aldes InspirAIR Home Premium Instrucción De Parametrización
aldes InspirAIR Home Premium Instrucción De Parametrización

aldes InspirAIR Home Premium Instrucción De Parametrización

Ocultar thumbs Ver también para InspirAIR Home Premium:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

www.aldes.com
NOTICE DE PARAMÉTRAGE
CONFIGURATION GUIDE
PARAMETRIERANLEITUNG
InspirAIR
®
HANDLEIDING VOOR HET INSTELLEN VAN PARAMETERS
Home
INSTRUCCIÓN DE PARAMETRIZACIÓN
Premium
ISTRUZIONI PER LE IMPOSTAZIONI
www.aldes.com
SENS DE LECTURE • READ DIRECTION • BEDEUTUNG DER LESE • BELANG VAN
HET LEZEN • IMPORTANCIA DE LA LECTURA • IMPORTANZA DELLA LETTURA
FR
1
2
3
4 7
8
EN
DE
i
NL
5
6.3. Mode USB • USB Mode • USB-Modus • Modo USB • Modalita USB
• USB Modus
ES
MY SETTINGS
USB MODE
IT
The Heart
Default
Languages
USB Key
USB Mode
PC
Default
USB MODE
Default
USB Key
PC
USB Key
USB MODE
Default
USB Key
PC
PC
6
12
FR
EN
1
Menu principal
Main menu
Hauptmenü
Menu
Information
2
Informationsmenü
informations
menu
Menu réglage
End-user
Enduser
3
utilisateur final
settings menu
Einstellungmenü
Menu réglage
System settings
Systemeinstellung
4
professionnel
menu
menü
5
Fonction
Function
Funktion
Etapes de
Navigation
6
Navigationsschritte
navigation
steps
7
Sélection +/-
Selection +/-
Auswahl +/-
8
Validation
Validation
Bestätigung
9
Traductions
Translations
Übersetzungen
LÉGENDE • KEY • LEGENDE • VERKLARING • LEYENDA • LEGENDA
cF :
cS :
9
DE
NL
ES
IT
Hoofdmenu
Menú principal
Menu principale
Informatie
Menú
Menu di
menu
información
informazioni
Menú
Eindgebruiker
Menu utente
configuración
instelmenu
finale
de usario final
Menu
Supteem
Menú sistema
impostarioni di
instellingen menu
ajustes
sistema
Functie
Función
Funzione
Navigatie
Pasos de
Passaggi di
stappen
navegación
navigazione
Selectie +/-
Selección +/-
Selezione +/-
Bevestiging
Validación
Convalida
Vertaalwerk
Traducciones
Traduzioni
cP :

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para aldes InspirAIR Home Premium

  • Página 1 Selection +/- Auswahl +/- Selectie +/- Selección +/- Selezione +/- Validation Validation Bestätigung Bevestiging Validación Convalida Traductions Translations Übersetzungen Vertaalwerk Traducciones Traduzioni LÉGENDE • KEY • LEGENDE • VERKLARING • LEYENDA • LEGENDA cF : cS : cP : www.aldes.com www.aldes.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    NAVIGATION • NAVIGATION • NAVIGATION • NAVIGATIE • SOMMAIRE • CONTENTS • INHALT • INHOUD • SUMARIO • NAVEGACIÓN • NAVIGAZIONE SOMMARIO 1. PREMIÈRE MISE EN ROUTE • FIRST START UP • ZUERST INBETRIEBNAHME • EERSTE INBEDRIJFSTELLING • PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • PRIMA MESSA IN OPERA ..1 1.1.
  • Página 3: Première Mise En Route • First Start Up • Zuerst Inbetriebnahme • Eerste Inbedrijfstelling • Primera Puesta En Funcionamiento • Prima Messa In Opera

    1. PREMIÈRE MISE EN ROUTE • FIRST START UP • ZUERST INBETRIEBNAHME • EERSTE INBEDRIJFSTELLING • PRIMERA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO • PRIMA MESSA IN OPERA 1.1. Sélection Pays • Selection of country • Länderauswahl • Land selecteren • Selección del país • Selezione Paese 1.2.
  • Página 4: Menu Accueil • Home • Startmenü • Startscherm • Menú Acogida • Home Page

    2. MENU ACCUEIL • HOME • STARTMENÜ • STARTSCHERM . MENÚ ACOGIDA • HOME PAGE INFORMATION Settings Errors Product ID MY SETTINGS The Heart Languages USB mode CODE 0 - - - CODE 0 4 0 5 SYSTEM SETT. Regulation mode Configuration Timer Imbalance...
  • Página 5 INFOS INFORMATION. INFORMATIE INFORMACION. INFORMAZIONI INFORMATION Settings Réglages Setup Instellingen Ajustes Impostazioni Errors Erreurs Fehler Fout Errores Errore Product ID ID produit Produkt ID Product ID ID Producto Codice prodotto MES RÉGLAG. MEIN SETUP MIJN INSTELL MIS AJUSTES IMPO. UTENTE MY SETTINGS The Heart Le Cœur...
  • Página 6: Affichage Réglages • Display Setup • Displaysetup • Weergave Instellingen • Visual Ajust • Imposta Disp

