Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Use & Care Guide
Manual de Uso y Cuidado
/
English
Español
Kenmore
1.1 Cu. Ft., 1100 Watts
1.1 Pies.Cúbicos, 1100 Vatios
/
Model s
Modelo : s
204.74482610 - White
204.74484610 - Red
Customer Assistance
1-800-657-6119
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
www.kmart.com
®
®
/
Blanco
/
Rojo
/
Asistencia al Cliente

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kenmore 204.74482610

  • Página 1 English Español Kenmore ® 1.1 Cu. Ft., 1100 Watts 1.1 Pies.Cúbicos, 1100 Vatios Model s Modelo : s 204.74482610 - White Blanco 204.74484610 - Red Rojo Customer Assistance Asistencia al Cliente 1-800-657-6119 Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Página 3 (2) HINGES AND LATCHES (broken or loosened) (3) DOOR SEALS AND SEALING SURFACES The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. Specifications Model: 204.74482610/204.74484610 Rated Voltage: 120V~ 60Hz Rated Input Power(Microwave): 1600W Rated Output Power(Microwave):...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic safety precautions, including the following: 8. Use this appliance only for its intended 1.
  • Página 5: Grounding Instructions

    . Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling or boiling when the container is emoved from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
  • Página 6: Radio Interference

    1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from bec oming entangled in or tripping over a longer cord. 2. Longer cord sets or extension cords are available and may be used if ca re is exercised in their use.
  • Página 7: Materials You Can Use In Microwave Oven

    Materials you can use in microwave oven Utensils Rmarks luminum foil Shieldin g only. Small s mooth pieces c an be used to cover thin parts meat or poultry to prevent overcooking . Arci can occur if foil is too close to oven lls.
  • Página 8: Setting Up Your Oven

    SETTING UP YOUR OVEN Names of oven Parts and Accessories Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven c omes with the following accessories: Glass tray Turntable ring Use & Care Guide Control panel Turntable shaft Turntable ring Glass tray...
  • Página 9: Countertop Installation

    Countertop Installation move any protective film found Remove all pa cking materi al and accessories. Cabinet: Re ine the oven for any damag e such as on the microwave oven cabinet surface. dents or br oken door. Do not inst all if oven is Do not remove the light brown Mica cover damaged.
  • Página 10: Control Panel And Features

    OPERATION Control Panel and Features (12) MICROWAVE PRESETS Popcorn Potato Pizza Frozen Dinner Beverage Plate Time Time Weight Cook Defrost Defrost Power Kitchen Clock Level Timer (10) ONE TOUCH START (11) Hold 3 sec Microwave Presets (Popcorn, Potato, Pizza, Frozen Veg, Beverage, Dinner Plate) The presets allow you to easily program cooking time based on food quantity.
  • Página 11: Clock Setting

    OPERATION CLOCK SETTING When the microwave oven is plugged into an outlet, "00:00" will display. (1) Press Clock, "Hr12" will appear in the display. Press Clock twice, "Hr 24" will appear in the display. (2) Press the number pads and enter the current clock time. For example, if the time is now 8:30, press "8, 3, 0"...
  • Página 12 c. Press Power Level, then press "5" to select 50% microwave power. d. Press to start cooking. Note: In the process of setting, if the pad is pressed or if there is no operation within 25 seconds, the oven will automatically return to standby mode. STANDING TIME "Standing time"...
  • Página 13: Time Defrost Function

    (3) Press to start defrosting and the cooking time remaining will be displayed. Note: When two-thirds of the defrost time passes, the oven will pause defrost and beep twice to remind you to turn over the food. Turn over food, close door and press to resume defrost cycle.
  • Página 14: Multi-Stage Cooking

    PIZZA (1) Press Pizza repeatedly until the number you wish appears in the display, "4", "8", "16" oz will display in order. NOTE: One pizza piece equals approximately 4 ounces. The 16 oz setting is intended for 4 pieces. The oven starts immediately.
  • Página 15: Troubleshooting

    Mai ntenance Troubleshooting Check your problem by using the chart below and try the solutions for each problem . If the microwave oven still does not work properly, contact the following number for customer assistance: 1-800-657-6119. TROUBLE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE REMEDY a.
  • Página 16: Especificaciones

    2. BISAGRAS Y PESTILLOS (quebrado o sueltos) 3. SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIE SELLANTE El horno no deberá ser ajustado ni reparado por nadie excepto por personal de servicio calificado apropiadamente. Especificaciones Modelo: 204.74482610/204.74484610 Alimentación 120V~60Hz Potencia de entrada 1600W Potencia de salida de Microondas 1100W cu.ft./...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Importantes Advertencia

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA Con el fin de reducir el riesgo de que se produ z can que- maduras, una descarga eléctrica, un incendio, lesiones o exposiciones a la energía microondas excesiva al mo- mento de usar este electrodoméstico, siga las siguientes precauciones de seguridad básicas: 1.
  • Página 18: Instrucciones De Conexión A Tierra

