Segway Ninebot KickScooter Max G30P Manual Del Usuario

Segway Ninebot KickScooter Max G30P Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Ninebot KickScooter Max G30P:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

G30P/G30
User Manual
Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji
oprogramowania i aktualizacji tej instrukcji obsługi w dowolnym momencie. Odwiedź stronę
www.segway.com lub sprawdź aplikację, aby pobrać najnowsze materiały użytkownika. Musisz
zainstalować aplikację, aktywować swojego KickScootera i uzyskać najnowsze aktualizacje i
zasady bezpieczeństwa.
Original Instructions
www.segway.com
V1.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Segway Ninebot KickScooter Max G30P

  • Página 1 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie, aktualizacji oprogramowania i aktualizacji tej instrukcji obsługi w dowolnym momencie. Odwiedź stronę www.segway.com lub sprawdź aplikację, aby pobrać najnowsze materiały użytkownika. Musisz zainstalować aplikację, aktywować swojego KickScootera i uzyskać najnowsze aktualizacje i zasady bezpieczeństwa.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max! 1 Riding Safety Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max (hereinafter referred to as KickScooter)! 2 Packing List Your KickScooter is a recreational product with mobile app, allowing you to connect with other riders. 3 Diagram Enjoy your ride and connect with riders worldwide! 4 Assembling Your KickScooter...
  • Página 3: Riding Safety

    12. As with any electronic device, use a surge protector when charging to help protect your KickScooter from damage violations of the safety instructions. due to power surges and voltage spikes. Only use the Segway supplied charger. Do not use a charger from any other different product models.
  • Página 4: Packing List

    2 Packing List 3 Diagram Electronic Throttle Assembled KickScooter User Materials Snap Hook Bell Dashboard & Power Button Brake Lever Handlebar USER MANUAL QUICK START LIMITED WARRANTY Headlight Accessories Stem Hex Wrench Power Cord Quick Release Lever Folding Mechanism Charge Port Valve Stem Extension Front Fork Buckle...
  • Página 5: Assembling Your Kickscooter

    Install the App on your mobile device (with Bluetooth 4.0 or above), connect to the KickScooter with Bluetooth, and follow the App instructions to activate your KickScooter and enjoy the full performance. Segway-Ninebot App Scan the QR code to download the App. Headlight toward front Install the App and register/login.
  • Página 6: Charging

    6 Charging Charging step tips Charge port Open the charge Insert the Close the charge port cover. charge plug. port cover when 2. Stand on the footrest with one foot 3. Put your other foot on the footrest to keep finished.
  • Página 7: Warnings

    WARNING 8 Warnings Failure to follow these instructions could lead to serious injury. DO NOT press the throttle when Avoid contacting obstacles with the walking with the KickScooter. tire/wheel. DO NOT ride the DO NOT ride over speed bumps, thresholds, or other KickScooter in the rain.
  • Página 8 DO NOT take your hands off the DO NOT touch the hub motor after DO NOT ride on public roads, DO NOT rotate the handle violently riding because it can get hot. handlebar while riding. Do not ride motorways, or highways. while driving at high speed.
  • Página 9: Folding And Carrying

    9 Folding and Carrying 10 Maintenance Safety Hook Snap Hook Cleaning and Storage Use a soft, wet cloth to wipe the mainframe clean. Dirt hard to remove can be scrubbed with a toothbrush and toothpaste, then cleaned with a soft, wet cloth. NOTE Do not wash your KickScooter with alcohol, gasoline, acetone, or other corrosive/volatile solvents.
  • Página 10: Specifications

    Riding Modes Energy Saving mode, Standard mode and Sport mode Neither Segway Inc. nor Ninebot is responsible for any changes or modifications not expressly approved by Segway Inc. or Ninebot. Such modifications could void the user's authority to operate the equipment.
  • Página 11 To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsible Segway Europe BV, Hogehilweg 8, 1101 CC Amsterdam, The Netherlands. to promote the sustainable reuse of materials resources. To return your used device, please use the return and Hereby, [Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd,] declares that the radio equipment type [G30] is in compliance with...
  • Página 12: Trademark And Legal Statement

