deba ser configurada por el instalador (ver el apartado Función de subdivisión en el manual „Instalación y configuración“). Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Aunque en este momento se encuentra en el Menú principal, en el que puede ver las correspondientes imágenes en directo, aún no se encuentra en el modo de reproducción. Para acceder al modo de reproducción, primero debe seleccionar una pista. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Fig. 5-4 Para visualizar todas las pistas actuales, haga clic en Actualizar. Haga clic en la pista (Fig. 5-3) cuya grabación desea evaluar y, a continuación, haga clic en Abrir. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
En el modo de reproducción, las pistas 1, 2 y 3 muestran en principio las imágenes de todas las cámaras correspondientes que usted haya definido en el cuadro de diálogo Ajustes de cámaras para la grabación en alguna de estas pistas. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 28
Desactivar todas las cámaras excepto esta. Fig. 5-6 Salvo la cámara seleccionada, todas demás quedarán desactivadas para la reproducción (botón de color naranja). Fig. 5-7 Por supuesto, posteriormente podrá activar otras cámaras para incluirlas en la reproducción. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Salvo en el caso de la pista de referencia (ver el capítulo Memoria de imágenes de referencia), para la reproducción siempre se utilizan los mismos elementos de control. En la ventana de información aparece toda la información disponible sobre la imagen mostrada en ese momento. Fig. 5-10 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
1 Borrar todas las imágenes de esta pista 10 Retroceso imagen por imagen 2 Activar o desactivar la grabación 11 Detener (pausa) (no disponible en los M-DMS 4 A y P) 12 Avance imagen por imagen 3 Exportar imágenes 13 Avance normal 4 Imprimir imagen 14 Avance rápido...
Para acelerar la reproducción, suba el mando del regulador. Para ralentizarla, bájelo. Fig. 5-13 Aunque invierta el sentido de la reproducción, p. ej. pasando del avance al retroceso, la velocidad se mantiene. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
En la ventana de información aparecen la fecha y hora del punto (de grabación) correspondiente. La imagen más antigua se encuentra en el extremo izquierdo del regulador, mientras que la más reciente se encuentra en el derecho. Fig. 5-14 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Fig. 5-15 Debido al efecto peine, los objetos movidos durante la grabación aparecen distorsionados durante la visualización en modo cuadro. Si esto ocurre, conmute a la visualización en modo campo. Fig. 5-16 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Sólo se detiene la grabación de la pista que se está visualizando en ese momento en el modo de reproducción. La „tecla de parada“ no afecta a las demás pistas. Fig. 5-17 Grabación Parada / Inicio Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Si ha conectado una impresora al M-DMS, mediante la interfaz paralela, un puerto USB o una red, podrá descargar imágenes individuales para su reproducción directamente desde el panel de control haciendo clic en el botón Imprimir imagen. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Generalmente, en las imágenes en directo estas informaciones ya están sobreimpresionadas, por lo que también aparecen al imprimirlas en una videoimpresora. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
La visualización directa permanece activa hasta que en el split de monitor P se vuelva a hacer clic con el botón derecho del ratón o se abra una pista para la reproducción. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 38
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
SmartFinder Búsqueda de objetos en la imagen (sólo con la correspondiente configuración en el cuadro de diálogo Ajustes de cámaras) Para seleccionar la función de búsqueda deseada, haga clic en la ficha correspondiente. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Con los botones de flecha se puede hojear adelante o atrás por los intervalos temporales. Con esta función de búsqueda también se activan las funciones de reproducción de avance y retroceso de imágenes individuales, que permiten refinar la búsqueda. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
En la lista podrá ver ahora los 7 eventos anteriores y posteriores a la „Posición actual“. La posición actual es la imagen determinada como punto de partida para la búsqueda rápida o simple antes de ejecutar esa función de búsqueda. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
La búsqueda extendida se efectúa dentro de un intervalo de tiempo. Este intervalo de tiempo se define mediante las entradas Start y Stop. Haciendo clic en Se anotan la fecha y hora actuales. Haciendo clic en Se borra el ajuste realizado. Fig. 6-7 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Coordenadas de objetos debe estar activada. INDICACIÓN Si no hay ninguna cámara activada para SF (punto 1), la ficha SmartFinder aparece vacía. Para obtener más información sobre Ajustes de cámaras y Criterios de búsqueda, consulte el manual Instalación y configuración. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Arrastre el puntero del ratón para crear un rectángulo en la imagen. Este rectángulo delimita la zona de la imagen en la que a continuación se buscarán los cambios. Se pueden marcar como máximo cuatro zonas de la imagen. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 45
Para ver los detalles de un suceso detectado, haga clic en la entrada correspondiente de la lista de sucesos. Las teclas de flecha situadas entre Cancelar y Fijar permiten avanzar y retroceder en la lista de sucesos. Fig. 6-9 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
