Página 1
MANUAL HTC 800 Classic Traducción del manual en idioma original...
Página 3
Indicar siempre el modelo y el número de serie al hacer consultas sobre una máquina. Marcas comerciales HTC es una marca comercial propiedad de HTC Sweden AB. Las demás denominaciones y productos mencionados en este manual pueden ser marcas registradas propiedad de la empresa respectiva.
Página 4
+46 (0)121-29400 Tipo de equipo: Máquina pulidora Marca: Modelo: HTC 800 Classic Año de fabricación: Ver la placa de características de la máquina Número de serie: Ver la placa de características de la máquina Como fabricantes aseguramos por la presente bajo responsabilidad propia que el producto indicado arriba con número de serie desde 2004 y en adelante cumple con las...
Introducción Introducción Generalidades HTC 800 Classic es una pulidora que se puede utilizar para pulir, desbastar, sanear y alisar suelos de hormigón, piedra natural y terrazo. Las aplicaciones de la máquina dependen de las herramientas utilizadas. Leer detenidamente el manual para estudiar el manejo y mantenimiento de la máquina antes de utilizarla.
Introducción HTC 800 Classic ¡Advertencia! Este símbolo significa ¡Advertencia! e indica que hay riesgo de daños personales o materiales si se emplea de forma incorrecta la máquina o los equipos pertenecientes. Cuando este símbolo se presenta junto a un texto, debe leerse este texto detenidamente y no deben realizarse trabajos sobre los que se está...
HTC 800 Classic Introducción Desembalaje de la máquina ¡Advertencia! Leer detenidamente las instrucciones de seguridad y el manual antes de usar la máquina. • Controlar concienzudamente si el embalaje o la máquina están dañados en la entrega. Si hay señales de daños, ponerse en contacto con el concesionario y comunicar el daño.
1.9.1 Vibraciones en manos y brazos El nivel de vibraciones en manos y brazos ponderado [m/s²] para HTC 800 Classic se ha medido con equipos homologados según la norma ISO 5349-1:2001. La inseguridad de medición controlada para los aparatos de medición es de +/- 2%.
HTC 800 Classic Seguridad Seguridad Generalidades Este capítulo contiene advertencias y observaciones que se deben considerar en cuanto a HTC 800 Classic. Advertencias ¡Advertencia! La máquina sólo debe ser manejada o reparada por personal que tenga la formación práctica y teórica necesaria y que haya leído este manual.
Seguridad HTC 800 Classic ¡Advertencia! Durante el trabajo, las herramientas se calientan mucho. Volcar la máquina hacia atrás y dejarla reposar unos instantes. Usar guantes protectores para soltar las herramientas. ¡Advertencia! Antes de cambiar herramientas, desmontar siempre las masas para evitar que la máquina vuelque hacia atrás.
Página 13
Seguridad ¡Atención! Sólo se pueden utilizar con la máquina herramientas originales y piezas de repuesto originales de HTC. De lo contrario, no rige ni el marcado CE ni la garantía. ¡Atención! Para que rija el marcado CE, deben seguirse las instrucciones de este manual.
Descripción de la máquina Descripción general de la máquina HTC 800 Classic está diseñada para el pulido de grandes espacios. La máquina se utiliza para alisar, sanear, desbastar y pulir suelos de hormigón, piedra natural y terrazo u otros materiales indicados en este manual o los materiales recomendados por HTC. La máquina es idónea para la remoción de revestimientos y el pulido de suelos de...
Página 15
HTC 800 Classic Descripción de la máquina Figura 3-1. Parte delantera de la máquina Conexión eléctrica Grúa para pulido húmedo Rueda Protección contra salpicaduras Cubierta de discos de pulido Masas Motor Arco de elevación Depósito de agua...
Descripción de la máquina HTC 800 Classic Figura 3-2. Parte trasera de la máquina Fiador del manillar Filtro Armario eléctrico Manillar Panel de mando Descripción de mandos – Panel de mando La imagen ilustra el panel de mando de la máquina:...
Página 17
HTC 800 Classic Descripción de la máquina Figura 3-3. Panel de mando EM-STOP - Interruptor de parada de emergencia: Presionar el interruptor en casos de emergencia para cortar el suministro eléctrico de la máquina. SPEED - Velocidad de rotación: Regula la velocidad de rotación de los discos de pulido de la máquina.
El presente capítulo describe la forma de cambiar herramientas y manejar la pulidora. No trata de aspectos de técnica de pulido como la elección de herramientas pulidoras, etc. Para la elección de herramientas, ver el catálogo de productos de HTC, pestaña “Guía de pulido”.
HTC 800 Classic Manejo Ajuste del manillar Con el manillar ajustable se ajusta la altura de trabajo adecuada. Desacoplar las ruedas tirando del pasador de bloqueo recto hacia afuera, ver Figura 3-2, página Ajustar el manillar a la posición correcta y fijarlo colocando de nuevo el fiador.
Manejo HTC 800 Classic ¡Atención! Una presión de pulido demasiado alta cuando se usan herramientas de pulido erróneas puede causar daños en la máquina y en el piso. ¡Atención! Antes de cambiar herramientas, desmontar siempre las masas para facilitar el vuelco de la máquina.
HTC 800 Classic Manejo ¡Advertencia! Para el cambio o reparación de herramientas debe estar cortada la corriente de la máquina. 1. Colocar el manillar en la posición posterior, ver Figura 4-1, página 2. Desmontar las masas. 3. Volcar la máquina cuidadosamente hacia atrás, para que toque en el suelo.