    Ninebot is the registered trademark of Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway and the Rider Design are the registered Contact us if you experience issues relating to riding, maintenance and safety, or errors/faults with your trademarks of Segway Inc.; Android, Google Play are trademarks of Google Inc., App Store is a service mark of Apple KickScooter.
  • Página 13 The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the App to download the latest user materials. You must install the App, activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions.
  • Página 14 Sommaire Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max! 1 Sécurité Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max (ci-après dénommé KickScooter) ! 2 Liste d'emballage Votre KickScooter est un dispositif de transport élégant avec une application mobile vous permettant de vous connecter à...
  • Página 15: Sécurité

    à faible traction (y compris, mais sans s'y limiter, les sols mouillés, le sable, le gravier et l'entraînement. Ninebot Inc. et Segway Inc. déclinent toute responsabilité en cas de blessure ou dommage causé le verglas).
  • Página 16: Liste D'eMballage

    2 Liste d'emballage 3 Diagramme Accélérateur électronique Mousqueton KickScooter assemblé Contenus utilisateur Cloche Tableau de bord et Bouton marche Frein à main Guidon MANUEL UTILISATEUR DÉMARRAGE RAPIDE GARANTIE LIMITÉE Phare avant Accessoires Tronc Cordon d'alimentation Clé hexagonale 3mm Levier de libération rapide Mécanisme pliant Port de charge Fourche avant...
  • Página 17: Assemblage De Votre Kickscooter

    Installez l'application sur votre appareil mobile (avec Bluetooth 4.0 ou ultérieur), connectez-le au KickScooter par Bluetooth, et suivez les instructions de l'application pour activer votre KickScooter pour bénéficier de la pleine performance. Segway-Ninebot App Scannez le code QR pour télécharger l'application. Phare orienté vers l'avant Installez l'application et inscrivez-vous ou Allumez le KickScooter.
  • Página 18: Charge

    6 Charge conseils pour l'étape de charge Port de charge Ouvrez le cache du Insérez la prise du Fermez le cache port de charge. chargeur. du port de charge lorsque vous avez 2. Tenez-vous sur l'appui-pieds avec un 3. Placez votre autre pied sur l'appui-pieds pour terminé.
  • Página 19: Avertissements

    AVERTISSEMENT 8 Avertissements Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves. N'appuyez PAS sur l'accélérateur Évitez tout contact entre le pneu / la lorsque vous marchez avec le roue et des obstacles. KickScooter. Ne conduisez PAS le Ne roulez PAS à...
  • Página 20 Ne touchez PAS le moteur du moyeu Ne levez PAS vos mains du Ne conduisez PAS sur des voies Ne tournez PAS le manche de après avoir utilisé le KickScooter car il guidon lorsque vous conduisez. publiques ou des autoroutes. manière violente lorsque vous peut être chaud.
  • Página 21: Repliement Et Transport

    9 Repliement et transport 10 Entretien Crochet de sécurité Mousqueton Nettoyage et rangement Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre central. La saleté difficile à enlever peut être brossée avec une brosse à dent et du dentifrice, puis essuyée avec un chiffon doux et humide. Les rayures sur les pièces en plastiques peuvent être polies avec du papier de verre à...
  • Página 22: Spécifications

    Mode économie d'énergie, mode Standard et mode Sport Segway Inc. et Ninebot déclinent toute responsabilité pour tous changements ou toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation explicite de Segway Inc. ou Ninebot. De telles modifications sont susceptibles d'entraîner la révocation de Autonomie typique: Testé...
  • Página 23 Directive sur l'équipement radio Informations sur l'élimination et le recyclage des DEEE Elimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit Segway Europe B.V. ne doit pas être éliminé avec d'autres déchets ménagers dans l'ensemble de l'UE. Adresse de contact UE pour les questions réglementaires uniquement : Hogehilweg 8, 1101CC Amsterdam, Pays-Bas.
  • Página 24: Marque Commerciale Et Déclaration Juridique

