Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5

Enlaces rápidos

JK-1
2021.08 165104
ZAMST JK-1 (KNEE SUPPORT) INSTRUCTIONS FOR USE (For left or right side)
Thank you for purchasing this product. For safety reasons, be sure to read this user manual before use. Also, store it in a location where you can
refer to it at any time.
Read this first:
• This product can be used for the left or right side.
• Support may not be provided by this product under certain usage conditions.
• This product is not designed to treat knee disorders.
• Check that the product size is correct before use.
When using the product:
• Exercise care to ensure that the hook-and-loop fasteners do not come into contact with the mesh fabric on the back of the knee. The hook-and-
loop fasteners may damage the mesh fabrics.
• Due to the characteristics of the materials used in this product, the color may change depending on storage conditions.
• When storing the product, avoid applying excessive weight to the hook-and-loop fasteners or raised fabric. Otherwise, the hook-and-loop
fasteners may not work effectively.
Precautions for use - Be sure to read this:
Safety precautions are divided into the following sections, according to the level of danger involved.
WARNING: Indicates a potentially hazardous situation, which may result in serious personal injuries if not avoided.
CAUTION: Indicates a potentially hazardous situation, which may result in minor personal injuries and/or property damage if not avoided.
WARNING
• To prevent abnormalities or worsening of symptoms, people who suffer from the following conditions should refrain from using the product:
- Those predisposed to allergies or with sensitive skin.
- Those who have a fracture, cut, numbness, swelling, eczema, rash or other abnormalities in the area where the product will be worn.
• Be sure to follow the warnings below and use the product correctly. If the product is not used correctly, it may cause circulatory problems or injury.
- The product should only be used on knees.
- Be sure to use the correct size product.
- Do not use the product while sleeping.
- If wearing the product for a long period of time, readjust it as necessary. The application of constant pressure for a long period of time may
cause skin and/or circulatory problems.
- When using the product, be sure to put it on in the correct orientation (top/bottom, inside/outside, front/back).
- Follow the attachment steps in order to use this product correctly.
- Do not wrap the main body of the product or the straps too tightly.
- If the product loosens or comes off during use, be sure to refasten it correctly by following the noted steps from the beginning.
- If the product shows any signs of wear or damage, or a hook-and-loop fastener no longer works well, do not use the product.
- Do not attempt to modify or repair the product.
• If any of the following abnormalities occur when using this product, immediately stop using it, and consult a physician. Continued use may
worsen symptoms:
- If this product causes discomfort.
- If an injury, fracture, cut, pain, numbness, swelling, eczema, rashes, etc. occurs in the area where the product is worn.
CAUTION
• Hard materials are used for the hook-and-loop fasteners. In certain rare instances, fingers or skin may be damaged, so use the product carefully.
• Sweat and friction may cause the color of this product to fade or be transferred to other materials.
• Make sure the hook-and-loop fasteners not attach to clothing. If they do, clothing may become frayed or be damaged.
Care and cleaning
CAUTION
• Do not wash this product with light colored items. By doing so, color may fade or be transferred to other materials.
• If washing the product together with clothing, etc., be sure to use a laundry net. If a hook-and-loop fastener becomes attached to clothing, it
may cause the clothing to become frayed or be damaged.
• This product can be washed in a washing machine. After washing, hang it to dry in the shade.
• When washing this product, attach the hook-and-loop fasteners to the main body. Attempting to wash this product without closing the hook-
and-loop fasteners may weaken its fastening capability.
• Do not use an iron or chlorine bleach, however, oxygen bleach can be used.
• Do not tumble dry. Doing so may damage the product.
• This product cannot be dry cleaned. Wet cleaning is allowed, however, avoid tumble drying.
How to apply
• Before attaching this product, carefully read the "Precautions for use - Be sure to read this" section. Then follow the steps provided to ensure the
product is correctly attached.
• The steps below use the right leg for reference. Follow the same steps for the left leg.
NIPPON SIGMAX CO., LTD
EMERGO EUROPE
33
Floor Shinjuku Oak Tower
Prinsessegracht 20 2514 AP
rd
The Hague, The Netherlands
6-8-1 Nishi-Shinjuku, Shinjuku-ku,
Tokyo 163-6033 Japan
Phone: +81 3 5326 3229
The video on how to apply the product,
and the Instructions for Use in other
languages are available at https://zamst.
com/products/jk/jk-1/
EN

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ZAMST JK-1

  • Página 1 2021.08 165104 ZAMST JK-1 (KNEE SUPPORT) INSTRUCTIONS FOR USE (For left or right side) Thank you for purchasing this product. For safety reasons, be sure to read this user manual before use. Also, store it in a location where you can refer to it at any time.
  • Página 2 * We take all possible measures to ensure product quality, however, if you find any defects, etc. in our products, please contact Nippon Sigmax Co., Ltd. “ZAMST” and “ZAMST logo” are trademarks or registered trademarks of Nippon Sigmax Co., Ltd in Japan, the United States and other countries.
  • Página 3: Nettoyage Et Entretien

