Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 35

Enlaces rápidos

FRITZ!Fon MT-F
FRITZ!Fon MT-F
DE
DE
Kurzanleitung
Kurzanleitung
EN
EN
Quick Guide
Quick Guide
FR
FR
Notice abrégée
Notice abrégée
IT
IT
Brevi istruzioni
Brevi istruzioni
ES
ES
Guía rápida
Guía rápida
PL
PL
Instrukcja obsługi
Instrukcja obsługi

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AVM FRITZ!Fon MT-F

  • Página 1 FRITZ!Fon MT-F FRITZ!Fon MT-F Kurzanleitung Kurzanleitung Quick Guide Quick Guide Notice abrégée Notice abrégée Brevi istruzioni Brevi istruzioni Guía rápida Guía rápida Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Deutsch ....... . . 3 English ....... . . 11 Francais .
  • Página 3: Deutsch

    Telefonanschluss oder mit dem Internet verbunden ist. • Um alle Funktionen von FRITZ!Fon zu nutzen, benötigen Sie als Basisstation eine DECT-fähige FRITZ!Box. Auf beiden Geräten muss die aktuelle Firmware installiert sein. Lieferumfang • FRITZ!Fon MT-F • Netzteil mit Ladestation • Akku FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 4 (lange drücken) Funktion abbrechen -Taste -Taste Klingelsperre (lange drücken) Tastensperre (lange drücken) bei Texteingabe: Sonderzeichen bei Texteingabe: Sonderzeichen, Großbuchstaben (lange drücken) Mikrofon Taste 0 Anzeige drehen zum Lesen von E-Mails, RSS Internetdienste öffnen (lange drücken) bei Texteingabe: Leerzeichen, Sonderzeichen FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 5 Eingabe Ankommender Anruf Anrufe in Abwesenheit, neue Nachrichten oder Firmware-Update verfügbar Anrufbeantworter aktiv Mikrofon aus Rufumleitung aktiv Lautsprecher/Hörer stumm Weckruf aktiv Headset angeschlossen Dreierkonferenz Qualität der Verbindung mit der Basis Tastatur gesperrt Ladezustand des Akkus Klingelsperre aktiv FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 6 Legen Sie den Akku so ein, dass die Leiterstifte des Akkus auf den Leiterstiften im Gehäuse liegen. Schließen Sie das Akkufach. Akku aufladen Schließen Sie das Netzteil an die Ladestation an. Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose. Stellen Sie FRITZ!Fon in die Ladestation. Der Akku wird geladen. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 7 In allen FRITZ!Box-Modellen ist die PIN „0000“ voreingestellt. FRITZ!Fon wird an der Basisstation angemeldet. Gespräch herstellen Geben Sie eine Rufnummer ein. Drücken Sie die Gespräch-Taste Anruf annehmen Um einen Anruf anzunehmen, drücken Sie eine der folgenden Tasten: • Gespräch-Taste • Display-Taste „Annehmen“ • Freisprechen-Taste FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 8 Um lauter zu stellen, drücken Sie oben auf den Steuerring Um leiser zu stellen, drücken Sie unten auf den Steuerring Freisprechen einschalten Um das Freisprechen einzuschalten, drücken Sie vor einem Gespräch oder beim Telefonieren die Freisprechen-Taste Um zum Hörerbetrieb zurückzukehren, drücken Sie die Freisprechen- Taste erneut. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 9 „Laut“. Handbuch Ein ausführliches Handbuch können Sie als PDF-Datei auf avm.de/handbuecher herunterladen. Einige Inhalte des Handbuchs: • Telefonbuch, Anruflisten und Anrufbeantworter nutzen • Klingeltöne, Startbildschirm und Favoriten einrichten • Internetdienste (E-Mail, Internetradios, RSS, Podcast) nutzen • Firmware-Update durchführen FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 10 Entsorgen Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Elektronikteile bei ei- ner Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte. FRITZ!Fon MT-F enthält einen Akku. Der Akku darf ebenfalls nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie den Akku in entladenem Zustand zu den Sammelstellen der Kommune oder des Handels.
  • Página 11: English

