Congratulations to the purchase of our SPL Amplifier. Read the instructions thoroughly prior to using the unit. SAFETY INSTRUCTIONS Hearing damage: Do not place an open fire (candle, etc.) on top or Loudspeakers are easily generating high sound next to the box - FIRE HAZARD ...
Página 4
Rear Panel Inputs Channel A & B ( RCA phono sockets) Channel A & B output Mains input power & fuse holder OPERATION Connect loudspeaker system (MINIMUM load 4 ohms) with sufficient handling capacity to the output terminals of the amplifier.
Página 5
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SPL versterker. Neemt U a.u.b. een paar momenten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen, aangezien wij graag willen dat u onze producten snel en volledig gebruikt. WAARSCHUWING : Volg de instructies op anders zou de garantie wel eens kunnen vervallen. Neem ook altijd alle veiligheid maatregelen om brand en/of een elektrische schok te voorkomen.
Página 6
AANSLUITINGEN Houd bij het aansluiten van luidsprekers op deze versterker rekening met de impedantie (min. 4 Ohm) en het vermogen (min 200W). Denk aan de polariteit (+/-) en gebruik alleen kwaliteitskabel. Zorg er altijd voor dat er geen overbelasting optreedt en dat de clip indicatoren (5) niet branden. VOORZIJDE Netschakelaar Signaal LED’s Kanaal A &...
Nous vous remercions d'avoir acheté cet ampli SPL. Veuillez lire la notice avec attention avant tout usage. INSTRUCTIONS DE SECURITE DOMMAGES SUR L'AUDITION : Ne placez pas de bougie par exemple sur le dessus Les enceintes génèrent des pressions sonores - RISQUE D'INCENDIE.
Face arrière 1. Entrées canal A & B (RCA) 2. Sortie canal A & B 3. Prise secteur et porte fusible FONCTIONNEMENT Reliez le système haut-parleur (impédance minimale 4 ohms) avec une puissance suffisante aux borniers de sortie de l'amplificateur. Reliez la sortie de la table de mixage (ou autre signal source adéquat) aux prises d'entrée correspondantesde l'amplificateur.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf unseres SPL Verstärkers. Vor der ersten Inbetriebnahme bitte sorgfältig diese Anleitung durchlesen SICHERHEITSHINWEISE: Gehörschäden: Niemals die Regler mit Gewalt bedienen. Kein offenes Feuer (Kerze usw.) auf oder neben das Lautsprecher können sehr hohe Schallpegel (SPL) erreichen, die bei Publikum, Benutzern und Gehäuse stellen –...
Rückseite 1. Eingänge Kanal A & B (Cinch Buchsen) 2. Ausgang Kanal A & B 3. Netzanschluss & Sicherungshalter BETRIEB Die Lautsprecheranlage (Mindestens 4 Ohms Last) mit ausreichender Leistung an die Ausgangsklemmen des Verstärkers anschließen Den Ausgang des Mischpults (oder eine andere geeignete Signalquelle) an die entsprechenden Eingangsbuchsen des Leistungsverstärkers anschließen.
Enhorabuena por la compra de nuestro amplificador SPL. Lea atentamente las instrucciones antes de usar el aparato. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Daños auditivos: No coloque nada que tenga llama (velas, etc.) Los altavoces pueden generar fácilmente altos niveles encima o cerca - PELIGRO DE INCENDIO ...
Panel posterior Entradas canal A & B (Bases RCA) Salida canales A & B Entrada de alimentación & portafusibles FUNCIONAMIENTO Conecte el sistema de altavoces (carga MÍNIMA 4 ohms) con suficiente potencia de trabajo a los terminales de salida del amplificador. Conecte la salida de un mezclador (o cualquier otra fuente de señal adecuada) a las bases de entrada apropiadas del amplificador.