Resumen de contenidos para Biomass Enegetic ECO 7 kW
Página 1
MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS Estufa de pellets independiente UNA VIDA DE CALIDEZ LEA ESTE MANUAL COMPLETO ANTES DE LA INSTALACIÓN Y AL UTILIZAR ESTA ESTUFA DE COMBUSTIBLE DE PELLET. EL NO SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES PODRÍA CAUSAR DAÑOS A LA PROPIEDAD, LESIONES O INCLUSO LA MUERTE.
Página 3
CERTIFICADO DE PROTECCIÓN AMBIENTAL DE LA EU PARA CUMPLIR CON LAS NORMAS DE EMISIONES DE PARTICULAS 2020 CON COMBUSTIBLE DE PELLET. ADVERTENCIAS DE BIOMASS ENEGETIC, ESTA ESTUFA DE PELLETS DE MADERA NECESITA INSPECCIÓN Y REPARACIÓN PERIÓDICAS PARA UNA OPERACIÓN CORRECTA. ESTÁ...
Índice de contenido 1. Requisito de combustible Pág. 5 2. Características de la estufa Pág. 6 3. Construcción de la estufa Pág. 7 4. Instalación de la estufa de pellets Pág. 8 5. Operación Pág. 13 6. Limpieza y mantenimiento Pág.
1. Requisito de combustible Los pellets están hechos de desechos de madera de aserraderos y talleres de planifica- ción, así como de residuos de las operaciones forestales. Estos "productos de partida" se trituran, se secan y se prensan en "combustible" de pellets sin ningún agente adhesivo. ESPECIFICACIONES PARA PELLETS DE ALTA CALIDAD Valor calorífico: 5.3 kWh / kg Densidad: 700 kg / m3.
ALMACENAMIENTO DE PELLET Para garantizar la quema sin problemas de los pellets de madera, es necesario almacenar el combustible lo más seco posible y libre de impurezas. Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conoci- miento, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del electro- doméstico por parte de una persona responsable de su seguridad.
3. Contrucción de la estufa La estufa se compone de los siguientes elementos: 1. Cubiertas superiores. 2. Puerta. 3. Tolva de pellets. 4. Cámara de pellets. 5. Cajón de cenizas. 6. Cubierta superior e inferior frontal. 7. Paneles laterales. 8. Cubierta de aislamiento de la cámara. 9. Hombro. 10. Conduc- tor de viento caliente.
Componentes principales y sus funciones: ENCENDEDOR El calentador está equipado con un encendedor eléctrico automático para encender el combustible cuando el calentador está en modo de iluminación. El encendedor permane- ce energizado durante los primeros ocho minutos de la secuencia de iluminación. INTERRUPTOR DE VACÍO El calentadortiene un interruptor de vacío de seguridad ubicado detrás de la puerta izquierda, sujeto a la base.
INFORMACIÓN GENERAL La estufa debe estar conectada a una chimenea que esté aprobada para combustibles sólidos. La chimenea debe tener un diámetro de al menos 80 mm. El sistema de combustión se basa en la presión negativa en la cámara de combustión y una ligera sobrepresión en la salida de gases de combustión.
4.1.2. Inserte la olla de fuego y luego cierre la puerta 4.1.1. Instale la manija si es necesario 4.1.2. Inserte la olla de fuego y luego cierre la puerta 4.1.1. Instale la manija si es necesario...
4.2. La conexión de la chimenea NO INSTALE UN AMORTIGUADOR DE HUMOS EN EL SISTEMA DE VENTILACIÓN DE ESCAPE DE ESTA UNIDAD. NO CONECTE ESTA UNIDAD A UNA PIMIENTA DE CHIMENEA QUE PRESENTE OTRO APARATO. Horizontal (permita una altura suficiente para evitar que el humo ingrese al espacio habitable...
PROTECCION DE SUELO Para superficies de pisos inflamables (madera, alfombra, etc.) se requiere vidrio, placa de acero o capa de base de cerámica. DISTANCIAS DE SEGURIDAD Instale el ventilador con las autorizaciones especificadas del fabricante. PRECAUCIÓN: DEBE MANTENERSE LA INTEGRIDAD ESTRUCTURAL DEL PISO, LA PARED Y EL TECHO / TECHO DE LA CASA FABRICADA.
Alimentación de aire de combustión externa Se pueden utilizar tubos de acero, HT o aluminio flexible. Diámetro mínimo 5 cm / 2 pulgadas. La tubería no debe ser más larga que aprox. 12 pies en total para garantizar una alimentación de aire adecuada y no tener demasiadas curvas. Si la línea conduce al aire libre, debe terminar con un codo vertical de 90°...
ADVERTENCIA No queme basura, recortes de césped o desechos del jardín, materiales que contengan caucho, incluidos neumáticos, materiales que contengan plástico, desechos de productos derivados del petróleo, pinturas o diluyentes de pintura o productos de asfalto, materiales que contengan asbesto, materiales de construcción o escombros de demolición, amarres de ferrocarril o madera tratada a presión, estiércol o restos de animales.
Página 15
El encendido y apagado de la estufa se realiza a través de la tecla ON / OFF. Después de encender, el mensaje LIMPIEZA se mostrará primero para limpiar la olla. La etapa de encendido, que tiene una duración de aproximadamente 5-15 minutos, es necesaria para la resistencia a transportar los gránulos a la temperatura de encendido, (depende del calentador).
Es posible apagar la estufa durante todas las etapas. Apague presionando la tecla ON / OFF durante dos segundos. TIPO DE ALIMENTACIÓ Si elige 1 TIPO DE ALIMENTACIÓN, significa limpieza posterior, la pantalla muestra Ilumi- nación, la estufa se ilumina mientras se alimenta, la configuración de fábrica es 1. Si elige 2 TIPO DE ALIMENTACIÓN, significa que después de la limpieza, la estufa se alimentará, luego se encenderá.