    If you would like to use all of the functions offered by the FRITZ!Fon, you need a FRITZ!Box that supports DECT as your base station. The latest firmware must be installed on both devices. Package Contents • FRITZ!Fon MT-F • Charging cradle with power supply unit • Rechargeable battery FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 12 (press and hold) Microphone 0 key rotate the display to read e-mail, RSS open Internet services (press and hold) for text entry: spaces, special characters FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 13 Answering machine Microphone off enabled Call diversion active Loudspeaker/Handset muted Alarm active Headset connected Three-party conference call Quality of connection with base station Keypad locked Battery state of charge Do Not Disturb enabled FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 14 Close the battery compartment. Charging the Battery Connect the power supply unit to the charging station. Plug the other end into a power outlet. Place the FRITZ!Fon in the charging station. The battery will be charged. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 15 FRITZ!Fon registering with the base station. Dialing Numbers Enter a telephone number. Press the Call button Accepting Calls To pick up a call, press one of the following buttons: • call button • display button “Pick Up” • hands-free calling button FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 16 Press the bottom of the control ring to turn down the volume. Switching on Hands-Free Calling To switch on hands-free calling, press the hands-free calling button before or during a telephone call. Press the hands-free calling button again to return to handset operation. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 17 The contents of the manual include: • Using the telephone book, call lists and answering machines • Setting up ring tones, start screen and favorites • Using web services (e-mail, web radio stations, RSS podcast) • Performing a firmware update FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 18 Please bring the discharged batteries to a local or retail collection point. Customer Service The “Service” area of our web site can be reached at avm.de/en/service. There you can look for solutions in the AVM Knowledge Base and contact our Support desk.
  • Página 19: Francais

    être une FRITZ!Box prenant en charge le DECT. Le micrologiciel installé sur les deux périphériques doit être actuel. Contenu à la livraison • FRITZ!Fon MT-F • Bloc d’alimentation avec station de chargement • Batterie FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 20 Lors de la saisie : caractères Lors de la saisie : caractères spéciaux, spéciaux Micro capitales (maintenir appuyé) Touche 0 Tourner l’image pour la lecture de mails, RSS Ouvrir les services Internet (maintenir appuyé) Lors de la saisie : espaces, caractères spéciaux FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 21 Répondeur actif Micro désactivé Déviation d’appel activée Haut-parleur/sortie son désactivé Réveil activé Casque raccordé Conférence à trois Qualité de la connexion avec la base Clavier bloqué État de charge de la batterie Blocage de la sonnerie actif FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 22 Fermez le couvercle de batterie. Charger la batterie Raccordez le bloc d’alimentation à la station de chargement. Branchez le bloc d’alimentation à une prise de courant. Placez FRITZ!Fon sur la station de chargement. La batterie est en cours de chargement. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 23 Appuyez sur la touche « Décrocher » Accepter un appel Pour répondre à un appel, appuyez sur l’une des touches suivantes : • Touche Décrocher • Touche de l’écran d’affichage « Accepter » • Touche « Mains libres » FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 24 Pour diminuer le volume sonore, appuyez sur la partie inférieure de l’anneau de commande Activer le mode Mains libres En mode Mains libres, appuyez sur la touche Mains libres avant ou la communication. Appuyez à nouveau sur la touche Haut-parleur revenir au mode avec écouteur. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 25 Utiliser le répertoire téléphonique, les listes d’appels et le répondeur. • Configurer les sonneries, l’écran d’accueil et les favoris • Utiliser les services Internet (adresse électronique, radios Internet, RSS, podcast) • Procéder à une mise à jour du micrologiciel FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 26 (PDF) que vous trouverez sur avm.de/en/service/manuals. Garantie du fabricant AVM off re une garantie de fabricant sur votre produit. Vous trouverez les conditions de cette garantie dans le manuel. Instructions relative à l’élimination des équipements FRITZ!Fon et toutes les pièces électroniques faisant partie de la livraison ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères.
  • Página 27: Italiano