El grupo de opciones Modo de imagen permite determinar si los campos se representarán de forma indi- vidual o agrupada. El grupo de opciones Modo de búsqueda permite relacionar esos rectángulos (cambios en la imagen) con las marcas que generaron. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 47
(ver Modo de búsqueda). Con la opción Intersección del grupo de opciones Modo de imagen desactivada, se muestran todos los rectángulos. Fig. 6-13: Intersección activada Fig. 6-14: Intersección desactivada Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 48
No importa dónde se encuentre el punto de balance. Fig. 6-17: Los rectángulos seccionan la marca = acierto Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Recomendamos mantener las ventajas del Software para la búsqueda o reproducción. Si el resultado no es satisfactorio (por ej. reproducción torpe, tiempos de espera prolongados en la búsqueda) se puede intentar mejorar el desempeño activando/ desactivando la base de datos. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 50
Pista con varias cámaras mínimo de una cámara con grabación permanente utilización de la base de datos no recomendable. la BD se desactiva/bloquea automáticamente Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Para almacenar imágenes en medios en soportes de almacenamiento externos (exportar) busque la imagen deseada en la pista seleccionada con el controlador (A). Fig. 7-1 Haga clic en Exportar imágenes (B) Haga clic en Añadir imagen. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Exportar que ya estará activo. 7.2.3 Lista de exportación Al hacer clic en Exportación se abrirá la lista de exportación. En esta lista encontrará todas las imágenes y secuencias seleccionadas para el almacenamiento. Fig. 7-3 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 53
Mediante un teclado conectado o el ratón, ingrese el nombre de la secuencia. Hacer clic en para pasar al siguiente cuadro de diálogo. Salir de Exportar lista Haciendo clic en finalizará y cerrará la función Exportar. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
De ser necesario elimine datos del soporte. Para ello seleccione el archivo correspondiente en la ventana de información y haga clic en INDICACIÓN Sólo podrá eliminarse el soporte CD-RW completo. No es posible borrar archivos individuales. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 55
CD. Finalizar CD: La casilla de verificación Finalizar CD está marcada, luego de la grabación no se podrán almacenar más datos en este soporte. Hacer clic en para almacenar los archivos. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Marque también la casilla de verificación Ver Directorio para ver información detallada del proceso de grabación. Fig. 7-6 Luego de finalizada la exportación haga clic en para abandonar el menú de exportación haga clic en para volver al menú de exportación anterior. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Inicie la grabación en la videograbadora. Haga clic en la función Reproducción adelante en el menú de reproducción de su M-DMS. La grabación no finaliza automáticamente. Para detenerla debe detenerse la función de grabación de la videograbadora. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
En la selección de cuadros de diálogo, haga clic en Importar. Fig. 7-7 CUIDADO Posible truncamiento de la reproducción en los M-DMS 4 A y P. Durante la reproducción desde un medio externo no debe retirarse ni volverse a colocar la unidad de disco intercambiable.
Página 59
Para evaluar la grabación, dispone de todas las funciones de reproducción. Borrar ficheros El cuadro de diálogo Importar también ofrece la función Borrar. Las grabaciones en CD-RW sólo pueden eliminarse borrando íntegramente el contenido del CD. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 60
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Unidad de disco intercambiable Los grabadores M-DMS 4 A y P graban las imágenes tanto en el disco duro (interno) como en la unidad de disco intercambiable. Estando en funcionamiento, la unidad de disco intercambiable puede ser retirada mientras se sigue grabando en el disco duro interno.
Página 62
Al conectar la unidad de disco intercambiable a una „PC-Windows“ el sistema operativo ofrece eventualmente la inicialización del disco intercambiable. De esa manera los datos (imágenes) de la unidad intercambiable se eliminarán en forma permanente. ¡No inicialice bajo ningún concepto! Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Inserte la llave del disco duro (posición = vertical). Gire la llave del disco duro 90º en el sentido contrario a las agujas del reloj (posición = horizontal). Retire la llave del disco duro. Fig. 8-7 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 64
5 seg. El periodo se indica mediante la iluminación permanente del LED de la carcasa. La grabación en la unidad de disco intercambiable comienza automáticamente. Esto se indica mediante el titileo del LED de la carcasa. Fig. 8-8 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Para devolver la cámara a la posición inicial, haga clic en el botón central del retículo. Los botones F1 a F4 y ALT están preparados para futuras opciones, pero aún no están activos. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Fig. 9-7 Elija Cambiar nombre y haga clic con el botón izquierdo del ratón. Con ayuda del teclado virtual, escriba el nuevo nombre que desee asignar. Haga clic en Aceptar para aplicar ese nombre. Fig. 9-8 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Esta función está disponible solamente en uso de un URC-4-Box. Establezca la conexión a un grabador en el split. Seleccione la imagen en directo de una cámara UTC Dallmeier electronic adecuada. Haga clic nuevamente sobre el botón Control de cámara.