    19. NO coma los alimentos inmediatamente después que se terminen de cocinar. Alimentos calentados, especialmente pizza pueden quemar su boca. Deje que los alimentos se enfríen a una temperatura segura antes de comer. 20. Esta aplicación se dedica solamente para el uso privadoy doméstico. 21.
  • Página 19: Interferencia De Radio

    1. Un cable de abastecimiento corto reduce los riesgos derivados de enredarse o tropezarse con un cable mas largo. 2. Cordones más largos o cables de más extensión están disponibles y pueden ser ser utilizados si se ejerce el cuidado en su uso. 3.
  • Página 20 Materiales que se pueden usar en el horno a microondas Observaciones Solamente como protección. Pequeñas piezas lisas pueden ser usadas Lámina de aluminio para cubrir partes delgadas de carne o pollo para prevenir sobre cocción. Puede ocurrir que se formen arcos si el film está muy cerca de las paredes del horno.
  • Página 21: Preparando Su Horno Amicroondas

    PREPARANDO SU HORNO A MICROONDAS Nombres de las partes y accesorios Retire el horno y todos los materiales de su caja y de la cavidad del horno. Su horno viene con los siguientes accesorios: Bandeja de vidrio Anillo de plataforma giratoria Manual del usuario Panel de control Eje para bandeja giratoria...
  • Página 22 Previo a la instalación Retire todo el material de embalaje y los Gabinete: Quite todo el film protector que accesorios. encuentre en la superficie del gabinete. Examine el horno para descubrir si este tiene No quite la tapa de Mica color marrón claro algún daño como ser abolladuras o la puerta adherida dentro de la cavidad del horno, ya desviada o rota.
  • Página 23: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Panel de control y funciones (12) MICROWAVE PRESETS Popcorn Potato Pizza Frozen Dinner Beverage Plate Time Time Weight Cook Defrost Defrost Power Kitchen Clock Level Timer (10) ONE TOUCH START (11) Hold 3 sec Ajustes prefijados del microondas (palomitas de maíz, papas, pizza, vegetales congelados, bebidas, plato de comida).
  • Página 24: Operación

    OPERACIÓN AJUSTE DEL RELOJ Cuando conecte el horno microondas a un enchufe aparecerá "00:00" en la pantalla. (1) Presione Reloj, aparecerá "Hr12" en la pantalla. Presione Reloj dos veces y aparecerá "Hr 24" en la pantalla. (2) Use el teclado numérico para entrar la hora. Por ejemplo, si son las 8:30, presione "8, 3, 0" en ese orden.
  • Página 25: Tiempo De Espera

    c. Presione Nivel De Potencia, luego presione "5" para seleccionar un nivel de d. Presione para comenzar a cocinar. Aviso: Si mientras usa el teclado numérico, presione el botón o no presiona un botón en 25 segundos, la pantalla automáticamente regresará al mode de espera. TIEMPO DE ESPERA "Tiempo de espera"...
  • Página 26: Palomitas De Maíz

    Si el peso entrado no oscila entre 4 y 100 onzas, será ignorado. El horno no funcionará hasta que entre números válidos. (3) Presione para comenzar a descongelar y aparecerá el tiempo de cocción restante en la pantalla. Aviso: Una vez transcurridos dos tercios del tiempo de descongelación, el horno pausará el proceso y emitirá...
  • Página 27: Plato De Comida

    PLATO DE COMIDA (1) Presione Plato De Comida varias veces hasta que aparezca el número de onzas deseado en la pantalla. Las opciones son "9", "12" y "18". (2) El horno comenzará inmediatamente. El horno emitirá cuatro pitidos cuando termine de cocinar. PIZZA (1) Presione Pizza varias veces hasta que aparezca el número de onzas deseado en la pantalla.
  • Página 28: Función De Bloqueo

    e. Presione para comenzar inmediatamente la cocción de múltiples etapas. FUNCIÓN DE BLOQUEO Para bloquear el horno microondas para que niños u otros usuarios imprevistos no lo puedan operar, presione el botón por tres segundos. Escuchará un pitido largo. Si el reloj ha sido ajustado, aparecerá...
  • Página 29: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO localización de defectos Esta guía de mantenimiento y problemas ha sido desarrollada para que el usuario pueda referirse a ella en caso de que algún problema se presente con el aparato. Usted debe revisar esta guía antes de llamar a servicio técnico y determinar que lo que esta presentado el horno no sea posible resolverlo por medio de estas instrucciones.
  • Página 30: Garantía Limitada De Kenmore

    WITH PROOF OF SALE a defective appliance will be replaced free of charge. For warranty coverage details to obtain free replacement, visit the web page: www.kenmore.com/warranty This warranty does not cover the oven cavity light bulb, which is an expendable part that can wear out from normal use within the warranty period.

Este manual también es adecuado para:

204.74484610

Tabla de contenido