    KickScooter. déposées de Segway Inc.; Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.; App Store est une marque de service de Apple Inc. Les propriétaires respectifs se réservent les droits de leurs marques commerciales Amériques :...
  • Página 25 Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du microprogramme et de réviser ce manuel à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application pour télécharger les derniers contenus utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre KickScooter et obtenir les dernières mises à...
  • Página 26 Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für die Ninebot KickScooter Max entschieden haben! 1 Sicherheit beim Fahren Vielen Dank, dass Sie sich für den Ninebot KickScooter Max (nachfolgend KickScooter genannt) entschie- den haben! 2 Packliste Ihr KickScooter ist ein trendy Beförderungsgerät mit mobiler App, über die Sie sich mit anderen Fahrern 3 Diagramm verbinden können.
  • Página 27: Sicherheit Beim Fahren

    Diagnose Ihres KickScooter über die Segway-Ninebot App durch und setzen Sie sich mit Ihrem Händler/Lieferanten 1 Sicherheit beim Fahren zwecks Wartung in Verbindung. 9. Seien Sie aufmerksam! Blicken Sie weit voraus und überwachen Sie den Bereich vor Ihrem KickScooter — Ihre 1.
  • Página 28: Packliste

    2 Packliste 3 Diagramm Elektronischer Gasgriff Karabinerhaken Montierter KickScooter Benutzermaterialien Glocke Armaturenbrett & Startknopf Bremshebel Lenker BENUTZERHANDBUCH SCHNELLSTART GARANTIEBEGRENZUNG Scheinwerfer Zubehör Heck 3mm Sechskantschlüssel Netzkabel Schnellentriegelungshebel Klappmechanismus Ladestecker Vordergabel Ventilschaftverlängerung Schnalle Batterieladegerät Heckkotflügel (Gesondert verkauft) Trommelbremse Bremslicht M5 Flachkopfschraube x 6 Narbenmotor Batteriefach Ständer...
  • Página 29: Zusammenbau Ihren Kickscooter

    Mobilgerät (mit Bluetooth4.0 oder höher), verbinden Sie den KickScooter über Bluetooth und befolgen Sie die Anweisungen zur Aktivierung Ihres KickScooter in der App. Danach können Sie das volle Leistungsspektrum nutzen. Segway-Ninebot App Scannen Sie den QR-Code zum Herunterladen der App ein. Der Scheinwerfer muss nach vorne Schalten Sie den KickScooter ein.
  • Página 30: Aufladen

    6 Aufladen Tipps für Aufladeschritt Ladestecker Öffnen Sie die Stecken Sie den Schließen Sie die Ladesteckdosenabdeckung. Ladestecker ein Ladesteckdosenab 2. Setzen Sie einen Fuß auf die Fußablage 3. Setzen Sie den anderen Fuß auf die Fußablage, deck ung nach um beide Füße stabil zu halten. Drücken Sie den und stoßen Sie sich mit dem Fuß...
  • Página 31: Warnhinweise

    WARNUNG 8 Warnhinweise Die Nichteinhaltung dieser Hinweise kann schwerwiegende Verletzungen nach sich ziehen. Betätigen Sie den Gasgriff NICHT, Vermeiden Sie den Kontakt von wenn Sie den Roller schieben. Reifen/Rad mit eventuellen Hindernissen. F a h r e n S i e m i t d e m Fahren Sie NICHT mit HOHER GESCHWINDIGKEIT über Roller NICHT im Regen.
  • Página 32 Den Nabenmotor nach der Fahrt NICHT Nehmen Sie die Hände bei der Fahren Sie NICHT auf öffentlichen Drehen Sie den Lenker NICHT zu berühren, Verbrennungsgefahr. Fahrt NICHT vom Lenker. NICHT Straßen, Autobahnen oder heftig, wenn Sie mit hoher einhändig fahren. Bundesstraßen.
  • Página 33: Zusammenklappen Und Transport

