(o la parte posterior). garantizan una mayor seguridad. Si el 16. Where the MAINS plug or an 4. Follow all instructions. Tannoy, Turbosound, TC Electronic, enchufe suministrado con el equipo No hay piezas en el interior del equipo appliance coupler is used as the 5.
17. Cómo debe son propiedad de sus respectivos Attention contacts plus une mise à la terre 17. Mise au rebut Lab Gruppen, Lake, Tannoy, dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, deshacerse de este Pour éviter tout risque servant de sécurité.
Para esse efeito recorrer a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação zusätzliche Erdungskontakt dient tomada obsoleta. Produkts: Dieses Symbol Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, um técnico qualificado. nacional. Este produto deverá ser levado Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte weist darauf hin, das 10.
17. Smaltimento geen te onderhouden onderdelen. amplificatori) che producono calore. Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, sofrida por qualquer pessoa que non isolata all'interno dello chassis, Reparatiewerkzaamheden mogen corretto di questo...
Midas, Klark Teknik, AEEA-richtlijn För att minska risken liknande enhet. vervangen. Lab Gruppen, Lake, Tannoy, intakt skyddsledare. (2012/19/EU) en de för brand och elektriska Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, 19. Placera inte källor med öppen eld, 10.
NOTE: Tighten pins 3 and 4 even if not used to prevent vibration of the screws. featuring a new generation of Dual Concentric drivers and two with an improved version of Tannoy’s ICT technology. All new drivers have 16 ohm nominal impedance for optimized use with Lab.gruppen amplifiers.
Optional multi-angle VariBall bracket Gracias por adquirir este nuevo producto de la serie AMS. Diseñada para material de programas de voz y música, la gama Tannoy AMS proporciona una calidad de sonido excepcional y fiabilidad a largo plazo en todas las aplicaciones de montaje en superficie. La gama AMS ofrece cinco modelos: tres con una nueva generación de controladores concéntricos duales y dos con una versión mejorada de la...
AMS Series Quick Start Guide Configure la toma del transformador como se detalla en el Capítulo 5. Soporte VariBall de múltiples ángulos opcional Para instalación en interiores(continúe con el paso 5 para la instalación en exteriores): Conecte el enchufe estilo euro a los cables, observando la polaridad correcta.
Página 11
éviter les vibrations des vis. de la technologie ICT de Tannoy. Tous les nouveaux pilotes ont une impédance nominale de 16 ohms pour une utilisation optimisée avec les amplificateurs Lab.gruppen. Les autres caractéristiques incluent l'indice de protection IP65 pour une utilisation en extérieur, des armoires moulées Pour installation en extérieur: Faites passer le(s) fil(s) du haut-parleur par l'ouverture dans le col du couvercle d'entrée de câble...
TLe support d'accessoires multi-angles en option utilise une conception à Vielen Dank, dass Sie sich für dieses neue Produkt der AMS-Serie entschieden haben. Die Tannoy AMS-Reihe wurde sowohl für Sprach- als auch für Musikprogrammmaterial entwickelt und bietet außergewöhnliche Klangqualität und langfristige Zuverlässigkeit bei allen SMD-Anwendungen.
Página 13
AMS Series Quick Start Guide Stellen Sie den Transformatorabgriff wie in Kapitel 5 beschrieben ein. Optionale VariBall-Halterung mit mehreren Winkeln Für Innenaufstellung (für Außeninstallation mit Schritt 5 fortfahren): Schließen Sie den Eurostecker an die Drähte an und achten Sie dabei auf die richtige Polarität. Verwenden Sie die Pins 1(+) und 2 (–) zum Anschluss des Lautsprechers. Verwenden Sie die Pins 3 (–) und 4 (+) zum Anschluss zusätzlicher Lautsprecher in einer verteilten Linie.
Para instalação interna (prossiga para a etapa 5 para instalação ao ar livre): Conecte o plugue estilo euro aos fios, observando a Obrigado por adquirir este novo produto da série AMS. Projetada para material de programa de fala e música, a linha Tannoy AMS oferece polaridade correta.
AMS offre cinque modelli: tre dotati di una nuova generazione di driver Dual Concentric e due con una versione migliorata della tecnologia ICT di Tannoy. Tutti i nuovi driver hanno un'impedenza nominale di 16 ohm per un uso ottimizzato con gli amplificatori Lab.gruppen.
