Descargar Imprimir esta página

South Shore 3346 Instrucciones De Ensamblaje página 2

Ocultar thumbs Ver también para 3346:

Publicidad

AVERTISSEMENT
coussin en forme de “U” de 800mm(31 1/2”) x 400mm(15 3/4”) avec une épaisseur maximale de 110mm(4 3/8”)
dans les bouts et 45mm (1 3/4”) au centre.
Ne pas dépasser le poids de 13,6 kg (30 lb) sur la table à langer.
x
De préférence, installer la table à langer le long d'un mur ou dans un angle.
z
meuble est stable.
|
}Si vous sortez de la pièce ou vous éloignez, prener l'enfant avec vous, poser le dans son parc, son lit dans un
espace adapté.
JAMAIS
~
WARNING
a maximum thickness of 110mm(4 3/8”) on the tips and 45mm(1 3/4”) in the middle.
changing table if it is damaged or broken.
Always use the safety strap.
y
Check regularly the stability of the table.
{
}If you leave the room or have to move away, take the child with you,put him down in his playpen,
his bed in an safe environment.
ADVERTENCIA
vUtilice una forma en "U" almohadilla de 800mm(31 1/2") x 400mm(15 3/4") con una spesor
máximo de 110mm(4 3/8") en las puntas y 45mm(1 3/4") n el medio.
cambiar pañales si ésta está dañada o deteriorada.
no debe sobrepasar 13,6 kg (30 lb).
zInstale preferiblemente la mesa para cambiar pañales a lo largo de la pared o en un rincón.
Verifique con regularidad que el mueble esté estable.
{
a la mano.
Si usted tiene que salir del cuarto o alejarse, llévese al niño y póngalo en un
}
corralito o en la cama
para cambiar pañales.
uDANGER DE CHUTE : Pour prévenir les blessures graves ou
mortelles, toujours tenir l'enfant à portée de bras.
w
Organisez vous toujours pour que tout le matériel de change soit à porté de main.
laisser l'enfant sans surve llance
uFALL HAZARD:To prevent death or severe injury, always keep child within
arm's reach.
v
x
Preferably, the changing table should be set along a wall or to an angle.
z
EVER leave a child unattended on the changing table.
~N
y
en un entorno seguro.
...
Ne pas utiliser la table à langer si elle est endommagée ou brisée.
i
sur la table à langer.
Use a “U” shape pad of 800mm(31 1/2”) x 400mm(15 3/4”) with
Weight on the changing table should not exceed 30 lb (13,6 kg).
Always keep changing material on hand.
|
uPELIGRO DE CAÍDA: Para evitar lesiones graves o
mortales, siempre mantenga al niño al alcance del brazo.
El peso en la mesa para cambiar pañales
x
Utilice siempre la correa de seguridad
|
NUNCA deje al niño sin vigilancia en la mesa
~
Toujours utiliser l courroie de retenue.
a
y
Vérifier régulièrement que le
{
w
e
No utilice la mesa para
w
Tenga el material de cambio siempre
Utiliser un
v
Do not use the
e
.

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

333