    9 Zusammenklappen und Transport 10 Wartung Sicherheitshaken Reinigung und Lagerung Karabinerhaken Verwenden Sie zum Abwischen des Hauptrahmens ein weiches, feuchtes Tuch. Schwer zu entfernender Schmutz kann mit einer Zahnbürste und Zahnpasta entfernt werden, anschließend mit einem weichen, feuchten Tuch abwischen. Kratzer auf Plastikteilen können mit feinkörnigem Schleifpapier beseitigt werden.
  • Página 34: Technische Daten

    Weder Segway Inc. noch Ninebot haften für irgendwelche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Segway Inc. oder Ninebot genehmigt worden sind. Durch solche Änderungen kann die Berechtigung des Benutzers auf Normale Reichweite: Tests wurden bei Fahrten mit voller Leistung, 165lbs (75 kg) Traglast, 77°F (25°C), 60 % der Höchstgeschwindigkeit auf den Betrieb der Einrichtung unwirksam werden.
  • Página 35 WEEE-Entsorgungs- und Recycling-Informationen Korrekte Entsorgung dieses Produkts. Diese Kennzeichnung besagt, dass dieses Produkt innerhalb der gesamten EU nicht zusammen mit anderen Haushaltsabfällen entsorgt werden darf. Segway Europe B.V. Um mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden, sollten Sie dieses Produkt recyceln und die nachhaltige Wiederverwendung von Materialressourcen EU-Kontaktadresse für regulatorische Fragen ausschließlich: Hogehilweg 8, 1101 CC Amsterdam, Niederlande.
  • Página 36: Marke Und Rechtlicher Hinweis

    Fehler/Probleme mit Ihrem KickScooter auftreten sollten. eingetragene Warenzeichen von Segway Inc.; Android und Google Play sind Marken von Google Inc.; App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.; die jeweiligen Eigentümer behalten sich die Rechte an ihren in diesem Handbuch Amerika: genannten Marken vor.
  • Página 37 Manuale utente Der Hersteller behält sich jederzeit das Recht von Produktänderungen, der Herausgabe von Firmware-Updates und der Aktualisierung dieses Handbuches vor. Besuchen Sie www.segway.com oder schauen Sie auf der App nach, um sich die neuesten Benutzermaterialien herunterzuladen. Sie müssen die App installieren und Ihren KickScooter aktivieren, um die neuesten Updates und Sicherheitshinweise zu erhalten.
  • Página 38 Indice Grazie per aver scelto il Ninebot KickScooter Max! 1 Sicurezza di guida Grazie per aver scelto il Ninebot KickScooter Max (di seguito KickScooter)! 2 Lista imballaggio Il KickScooter è un dispositivo di trasporto alla moda con app mobile, che permette di connettersi con altri piloti.
  • Página 39: Sicurezza Di Guida

    1. Il KickScooter è un trasportatore ricreativo. Prima di padroneggiare le abilità di guida, è necessario fare pratica. Né Ninebot Inc. o Segway Inc. saranno responsabili di eventuali lesioni o danni causati dall’inesperienza di un 10. Per ridurre il rischio di lesioni, è necessario leggere e seguire tutte le informazioni di "ATTENZIONE" e pilota o dal mancato rispetto delle istruzioni di questo documento.
  • Página 40: Lista Imballaggio

    2 Lista imballaggio 3 Diagramma Acceleratore elettronico Moschettone KickScooter assemblabile Materiali Utente Campana Cruscotto e Pulsante Alimentazione Leva del freno MANUALE UTENTE AVVIO RAPIDO GARANZIA LIMITATA Barra del manico Faro Accessori Stelo 3mm Chiave esagonale Cavo di ricarica Leva di sgancio rapido Meccanismo di chiusura pieghevole Porta di carica Estensione valvola...
  • Página 41: Assemblare Il Kickscooter