Página 68
CUIDADO Al utilizar la función de la lupa UTC pueden ocasionarse modificaciones de la configuración interna de la cámara UTC Dallmeier electronic. Para ello la función Blacklight se coloca en Off. El control o reactivación de la función Blacklight es posible mediante UTC y el menú de la cámara.
Página 69
Puede determinar hasta 8 secciones de imagen por cámara. Fig. 10-4 Puede seleccionar directamente la sección correspondiente haciendo clic sobre uno de los botones. Finalizar control UTC Haga clic nuevamente sobre el botón Control de cámara. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 70
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Al dispararse, por ejemplo, una alarma, las pistas individuales específicas de cada cámara se protegen contra sobrescritura. Las pistas individuales salvaguardadas ya no estarán disponibles para futuras grabaciones, por lo que conviene evaluarlas periódicamente y liberarlas para su reutilización. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 72
Desplace el puntero del ratón hacia abajo para seleccionar otras pistas salvaguardadas. Haga clic en Borrar para borrar todas las pistas seleccionadas. Para deshacer una selección, haga clic con el botón derecho del ratón en la misma. Fig. 11-3 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
En caso de alarma no solamente se salvaguardan las pistas individuales. En los M-DMS 4, M-DMS 4 A y M-DMS 4 P se salvaguarda también la pista de referencia. En el M-DMS 4 Bank se salvaguardan las pistas de asalto (pistas individuales), la pista de referencia y la pista de sospecha (pisa cíclica).
Página 74
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Fig. 12-1 Seleccionar pista Haga clic en el botón Seleccionar pista. En el ventana emergente de selección de pistas, elija la pista Referencia y haga clic en Abrir. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Fig. 12-3 12.2 Comparación de imágenes de referencia y en directo Haga clic en las teclas de flecha para elegir la imagen de una cámara en el conjunto de imágenes de referencia. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Selección de memoria el conjunto de imágenes en cuestión. A continuación, haga clic en Borrar. CUIDADO La capacidad de almacenamiento de la memoria de imágenes de referencia está limitada a 1000 imágenes. Con 4 cámaras conectadas, esto equivale a unos 250 conjuntos de imágenes. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 78
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Para abrir el modo de asistente haga clic en el botón Setup. Fig. 13-1 Haga clic en para cerrar el cuadro de diálogo actual y dirigirse al próximo. Haga clic en para volver al cuadro de diálogo anterior. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 80
(ver cap. Menú de Información). Haciendo clic en el botón Mensajes del sistema se muestra inmediatamente este cuadro de diálogo (ver cap. Archivo de mensajes del sistema). Para finalizar el modo de asistente haga clic en Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Estándar Se muestran avisos del sistema sobre determinadas situaciones del grabador o hechos (por ej. fallos de la cámara, reinicio grabador). Protocolo Se muestran notificaciones y bajas en el sistema, incluso detalles de los procesos. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Mensajes de la framegrabber Fallos de cámera Mensajes de temperatura Problemas de ventilación Problemas de almacenamiento externo Mensajes SEDOR Acceso a la pista Modificaciones Configuraciones Imágenes exportadas del sistema Modificaciones Configuracion Error de login de puertos Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 83
Una vez introducidas Hora inferior y Hora superior, haga clic en Aplicar. En la lista Mensajes ya sólo aparecerán los mensajes del sistema generados durante ese tiempo. Haciendo clic en el botón volverá al cuadro de diálogo Mensajes del Sistema. Fig. 14-4 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Elija el medio de almacenamiento que vaya a utilizar (campo A continuación, haga clic en Exportar mensajes. Al final del proceso aparecerá el mensaje correspondiente. Haga clic en OK y extraiga el medio de almacenamiento. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Puede abrirlo haciendo clic en el botón Número de líneas. Fig. 14-6 Introduzca la cantidad máxima de mensajes almacenados. Esta configuración sólo tendrá efecto cuando el sistema actualice los mensajes del sistema, es decir, cuando escriba un nuevo mensaje en el archivo de protocolo. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 86