Manejo HTC 800 Classic 4.5.1 Montaje de la herramienta pulidora 1. Bajar la herramienta pulidora oblicuamente hasta la ranura guía del portaherramientas, ver Figura 4-3, página 16. A continuación, insertar la herramienta completamente en la ranura guía. Figura 4-3. Montaje de la herramienta pulidora 2.
HTC 800 Classic Manejo 4.5.2 Cambio de la herramienta pulidora 1. Soltar la herramienta pulidora, golpeando suavemente con un martillo de goma para que se suelte la fijación; ver Figura 4-5, página 17. A continuación, levantar la herramienta para sacarla de la ranura guía.
HTC 800 Classic 1. Acoplar el separador de polvo en la máquina. Para modelos de separador de polvo, ver el catálogo de productos de HTC, pestaña “Sistema de aspiración”. ¡Atención! La manguera de aspiración del separador de polvo debe conectarse en la toma pertinente de la máquina.
HTC 800 Classic Manejo Manejo Las funciones de la máquina se manejan con el panel de mando; ver Figura 3-3, página Al manejar, el operador empuja la máquina hacia adelante sobre la superficie del suelo. 4.8.1 Modo de espera Para activar las funciones de la máquina, girar la manija “ON/OFF” hacia la derecha.
Manejo HTC 800 Classic 5. Activar la rotación de los discos de pulir, girando la manija “REW/FWD” en el sentido de rotación deseado. 6. Ajustar la velocidad de los discos de pulir con la manija “Speed”. 7. Ahora la máquina ha arrancado.
HTC 800 Classic Mantenimiento y reparación Mantenimiento y reparación Generalidades Se recomienda realizar una inspección regular de todas las juntas. ¡Advertencia! Para el cambio o reparación de herramientas debe estar cortada la corriente de la máquina. ¡Advertencia! Utilizar equipo de protección personal como zapatos con puntera de acero, gafas protectoras, guantes protectores, máscara respiratoria y protección...
Las referencias de piezas de repuesto están en el listado de piezas de repuesto de la máquina que se puede leer o imprimir con medios digitales desde la web de HTC: www.htc-floorsystems.com Sólo deben utilizarse herramientas y piezas de repuesto originales de HTC .
Revisar las correas y cambiarlas si es necesario. • Controlar el estado de los soportes de herramienta pulidora. Si es necesario reparar los soportes de herramienta pulidora, consultar con HTC para información sobre piezas de repuesto. 6.1.3 La máquina pule oblicuamente •...
Localización de fallos HTC 800 Classic 6.1.5 Los fusibles se disparan a menudo • Carga excesiva en la central eléctrica a la que está conectada la máquina. Cambiar la toma o reducir la velocidad de la máquina. • Revisar las herramientas. Comprobar que se utilizan las herramientas correctas, que las herramientas funcionan bien y que están correctamente montadas.
Cable de conexión demasiado largo, conexión defectuosa o demasiados consumidores en la red. Cambiar el enchufe, acortar el cable y reducir la velocidad. Fallo de alimentación eléctrica Consultar con el Centro de Servicio de HTC. interno Perturbación interna del Restablecer la electrónica con el procedimiento de procesador restablecimiento (“Reset”).
Códigos de avería electrónicos HTC 800 Classic 7.2.1 Restablecimiento del convertidor de frecuencia • Mantener presionado el botón “RESET” durante dos segundos. 7.2.2 Controlar el último código de avería 1. Presionar “FUNC”: se muestra D01 en el display. 2. Presionar “flecha arriba” hasta que se muestre D08 en el display.
Códigos de avería electrónicos Código de Causa Medida a efectuar avería Fallo de alimentación eléctrica Consultar con el Centro de Servicio de HTC. interno Perturbación interna del Restablecer la electrónica con el procedimiento de procesador restablecimiento (“Reset”). Se ha disparado el bloqueo de Controlar el procedimiento al arrancar la máquina, ver...
Página 34
Códigos de avería electrónicos HTC 800 Classic 8. Presionar el botón “flecha arriba”: se muestra en el display el tiempo acumulado con tensión conectada en el momento de producirse el fallo. Figura 7-1. Botón “Set key” En lo referente al botón “Set key”, ver...
HTC 800 Classic Datos técnicos Datos técnicos En la tabla abajo se indican los datos técnicos de la máquina. HTC 800 Classic EU HTC 800 Classic US Motor 11 kW 11 kW Amperaje 22 A 22 A Voltaje 3 x 380-415 V 3 x 440-480 V Peso total de la máquina...
Página 36
Datos técnicos HTC 800 Classic Figura 8-1. Cotas de altura y longitud de la máquina en milímetros Figura 8-2. Cota de anchura de la máquina en milímetros...
HTC 800 Classic Medio ambiente Medio ambiente Los productos de HTC están construidos en su mayor parte con metales y plásticos reciclables. A continuación se indican los principales materiales utilizados. Chasis Bastidor Acero galvanizado Manillar Acero revestido de plástico Rueda...
10.1 Garantía La garantía sólo abarca fallos de fabricación. HTC no se responsabiliza por daños producidos o causados durante el transporte, desembalaje o empleo. En ningún caso y por ningún concepto se hará al fabricante responsable de daños y averías producidos por utilización errónea, corrosión o utilización no incluida en las especificaciones indicadas.