    (con Bluetooth 4.0 O superiore), connettersi al KickScooter con Bluetooth e seguire le istruzioni dell'applicazione per attivare il KickScooter ed usufruire di una prestazione completa. Segway-Ninebot App Scansionare il codice QR per scaricare l'App. Faro verso la parte anteriore Accendere il KickScooter.
  • Página 42: Ricarica

    6 Ricarica Consigli per una corretta ricarica Porta di carica Aprire il coperchio Inserire la spina Chiudere il coperchio di carica. della porta di carica della porta di carica. quando si finisce. 2. Appoggiarsi sul poggiapiedi con un 3. Mettere l'altro piede sul poggiapiedi per piede e spingere con il piede per mantenere entrambi i piedi stabili.
  • Página 43: Avvertenze

    8 Avvertenze AVVERTENZA La mancata osservanza di queste istruzioni può causare gravi lesioni. NON premere l'acceleratore quando si Evitare di impattare gli ostacoli con cammina con lo KickScooter. il pneumatico/ruota. NON guidare lo KickScooter NON guidare su dissuasori di velocità, soglie o altri punti di sotto la pioggia.
  • Página 44 NON toccare il motore del mozzo NON togliere le mani dal NON correre su strade pubbliche, NON ruotare violentemente la manetta dopo aver guidato perché può manubrio durante la guida. Non autostrade o superstrade. durante la guida ad alta velocità. diventare caldo.
  • Página 45: Piegatura E Trasporto

    9 Piegatura e Trasporto 10 Manutenzione Gancio di sicurezza Moschettone Pulizia e Conservazione Utilizzare un panno morbido e bagnato per pulire il sistema centrale. Lo sporco difficile da rimuovere può essere lavato con uno spazzolino da denti e un dentifricio, poi pulito con un panno morbido e bagnato. I graffi sulle parti in plastica possono essere lucidati con carta abrasiva a grana fine.
  • Página 46: Specifiche

    42 VDC CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Corrente di uscita 2.9 A Né Segway Inc. o Ninebot è responsabile di eventuali cambiamenti o modifiche non espressamente approvate da Luce Freno Luce a LED retro Caratteristiche Segway Inc. o Ninebot. Tali modifiche potrebbero invalidare l'autorizzazione dell'utente ad utilizzare l'apparecchiatura.
  • Página 47 Europea. Per evitare possibili danni all'ambiente o alla salute umana derivanti dallo smaltimento incontrollato dei rifiuti, riciclare il Segway Europe B.V. prodotto responsabilmente per promuovere il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Per restituire un dispositivo ndirizzo di contatto dell'UE solo per temi normativi: Hogehilweg 8, 1101CC Amsterdam, Paesi Bassi.
  • Página 48: Marchio Commerciale E Dichiarazione Legale

    Ninebot è un marchio registrato di Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway e Rider Design sono marchi registrati di KickScooter. Segway Inc.; Android e Google Play sono marchi registrati di Google Inc.; App Store è un marchio di servizio di Apple Inc.; i rispettivi proprietari si riservano i diritti dei loro marchi citati in questo manuale.
  • Página 49 Manual del usuario Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto, aggiornare gli aggiornamenti del firmware e aggiornare questo manuale in qualsiasi momento. Visitare www.segway.com o controllare l'applicazione per scaricare l'ultimo manuale utente e materiali. È necessario installare l'App, attivare il proprio KickScooter e ottenere gli ultimi aggiornamenti e le istruzioni di sicurezza.
  • Página 50 Índice ¡Gracias por elegir el Ninebot KickScooter Max! 1 Circular con seguridad ¡Gracias por elegir el Ninebot KickScooter Max (en adelante, el KickScooter)! 2 Contenido del paquete Tu KickScooter es un avanzado dispositivo de transporte con una aplicación móvil que te permite conectarte con otros usuarios.
  • Página 51: Circular Con Seguridad

    1. El KickScooter es un dispositivo de transporte recreativo. Necesitarás practicar antes de dominar la técnica por herramienta para evitar de forma segura obstáculos y superficies de baja tracción (incluidas, entre otras, suelo completo. Ninebot Inc. y Segway Inc. rechazan toda responsabilidad por posibles lesiones o daños causados por húmedo, arena suelta, grava suelta y hielo).
  • Página 52: Contenido Del Paquete

