Dansk
Sikkerhedsanvisninger
Ved monteringen skal der bruges handsker for at
undgå kvæstelser og snitsår.
Større trykforskelle mellem koldt og varmt vand bør
udjævnes.
Monteringsanvisninger
• Før monteringen skal produktet kontrolleres for
transportskader. Efter monteringen godkendes
transportskader eller skader på overfladen ikke
længere.
• Ledningerne og armaturerne skal monteres, skylles
og kontrolleres iht. de gældende standarder.
• Installationsbestemmelserne, der gælder i det enkelte
land, skal overholdes.
• Indbygningsarmaturet til karrand skal installeres
således, at samtlige indbygningsdele til hver en tid er
tilgængelige og ved behov kan udskiftes. For at
vand, som trænger ind gennem slangegennemførin-
gen og eventuelle lækager af bruserslangen, ikke
kan forårsage skader under karret, skal dette område
være beskyttet mod vand.
• Advarsel! Der bør årligt foretages en tæthedsprøve.
Symbolbeskrivelse
Der må ikke benyttes eddikesyreholdig silikone!
Målene (se s. 23)
Reservedele (se s. 24)
Specialtilbehør (ikke med i leveringsomfang)
Secuflex-boks #28389000 (se s. 24)
Kappesæt (se s. 20)
Montering
(se s. 17)
Português
Avisos de segurança
Durante a montagem devem ser utilizadas luvas de
protecção, de modo a evitar ferimentos resultantes
de entalamentos e de cortes.
Grandes diferenças entre as pressões das águas
quente e fria devem ser compensadas.
Avisos de montagem
• Antes da montagem deve-se controlar o produto
relativamente a danos de transporte. Após a
montagem não são aceites quaisquer danos de
transporte ou de superfície.
• As tubagens e a torneira têm que ser montadas,
enxaguadas e verificadas de acordo com as normas
em vigor.
• A prescrições de instalação válidas nos respetivos
países devem ser respeitadas.
• Ao instalar o conjunto da misturadora de banheira,
deve-se garantir que qualquer dos seus componen-
tes deve ficar acessível e passível de remoção. Para
evitar danos provocados pela eventual passagem
de água e por eventuais fugas pelo do tubo flexível,
o chão debaixo da banheira deve ser impermeabili-
zado e protegido contra eventuais fugas de água.
• Atenção! Faça um ensaio de fugas uma vez por
ano.
Descrição do símbolo
Não utilizar silicone que contenha ácido
acético!
Medidas (ver página 23)
Peças de substituição
(ver página 24)
Acessórios especiais
(não incluído no volume de fornecimento)
Secuflex Box #28389000 (ver página 24)
Conjunto completo (ver página 20)
Montagem
(ver página 17)
5