    Per poter usare tutte le funzioni del FRITZ!Fon dovete disporre di un FRITZ!Box DECT che funga da stazione base. Il firmware di entrambi i dispositivi dev’essere aggiornato. Contenuto della confezione • FRITZ!Fon MT-F • alimentatore con stazione di carica • batteria...
  • Página 28 (premere a lungo) immissione di testo: caratteri immissione testo: caratteri speciali, speciali maiuscole (premere a lungo) mikrofon tasto 0 gira immagine per leggere le e-mail, RSS apertura servizi Internet (premere a lungo) immiasione testo: spazi, caratteri speciali FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 29 FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 30 Chiudete il vano della batteria. Carica della batteria Collegate l’alimentatore alla stazione di carica. Inserite la spina dell’alimentatore in una presa di corrente. Collocate il FRITZ!Fon nella stazione di carica. Ora la batteria viene caricata. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 31 Il FRITZ!Fon viene registrato sulla stazione base. Instaurare conversazione Digitate un numero. Premete il tasto di conversazione Accettazione chiamata Per accettare una chiamata premete uno dei seguenti tasti: • tasto di conversazione • tasto display “Accetta” • tasto vivavoce FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 32 Per abbassare il volume premete l’anello di comando in basso Attivazione vivavoce Per attivare il vivavoce premete il tasto prima di effettuare una chiamata oppure durante la telefonata. Per tornare all’ascolto dal ricevitore premete di nuovo il tasto di vivavoce FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 33 PDF. Alcuni contenuti del manuale: • uso di rubrica, elenchi chiamate e segreteria telefonica • configurazione di squilli, display iniziale e preferiti • uso di servizi Internet (e-mail, radio web, RSS, podcast) • esecuzione di un aggiornamento firmware FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 34 Istruzioni per lo smaltimento Il FRITZ!Fon MT-F e tutti i componenti elettronici forniti in dotazione non vanno smaltiti con i rifiuti domestici, in conformità alle direttive europee. Smaltite tutti i componenti elettronici forniti in dotazione consegnandoli ad un apposito punto di raccolta per vecchi apparecchi elettrici ed elettronici.
  • Página 35: Espanol

    FRITZ!Box que sea compatible con ele esrándar DECT. Ambos dispositivos tienen que tener instalada una versión actual del firmware. Contenido del embalaje • FRITZ!Fon MT-F • Fuente de alimentación con cargador • Batería recargable FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 36 Bloquear teclado (presionar largo) Indicación de texto: caracteres Indicación de texto: caracteres espe- especiales ciales, mayúsculas (presionar largo) Micrófono Tecla Rotar la pantalla para leer E-Mails, RSS Abrir servicios de Internet (presionar largo) Indicación de texto: Leerzeichen, Sonderzeichen FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 37 Se encuentra activo el Altavoz/Micrófono inactivo desvío de llamadas Alarma activada Cascos conectados Conferencia a tres Calidad de la conexión con la base Teclado bloqueado Carga de la batería Inhibición del timbre de llamada activa FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 38 Cierre el compartimiento para la batería. Cargar la batería Conecte el adaptador de alimentación a la estación de carga. Luego conecte el adaptador a una toma eléctrica. Coloque el FRITZ!Fon en el cargador. Se cargará la batería. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 39 Indique u número de teléfono. Presione la tecla para iniciar llamadas Aceptar una llamada Para aceptar una llamada sólo tendrá que presionar una de las siguientes teclas: • Tecla para llamar • Tecla en la pantalla “Aceptar” • Tecla de manos libres FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 40 Activar manos libres Para activar el altavoz, pulse antes de llamar o durante la realización de llamadas tecla de manos libres Para volver al modo normal (sin manos libres), pulse de nuevo la tecla para activar el altavoz FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 41 Cómo utilizar la agenda de teléfonos, lista de llamadas y el contestador automático. • Cómo configurar los timbres, la pantalla de inicio y los favoritos • Cómo utilizar los servicios de Internet (correo electrónico, RSS, Podcast) • Actualice el firmware FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 42 ésta. Reciclaje ambiental Su FRITZ!Fon MT-F y todas las piezas contenidas y que forman parte del adaptador, se deben reciclar de acuerdo con las normas vigentes en Europa en materia de reciclaje y no con los residuos urbanos normales.
  • Página 43: Polski