    2 Contenido del paquete 3 Diagrama Acelerador electrónico Mosquetón KickScooter ensamblado Materiales del usuario Campana Panel de control y botón de encendido Palanca de freno Manillar MANUAL DEL USUARIO PRIMEROS PASOS GARANTÍA LIMITADA Faro delantero Accesorios Barra Llave hexagonal 3mm cable de carga Palanca de cierre rápido Mecanismo de plegado...
  • Página 53: Ensamblar Tu Kickscooter

    Instala la app en tu dispositivo móvil (con Bluetooth 4.0 o superior), conéctalo al KickScooter por Bluetooth y sigue las instrucciones en la app para activar tu KickScooter y disfrutar de todas sus posibilidades. Segway-Ninebot App Escanea el código QR para descargar la app. Faro hacia delante Instala la app y regístrate/conéctate.
  • Página 54: Cargar La Batería

    6 Cargar la batería Proceso de carga consejos Puerto de carga Abre la tapa del Inserta la clavija Cierra la tapa del puerto de carga. de carga. puerto de carga cuando termines. 2. Coloca un pie sobre la plataforma y 3.
  • Página 55: Advertencias

    ADVERTENCIA 8 Advertencias No respetar estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves. NO pulses el acelerador cuando Evita golpear obstáculos con el camines con el patinete. neumático o la rueda. NO utilices el patinete con NO circules sobre badenes, bordillos, escalones u otros lluvia.
  • Página 56 NO circules por carreteras NO gires el manillar bruscamente NO toques el motor del buje después NO sueltes las manos del manillar públicas, autovías ni autopistas. cuando circules a alta velocidad. de circular, pues podría estar caliente. mientras circulas. No conduzcas con una sola mano.
  • Página 57: Plegado Y Transporte

    9 Plegado y transporte 10 Mantenimiento Gancho de seguridad Mosquetón Limpieza y almacenamiento Utiliza un paño suave húmedo para limpiar el bastidor. Puedes frotar la suciedad difícil con un cepillo de dientes y pasta de dientes antes de limpiarla con un paño suave húmedo. Los arañazos en las piezas de plástico pueden pulirse con papel abrasivo fino.
  • Página 58: Especificaciones

    Luz LED trasera Características por Segway Inc. o Ninebot. Dichas modificaciones pueden anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Modos de funcionamiento Modo de ahorro energético; modo estándar; y modo deportivo Tiempo común de viaje: se probó al montarlo con toda la potencia, 165.3 lbs (75.0 kg) de carga, 77°F (25°C), a una media del 60% de la velocidad máxima sobre pavimento.
  • Página 59 Directiva sobre Equipos de Radio Información sobre la eliminación y reciclaje de RAEE Eliminación correcta de este producto. Esta marca indica que este Segway Europe B.V. producto no debe eliminarse con otros residuos domésticos en toda la UE. Dirección de contacto en Europa exclusivamente para cuestiones de normativa: Hogehilweg 8, 1101CC Ámsterdam Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana causados por la eliminación descontrolada de...
  • Página 60: Marca Comercial Y Declaración Legal

    14 Contacto Contacta con nosotros si tienes problemas relacionados con el uso, mantenimiento y seguridad, o con Ninebot es una marca comercial registrada de Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway y Rider Design son marcas errores/averías de tu KickScooter. comerciales registradas de Segway Inc.; Android y Google Play son marcas comerciales de Google Inc.; App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
  • Página 61 Ce produit est certifié ANSI / CAN / UL-2272 par TUV Rheinland. déposées de Segway Inc.; Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.; App Store est une marque de service de Apple Inc. Les propriétaires respectifs se réservent les droits de leurs marques commerciales fautes en lien avec le KickScooter.

Este manual también es adecuado para:

Ninebot kickscooter max g30

Tabla de contenido