Utilisation de l'Outil
Francais
Les outils avec "détente par
contact" ne doivent pas être utilisés
dans les cas suivants :
– lorsque le manipulateur se
déplace sur des escaliers, des
échelles ou sur un échafaudage.
– pour la fermeture de boîtes ou
de caisses.
– sur les systèmes de sécurité
pour transport.
Les appareils du type "déclenche-
ment unique séquentiel" ne
peuvent être actionnés que par
la gâchette. Appuyez d'abord
la sécurité contre la surface de
travail, puis actionnez la gâchette.
Ce fonctionnement est utile pour
un placement précis de l'agrafe.
Le déflecteur peut être orienté
différemment pour changer la
direction de l'échappement d'air.
Déconnecter l'appareil de la
source d'air comprime, dévisser
la vis de maintien du déflecteur
et faire pivoter celui-ci jusqu'a la
position voulue. Resserrer la vis
de maintien.
Si un enrayage se produit,
coupez l'arrivée d'air.
Appuyer sur les deux côtés et
faites-le-glisser vers l'avant.
Retirez les
projectiles.
Tirez en arrière le sabot du
chargeur dans la position de
"verrouillage" et enlevez les
projectiles. Poussez vers le bas
le sabot du chargeur et faites-le
glisser en avant.
Videz le magasin de l'outil.
Käyttöohjeet
Suomi
Pohjalaukaisuliipasimella varustet-
tuja koneita ei tule käyttää, jos
naulausasento ei pysy vakaana
portaiden, tikapuiden tai raken-
nustelineen vuoksi:
– laatikoiden tai kehikoiden
sulkemiseen.
Koneet, jotka on varustettu
kertalaukaisuliipasimella,
toimivat seuraavasti: paina ensin
varmistin työkohdetta vasten
ja laukaise. Tätä laukaisutapaa
käytetään, kun kiinnitin halutaan
naulata tarkoin määrättyyn
kohtaan.
Poistoilman suuntainta voidaan
kiertää poistoilman suunnan
muuttamiseksi. Irrota paineil-
maletku, löysää kannen ruuvia
holkkiavaimella ja kierrä suun-
tainta haluttuun asentoon. Kirstä
sen jäikeen ruuvi.
Jos kiinnitin juuttuu suukappalee-
seen, irroita kone paineilmaverk-
ostosta.
Työnnä syöttäjä naulakamman yli
makasiinin etuosaan. Tyhjennä
makasiini.
Vedä syöttäjää taaksepäin
lukitusasentoon ja poista maka-
siinissa olevat kiinnittimet.
Jos naula juuttuu suukappalee-
seen, irroita kone paineilmasta.
Bruksanvisning
Norwegian
Verktøy med "Kontakt Avfyring"
skal ikke brukes:
– hvis man skifter arbeidspo-
sisjon via trapper, stiger eller
stillaser.
– for stifting av kasser eller
esker.
– for montering av sikringsanor-
dninger for transport.
Verktøy med kun "Avtrekker
Avfyring": Press sikringen mot
arbeidsflaten og trekk av. Denne
type er å foretrekke når det er
viktig med nøyaktig plassering
av stiften.
Deflektoren kan roteres for å
endre retning på luftutslippet.
Kobl fra lufttilførselen, løs skruen
på toppen med et dertil egnet
redskap og vend deflektoren i
ønsket posisjon. Skru igjen.
Hvis en stift kiler seg fast, må
lufttilførselen først kobles fra.
Trykk inn klemmene på begge
sider av magasinet. La matnings-
mekanismen gli forover og ta ut
stiftene.
matningsmekanismen bak til
låsposisjon og ta ut stiftene.
Skulle en stift sette seg fast, må
luften kobles fra.
Användning av Verktyget
Svenska
Verktyg utrustade för "Kontakt
Avfyring" skall inte användas:
– Om en ändring av arbetsstället
sker via trappor, stegar eller
byggnads ställningar.
– För tillslutning av kartonger
eller lådor
– För montering av blocknings
anordningar för transport
ändamål.
Verktyg med "Enkel Serie Avfy-
ring" kan endast avfyras genom
att först sätts avfyringssäkrin-
gen mot arbetsytan och sedan
trycks avtryckaren in. Denna
metod för avfyring är fördelaktig
då exakt placering av Klam-
meren är viktig.
Luftavledaren kan vridas
för att ändra riktningen av
utloppsluften. För att vrida
luftavledaren, frånkoppla tryck-
luftledningen och lossa skruven
som håller avledaren med
lämpligt verktyg. Vrid avledaren
till önskad riktning och drag åt
skruven.
Om ett klammer skulle bli fast-
klämt, koppla från luftledningen.
Trykk inn klemmene på begge
sider av magasinet. La mat-
ningsmekanismen gli forover og
ta ut stiftene.
Drag matningsmekanismen
bakåt till dess låsta läge och tag
ut klammren ur magasinet.
Skulle en klammer bli fastklämd
i verktyget, koppla då från
luftledningen.
11