Página 17
VARIACIÓN DE PODER DE LLAMA Hay 4 configuraciones de alimentación de combustible separadas que determinan la cantidad de combustible entregado a la olla de combustión. Presionando la tecla se puede cambiar la cantidad de alimento; la pantalla mues- tra la potencia seleccionada. POTENCIA MÍNIMA P4 BAJA POTENCIA P3 POTENCIA MEDIA P2...
Página 18
Cómo verificar la temperatura ambiente, la temperatura de escape (humo), la temperatura de seguridad (protección) que se encuentra debajo de la tolva. Presionar el botón El número con "R" es la temperatura de la habitación. El número con "S" es la temperatura del humo. El número con "P" es la temperatura para la Protección.
Página 19
Ajuste de limpieza Puede ajustar el tiempo de limpieza durante la operación "cada X minutos, la última Y" segundos para limpiar la olla con la tecla Por ejemplo, cada 30 minutos de limpieza durante 15 segundos: Ajuste del modo ECO Manteniendo presionada la tecla , aparecerá...
Página 20
Configuración de idioma Manteniendo presionada la tecla aparecerán las siguientes palabras: Con esta función, puede seleccionar el idioma presionando la tecla Configuración del reloj Presione la tecla , el tiempo se puede modificar: Puede seleccionar la semana o la hora con las teclas También usando para cambiar el día o la hora, para guardar los datos correctos presionando...
Página 21
Restaurar selección predeterminada Manteniendo presionada la tecla aparecerá las siguientes palabras: Puede elegir Sí, o No. "SÍ" - volver a la configuración de fábrica "NO" - usar los datos que tiene cambiado. Presionando la tecla para salir del modo de programación. !! ATENCIÓN !! E1 significa que la estufa se apaga automá- E2 significa que no se pudo encender.
Página 22
E8 significa que necesita limpiar la estufa E21 significa el error de comunicación. debido a restricciones de cenizas en el camino de escape. E22 significa que la placa madre está rota. Si verifica que todo esté bien, puede presionar para borrar el código de error. !! ATENCIÓN !! Si muestra las siguientes palabras cuando enciende la estufa, como: Significa que el sensor de temperatura 1...
5.3 Seguridad Fallo de alimentación Después de una falla de energía, la pantalla mostrará E7. Si se produce un corto corte de energía, puede volver manualmente a "Estabilización" limpiando el E7 con el "botón OK", reiniciando la estufa y luego manteniendo presionado el "botón de disparo" durante 3 segundos.
La eficiencia puede basarse en el valor de calentamiento más bajo o en el valor de calen- tamiento más alto del combustible. El valor de calentamiento más bajo es cuando el agua sale del proceso de combustión en forma de vapor, en el caso de una estufa de pellets, la humedad en la pellets de madera que se quema sale de la estufa como un vapor.
Página 25
PRECAUCIÓN: Las ascuas pueden estar ocultas en la ceniza, vaciarlas solo en contene- dores de metal. LIMPIEZA DE LA BOTE DE FUEGO / QUEMADURAS PRECAUCIÓN: Limpie la olla de fuego diariamente Asegúrese de que la ceniza o el clínker no bloqueen las aberturas de alimentación de aire. La olla de fuego se puede limpiar fácilmente.
COMO LIMPIAR LA ESTUFA LIMPIEZA DEL SOPLADOR DE CONVECCION Para limpiar el ventilador convencional, desconecte el cable de alimentación de la estufa de la toma de corriente. Retire los paneles laterales y el panel posterior, puede encontrar una cubierta de limpieza, retire esta cubierta y limpie la estufa. Se puede usar una aspira- dora para eliminar la acumulación de polvo en las aspas del ventilador o dentro del con- ducto del ventilador.
EL TUBO DE LIMPIEZA SUPERIOR Algunas cocinas equipadas con 4 tubos de limpieza, esos tubos de limpieza se pueden usar limpios y raspar el polvo tirando y empujando. Debe hacerse al menos todos los días antes de usar. LIMPIEZA DEL TUBO DE VENTILACIÓN Hollín y cenizas volantes Las cenizas volantes se acumularán en el sistema de ventilación de escape y restringirán el flujo de los gases de combustión.
7. Solución de problemas CÓMO REEMPLAZAR LA BARRA DE ENCENDIDO Y EL SISTEMA AUGER CÓMO REEMPLAZAR EL VENTILADOR DE LA HABITACIÓN (SOPLADOR) CÓMO REEMPLAZAR EL VENTILADOR DE COMBUSTIÓN OPERACIÓN DEL GENERADOR ELECTRICO Su estufa puede funcionar con un generador eléctrico a gas. Sin embargo, el regulador eléctrico del generador puede no ser compatible con la electró- nica de la estufa.
8. Garantía Con el fin de limitar oportunamente los daños, el reclamo de garantía por parte del recla- mante debe hacerse cumplir en el concesionario Heying por escrito utilizando la factura y declarando la fecha de compra, el nombre del modelo, el número de serie y el motivo de la queja.
Página 30
TARJETA DE INFORMACIÓN DE GARANTÍA Nombre: _________________________ Teléfono: ________________ Ciudad: ____________________ Provincia: ______________ Código postal: __________ Dirección de correo electrónico: ______________________________________________ Modo de unidad: _________________ Serie: ____________________________________ Lugar de compra: __________________________________________________________ Fecha de compra: __________________________________________________________ He leído el manual del propietario que acompaña a esta unidad y entiendo completamente el procesos de Instalación, Operación y Mantenimiento.