    ZAMST JK-1 (GENOUILLÈRE) – INSTRUCTIONS D’UTILISATION (pour le genou gauche ou droit) Merci d’avoir acheté cet article. Pour des raisons de sécurité, veuillez lire attentivement le présent manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’article. Aussi, conservez-le en lieu sûr pour référence ultérieure.
  • Página 4 Détachez les fermetures autoagrippantes de l’article. Dépliez le genou et fixez la fermeture autoagrippante B. Vérifiez les orientations haut/bas et intérieur/extérieur de l’article. Fermeture autoagrippante B Fermeture autoagrippante B Attachez la fermeture autoagrippante B en appliquant la compression appropriée. Fermeture autoagrippante C <Extérieur de l’article>...
  • Página 5: Cuidado Y Limpieza

    ZAMST JK-1 (RODILLERA) - INSTRUCCIONES DE USO (Para el lado derecho o izquierdo) Gracias por comprar este producto. Por razones de seguridad, asegúrese de leer este manual de usuario antes de utilizar el producto. Asimismo, guárdelo para referencias futuras. Lea esto en primer lugar: •...
  • Página 6 Desafloje todas las solapas con cierre de velcro del Estire la rodilla y abroche la solapa con cierre de velcro B. producto. Sitúe el producto con la orientación correcta: parte superior/inferior e interior/exterior. Solapa con cierre de velcro B Solapa con cierre de velcro B Abroche la solapa con cierre de velcro B para lograr una compresión...
  • Página 7: Entretien Et Nettoyage

    ZAMST JK-1 (GENOUILLÈRE) - MODE D’EMPLOI (pour le côté gauche ou droit) Merci d’avoir acheté ce produit. Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de lire ce mode d’emploi avant toute utilisation. Conservez-le également en lieu sûr pour vous y référer dans le futur.
  • Página 8 Détachez toutes les fermetures velcro du produit. Dépliez le genou et attachez la fermeture velcro B. Identifiez le haut/le bas et l’intérieur/extérieur du produit. Fermeture velcro B Fermeture velcro B Fixez la fermeture velcro B de manière à obtenir la compression adéquate.
  • Página 9: Cura E Pulizia

    ZAMST JK-1 (SUPPORTO PER GINOCCHIO) - ISTRUZIONI PER L'USO (per lato sinistro o destro) Grazie per aver acquistato questo prodotto. Per motivi di sicurezza, assicurarsi di leggere il presente manuale utente prima dell'uso. Conservare inoltre il manuale in un luogo facilmente raggiungibile, per potervi fare riferimento in qualsiasi momento.
  • Página 10 Slacciare tutte le fascette di fissaggio del prodotto. Raddrizzare il ginocchio e chiudere la fascetta di fissaggio Controllare la parte superiore/inferiore e interna/esterna del prodotto. Fascetta di fissaggio B Fascetta di fissaggio B Chiudere la fascetta di fissaggio B in modo da ottenere una compressione adeguata.
  • Página 11: Onderhoud En Reiniging

    ZAMST JK-1 (KNIEBRACE) GEBRUIKSAANWIJZING (voor linker- of rechterknie) Bedankt voor de aanschaf van dit product. Om veiligheidsredenen moet u deze gebruiksaanwijzing voor gebruik lezen. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een goed bereikbare plaats, zodat u de gebruiksaanwijzing altijd gemakkelijk kunt raadplegen.
  • Página 12 Maak alle klittenbandsluitingen van het product los. Strek uw knie en maak klittenbandsluiting B vast. Controleer de boven-/onderkant en binnen-/buitenkant van het product. Klittenbandsluiting B Klittenbandsluiting B Maak klittenbandsluiting B vast met de juiste compressie. Klittenbandsluiting C <Buitenkant van het product> Maak klittenbandsluiting C vast en trek daarbij de onderband aan.
  • Página 13: Pflege Und Reinigung

    ZAMST JK-1 (KNIEBANDAGE) GEBRAUCHSANLEITUNG (Für linke oder rechte Seite) Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Lesen Sie aus Sicherheitsgründen unbedingt diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch. Bewahren Sie sie darüber hinaus an einem Ort auf, an dem sie zugänglich ist, um jederzeit nachschlagen zu können.
  • Página 14 Lösen Sie alle Klettverschlüsse des Produkts. Versichern Strecken Sie Ihr Knie und schließen Sie Klettverschluss B. Sie sich über die Ober- und Unterseite sowie die Innen- und Außenseite des Produkts. Klettverschluss B Schließen Sie Klettverschluss B Klettverschluss B, um eine angemessene Kompression zu erreichen.

Tabla de contenido