Página 16
AMS Series Quick Start Guide Impostare la presa del trasformatore come descritto nel capitolo 5.. Staffa VariBall multi-angolo opzionale Per installazione interna (procedere al punto 5 per l'installazione all'esterno): Collegare la spina tipo euro ai fili, osservando la corretta polarità. Utilizzare i pin 1(+) e 2 (–) per il collegamento dell'altoparlante. Utilizzare i pin 3 (–) e 4 (+) per il collegamento di altoparlanti aggiuntivi in una linea distribuita.
3. Uitpakken Elk Tannoy product wordt voor verzending zorgvuldig gecontroleerd. Inspecteer uw product na het uitpakken om er zeker van te zijn dat er geen schade is opgetreden tijdens het transport. In het onwaarschijnlijke geval van schade, neem dan contact op met uw dealer en bewaar alle verzendmaterialen, aangezien uw dealer mogelijk retourzending nodig heeft.
Página 18
Optionele VariBall-beugel met meerdere hoeken Tack för att du köpte den här nya AMS-serien. Tannoy AMS-serien är utformad för både tal- och musikprogrammaterial och ger exceptionell ljudkvalitet och långsiktig tillförlitlighet i alla ytmonterade applikationer. AMS-serien erbjuder fem modeller: tre med en ny generation Dual Concentric-drivrutiner och två...
Página 19
AMS Series Quick Start Guide Ställ in transformatorkranen enligt beskrivningen i kapitel 5.. Tillval med flera vinklar VariBall-fäste För installation inomhus (fortsätt till steg 5 för utomhusinstallation): Anslut kontakten i euro-stil till kablarna och observera korrekt polaritet. Använd stift 1 (+) och 2 (-) för anslutning av högtalaren. Använd stift 3 (-) och 4 (+) för anslutning av ytterligare högtalare i en distribuerad linje.
Stosowanie listew zaciskowych w taki sposób, aby podczas topienia nie wystąpiło przerwanie obwodu lub zwarcie. 3. Rozpakowywanie Każdy produkt Tannoy jest dokładnie sprawdzany przed wysyłką. Po rozpakowaniu sprawdź produkt, aby upewnić się, że nie doszło do uszkodzeń podczas transportu. W mało prawdopodobnym przypadku uszkodzenia należy powiadomić sprzedawcę i zachować wszystkie materiały transportowe, ponieważ...
AMS Series Quick Start Guide Opcjonalny wielokątny wspornik VariBall 6. Product Dimensions AMS 8DC 54.0 [2.13"] 306.3 259.7 [12.06"] [10.22"] AMS 5 Multi-Angle Bracket AMS 6 & 8 Multi-Angle Bracket CABLE ENTRY COVER FOR EXTERNAL USE. THIS CAN BE ROTATED FOR NORTH, SOUTH, 260.0 EAST OR WEST ENTRY.
Página 22
AMS Series Quick Start Guide AMS 5DC AMS 6ICT 54.0 54.0 [2.13"] [2.13"] 203.9 159.5 268.8 [8.03"] 223.7 [6.28"] [10.58"] [8.81"] CABLE ENTRY COVER FOR EXTERNAL USE. CABLE ENTRY COVER FOR EXTERNAL USE. THIS CAN BE ROTATED FOR NORTH, SOUTH, 155.0 230.0 THIS CAN BE ROTATED FOR NORTH, SOUTH,...
Página 23
AMS Series Quick Start Guide Specifications AMS 5ICT LS 54.0 System AMS 8DC [2.13"] Performance Frequency response (-3 dB) 65 Hz - 30 kHz 203.9 Frequency range (-10 dB) 53 Hz - 40 kHz 159.5 [8.03"] [6.28"] System sensitivity (1 W @ 1m) 92 dB (1 W = 4 V for 16 ohms) Nominal Coverage Angle 90 degrees conical...
Página 24
AMS Series Quick Start Guide System AMS 6DC AMS 6ICT AMS 6ICT LS System AMS 5DC AMS 5ICT AMS 5ICT LS Performance Performance Frequency response Frequency response 75 Hz - 30 kHz 75 Hz - 22 kHz 75 Hz - 30 kHz 90 Hz - 30 kHz 90 Hz - 22 kHz (-3 dB)
AMS Series Quick Start Guide Other important information Weitere wichtige Outras Informações Important information Aspectos importantes Informations importantes Informazioni importanti Informationen Importantes 1. Register online. 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. Por favor, 1. Registratevi online. Please register your new Music Tribe Le recomendamos que registre su nuevo en ligne.
AMS Series Quick Start Guide Other important information Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja 2011/65/EU and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC, and this passive product is not 1.