Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

www.avfgroup.com
Lea todas las instrucciones antes de comenzar la instalación.
ALTO
Si tiene alguna pregunta sobre el producto o problemas con la instalación.
llame a la línea de servicio al consumidor antes de devolverlo.
Lees zorgvuldig ALLE instructies voordat u met de installatie begint.
Als u vragen over dit product of problemen met de installatie hebt,
STOPPEN
neem dan contact op met de hulplijn van de klantendienst voordat
u het product terugbrengt naar de winkel.
NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE:
NUMMER VAN DE HULPLIJN VAN DE KLANTENDIENST:
AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England AVF Group, Inc. 2775 Broadway, Cheektowaga, Buffalo, New York,14227 USA
467640
+44 (0) 333 320 0463 (UK)
1-800 667 0808 (USA)
rev00

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para AVF Group 467640

  • Página 1 +44 (0) 333 320 0463 (UK) NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: NUMMER VAN DE HULPLIJN VAN DE KLANTENDIENST: 1-800 667 0808 (USA) AVF Group Ltd. Hortonwood 30, Telford, Shropshire, TF1 7YE, England AVF Group, Inc. 2775 Broadway, Cheektowaga, Buffalo, New York,14227 USA...
  • Página 2 Índice Inhoudsopgave Planificación y Preparación Planning & Voorbereiding Marcar la Pared Para Punto de Taladro Markeer Muur voor Boorgaten lnstale los Ajustes de la Pared Plaats Wandbevestiging Ajustar la gestión de la conexión por cable Past bij het kabelmanagement Ajustar a medida Passend bij de afwerking Montaje del estante Plankconstructie...
  • Página 3 Herramientas recomendadas Aanbevolen gereedschap Piezas en la Caja Onderdelen in de verpakking...
  • Página 4 Piezas en la Caja Onderdelen in de verpakking 2.5mm Planificación y Preparación Planning & Voorbereiding Determine el tipo de pared que tiene (Ladrillo/estructura/escayola/tablaroca). Asegurese de no perforar conductos de gas, electricidad o agua. Perfore 3 agujeros de prueba de 3mm de diametro para verificar el tipo de pared y seleccione los ajustes apropiados.
  • Página 5 Marcar la Pared Para Punto de Taladro Markeer Muur voor Boorgaten...
  • Página 6 lnstale los Ajustes de la Pared Plaats Wandbevestiging Use los ajustes correctos de su tipo de pared. Puede que tenga que mezclar tipos de ajustes en instalaciones con diferentes tipos de pared. NO APRIETE DE MAS LOS TORNILLOS. Gebruik de juiste bevestiging voor uw type muur. Het kan nodig zijn om meerdere soorten te kiezen voor een plaatsing op verschillende typen muren.
  • Página 7 Escayola / Tablaroca Gipsplaat 18mm (3/4") 7mm (11/40") 7mm (11/40") 40mm (1-9/16") Min Gap...
  • Página 8 Estructura de madera / Houten muur 18mm (3/4") 7mm (11/40") 7mm (11/40") 40mm (1-9/16") Min Gap 3mm (1/8") 3mm (1/8") 3mm (1/8")
  • Página 9 Estructura de metal / Metalen muur 18mm (3/4") 7mm (11/40") 7mm (11/40") 40mm (1-9/16") Min Gap 3.5mm (9/64") 3.5mm (9/64") 3.5mm (9/64")
  • Página 10 Adhesivo seco para pared / Stucwerk 110mm (4-1/4") Elimine el polvo del agujero 10mm (9/64") Verwijder stof uit het gat 7mm (11/40") 7mm (11/40") 45mm (1-3/4") 40mm (1-9/16") Max Gap Si el hueco es mayor de 40 mm use el método de arreglo de placa de escayola/cartón piedra.
  • Página 11 Ajustar la gestión de la conexión por cable Past bij het kabelmanagement...
  • Página 12 Ajustar a medida Passend bij de afwerking Montaje del estante Plankconstructie...
  • Página 13 Ajuste de la plataforma Het schap monteren...
  • Página 14 Estante Adicional Bijkomende Plank Las unidades adicionales de estanterías pueden comprarse por separado. Er kunnen extra schappen apart worden aangeschaft.