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Elija el programa deseado en el campo Descargar ítem. Haga clic en OK. INDICACIÓN Aquí no detallaremos cada uno de los programas. Para obtener más información, consulte el manual correspondiente. Los programas PView Light y PGuard Light tienen limitada su funcionalidad. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 88
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
La secuencia de „x“ y puntos representa la dirección IP del sistema de grabación al que se desea acceder. Fig. 16-1 En la página de inicio de sesión del navegador, elija entre Consulta de imágenes (DMS WebAccess) y Visualización de imágenes (Plugin). Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Haga clic en Instalar. Confirme el mensaje de guardado correcto haciendo clic en Aceptar. Fig. 16-3 INDICACIÓN Este ciclo de instalación sólo es necesario la primera vez que se selecciona. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
M-DMS. Consulte los permisos de acceso para invitados, usuarios, instaladores y administrador. Fig. 16-5 Si su contraseña es correcta, aparecerá el panel de control, en el que podrá seguir seleccionando y reproduciendo imágenes. Fig. 16-6 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 92
(cifras 0 a 4). Haciendo clic en el botón „0“ se activa el nivel de Fig. 16-9 compresión mínimo (máxima calidad de la imagen), mientras que el botón „4“ corresponde al nivel de compresión máximo. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 93
Búsqueda de imágenes por fecha y hora Dentro de una pista también puede buscar y recuperar una imagen selectivamente por su fecha y su hora. Haga clic en el botón Buscar imágenes por fecha y hora. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Sistema operativo Navegador Linux Konqueror KDE 3.1/3.2 Mozilla 1.4 OS/2 Netscape 4.7 Windows XP (SP2) IE 5.5 Netscape 7.1 Mozilla 1.4 – 1.6 Firebird 0.8 – 0.81 Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Después del inicio de sesión, aparece la interfaz de usuario de DMS WebAccess. Los detalles de esta interfaz dependen de la configuración del grabador vigentes en el momento del inicio de sesión, aunque la disposición y funcionalidad generales son siempre idénticas. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 96
A continuación, los resultados de la consulta representados se pueden exportar en diferentes formatos e incluyendo los datos de las imágenes. INDICACIÓN Para obtener información más detallada, consulte la descripción de DMS WebAccess. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Las funciones no marcadas con una marca de verificación no están integradas en su sistema o no están activadas. Versiones ficha Versiones ofrece información sobre el estado de las versiones de software y de los módulos internos. Fig. 17-2 Ficha Versiones Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 98
Fig. 17-5: Información de señal Haciendo clic en la indicación de señal de una entrada (p. ej. B) se actualiza su representación en pantalla. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Después de apagar el sistema, hay que esperar unos 10 segundos antes de volver a encenderlo. Reiniciar el sistema El sistema se puede reiniciar sin necesidad de apagar físicamente el dispositivo. Haga clic en: Setup > Sistema > Reiniciar Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 100
Grabadores de disco duro digitales M-DMS Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Abrir la tapa frontal del lado izquierdo del grabador. Retirar el filtro de aire sucio. En caso necesario, eliminar la suciedad y el polvo de la rejilla con un paño seco. Colocar el nuevo filtro de aire. Cerrar la tapa. Dallmeier electronic GmbH&Co.KG...
M-DMS 19.2 Limpiar el dispositivo Si la carcasa del equipo se ensucia, utilice un paño seco para limpiarla. CUIDADO No utilice productos de limpieza. Algunos productos de limpieza contienen disolventes que podrían dañar la superficie del sistema. Dallmeier electronic GmbH&Co.KG...
Wavelet al formato BMP se guardan en el encabezado una imagen y se edita con pierden la fecha y la hora. de la imagen y sólo aparecen otro programa, su cuando ésta se visualiza con encabezado se sobrescribe. „ProcessViewer“. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 104
Cuando falla uno de los ventilador. Consulte al ventiladores, el otro trabaja Servicio Técnico. a plena potencia. INDICACIÓN Cuando se produzca algún problema técnico que usted no pueda solucionar, acuda al representante o distribuidor oficial correspondiente. Dallmeier electronic GmbH & Co.KG...
Página 105
Declaración de conformidad CE Producto: M-DMS 4, M-DMS 4 Bank, M-DMS 4 A, M-DMS 4 P Fabricante: Dallmeier electronic GmbH & Co.KG Cranachweg 1 D - 93051 Regensburg (Alemania) Como fabricante, declaramos bajo nuestra propia responsabilidad que los productos arriba indicados cumplen las siguientes directivas de la CE: •...