    Aby korzystać ze wszystkich funkcji telefonu FRITZ!Fon, niezbędna jest stacja bazowa w postaci urządzenia FRITZ!Box pracującego w systemie DECT. Na obu urządzeniach musi być zainstalowane aktualne oprogramowanie firmware. Zawartość opakowania • FRITZ!Fon MT-F • Zasilacz wraz ze stacją ładującą • Bateria FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 44 Przy wprowadzaniu tekstu: (wciśnięcie i przytrzymanie) znaki specjalne, wielkie litery Przy wprowadzaniu tekstu: (wciśnięcie i przytrzymanie) Przycisk 0 znaki specjalne Obracanie widoku do czytania e-maili, RSS Mikrofon Otwieranie usług internetowych (wciśnięcie i przytrzymanie) Przy wprowadzaniu tekstu: spacja, znaki specjalne FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 45 Nieodebrane połączenia, nowe wiadomości lub dostępna aktualizacja oprogramowania firmware Włączona automatyczna Mikrofon wyłączony sekretarka Włączone przekierowanie Głośnik/słuchawka połączeń wyciszone Włączone budzenie Podłączony zestaw słuchawkowy Trójstronne połączenie Jakość połączenia z bazą konferencyjne Zablokowana klawiatura Stan naładowania baterii Aktywna blokada dzwonków FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 46 Otwórz kieszeń na baterię z tyłu telefonu FRITZ!Fon. Włóż baterię tak, aby styki baterii przylegały do styków w obudowie. Zamknij kieszeń na baterię. Ładowanie baterii Podłącz zasilacz do stacji ładującej. Podłącz zasilacz do gniazdka. Wstaw telefon FRITZ!Fon do stacji ładującej. Trwa ładowanie baterii. FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 47 „0000“. Telefon FRITZ!Fon zostaje zalogowany do stacji bazowej. Nawiązywanie rozmowy Wpisz numer telefonu. Wciśnij przycisk połączenia Odbieranie połączenia Aby odebrać połączeń, wciśnij jednej z następujących przycisków: • Przycisk połączenia • Przycisk funkcyjny „Odbierz“ • Przycisk trybu głośnomówiącego FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 48 Aby zmniejszyć głośność, naciśnij dolną część okrągłego przycisku sterującego Włączanie trybu głośnomówiącego Aby włączyć tryb głośnomówiący, przed rozmową lub w trakcie rozmowy wciśnij przycisk trybu głośnomówiącego Aby powrócić do rozmowy przez słuchawkę, wciśnij ponownie przycisk trybu głośnomówiącego FRITZ!Fon MT-F...
  • Página 49 Aby wyciszyć mikrofon, wciśnij podczas rozmowy przycisk funkcyjny „Wycisz.“. Aby ponownie włączyć mikrofon, wciśnij przycisk funkcyjny „Głośny“. Instrukcja obsługi Szczegółową instrukcję obsługi w formie pliku PDF można pobrać ze strony internetowej avm.de/en/service/manuals. Wybrane fragmenty instrukcji obsługi: • Korzystanie z książki telefonicznej, list połączeń i automatycznej sekretarki •...
  • Página 50 Telefon FRITZ!Fon MT-F jest wyposażony w baterię. Baterii nie wolno usuwać wraz z odpadami domowymi. Rozładowaną baterię należy dostarczyć do komunalnego punktu zbiórki lub do punktu zbiórki w sklepie.