    3. AFFICHAGE RÉGLAGES • DISPLAY SETUP • DISPLAYSETUP • WEERGAVE INSTELLINGEN • VISUAL AJUST • IMPOSTA DISP 3.1. Régulation & Configuration France • Regulation & Configuration France • Regelung & Konfiguration France • Regulering & Configuratie France • Regulación & Configuración France • Regulazione &...
  • Página 7 INFORMATION INFORMATION. INFORMATIE INFORMACION. INFORMAZIONI INFOS Réglages Settings Setup Instellingen Ajustes Impostazioni Erreurs Errors Fehler Fout Errores Errore ID produit Product ID Produkt ID Product ID ID Producto Codice prodotto DISPLAY SETT. DISPLAYSETUP INSTEL. SCH. VISUAL.AJUST. IMPO.DISPLAY AFF RÉGL. Régulation : cF Regulation Regelung Regulering...
  • Página 8: Régulation & Configuration Europe • Regulation & Configuration Europe • Regelung & Konfiguration Europe • Regulering & Configuratie Europe • Regulación & Configuración Europe • Regulazione & Configurazione Europe

    3.2. Régulation & Configuration Europe • Regulation & Configuration Europe • Regelung & Konfiguration Europe • Regulering & Configuratie Europe • Regulación & Configuración Europe • Regulazione & Configurazione Europe INFORMATION DISPLAY SETT. Settings Regulation : cF Errors On going : L1 Product ID Level 0 : 100m Level 1 : 120..
  • Página 9 INFOS INFORMATION. INFORMATIE INFORMACION. INFORMAZIONI INFORMATION Settings Réglages Setup Instellingen Ajustes Impostazioni Errors Erreurs Fehler Fout Errores Errore Product ID ID produit Produkt ID Product ID ID Producto Codice prodotto AFF. RÉGLAG. DISPLAYSETUP INSTEL. SCH. VISUAL.AJUST. IMPO.DISPLAY DISPLAY SETT. Régulation Regelung Regulering Regulación...
  • Página 10: Affichage Erreurs • Display Errors• Anzeige Fehler • Fout Scherm • Visual Errores • Errore Disp

    4. AFFICHAGE ERREURS • DISPLAY ERRORS • ANZEIGE FEHLER • FOUT SCHERM • VISUAL ERRORES • ERRORE DISP INFORMATION ERROR CODE Settings Error N°182 Errors Motor / Product ID Ductwork fault 5. ID PRODUIT • PRODUCT ID • PRODUKT ID • PRODUCT ID • ID PRODUCTO •...
  • Página 11 INFOS INFORMATION. INFORMATIE INFORMACION. INFORMAZIONI INFORMATION Settings Réglages Setup Instellingen Ajustes Impostazioni Errors Erreurs Fehler Fout Errores Errore Product ID ID produit Produkt ID Product ID ID Producto Codice prodotto CÓDIGO ERROR CODE CODE ERREUR FEHLERCODE FOUTCODE CODICE ERR. ERROR Error N°182 : Erreur N°182 : Fehler N°182 :...
  • Página 12: Le Coeur • The Heart • Das Herz • De Hart • El Corazon • Core

    6. LE COEUR • THE HEART • DAS HERZ • DE HART • EL CORAZON • CORE 6.1. Battements • Beats • Schläge • Hartslag • Latidos • Battito MY SETTINGS THE HEART The Heart Beats Languages Standby USB Mode IAQ (Interior Qua...
  • Página 13 MEIN SETUP MIJN INSTELL MIS AJUSTES IMPO. UTENTE REGLAGES MY SETTINGS The Heart Le Cœur Das Herz De Hart El Corazón Core Languages USB Mode Langues Sprache Taal Idiomas Lingua Mode USB USB-Modus USB modus Modo USB Modalità USB LE CŒUR DAS HERZ DE HART EL CORAZON...
  • Página 14: Mode Usb • Usb Mode • Usb-Modus • Modo Usb • Modalita Usb • Usb Modus

    6.3. Mode USB • USB Mode • USB-Modus • Modo USB • Modalita USB • USB Modus MY SETTINGS USB MODE The Heart Default Languages USB Key USB Mode Default USB MODE Default USB Key cf. p. 35 USB Key USB MODE Default USB Key...
  • Página 15 MEIN SETUP MIJN INSTELL MIS AJUSTES IMPOS UTENTE REGLAGES MY SETTINGS The Heart Le Cœur Das Herz De Hart El Corazón Core Languages USB Mode Langues Sprache Taal Idiomas Lingua Mode USB USB-Modus USB modus Modo USB Modalità USB MODE USB USB-MODUS USB MODUS MODO USB...
  • Página 16: Systeem Instellingen • Sistema Ajustes • Sistema Impostazioni

    7. RÉGLAGES SYSTÈMES • SYSTEM SETTINGS • SYSTEM- EINSTELLUNGEN • SYSTEEM INSTELLINGEN • SISTEMA AJUSTES • SISTEMA IMPOSTAZIONI 7.1. Code Mode installateur • Installer mode code • Code Installateurmodus • Pincode Installateursmenu • Código Modo instalador • Codice Modalità installatore 7.2.
  • Página 17 CODE CODE CODE CODE CÓDIGO CODICE 0 4 0 5 0405 0405 0405 0405 0405 RÉGLAG. SYST SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO Regelungs- Régulation Regulering modus Regulación Regolazioni SYSTEM SETT. Modus Regulation mode Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer...
  • Página 18: Régulation & Configuration France • Regulation & Configuration France • Regelung & Konfiguration France

    7.3. Régulation & Configuration France • Regulation & Configuration France • Regelung & Konfiguration France • Regulering & Configuratie France • Regulación & Configuración France • Regulazione & Configurazione France RÉGLAG. SYST. RÉGULATION Régulation Autoréglable Configuration Hygroréglable Temporisation Vitesse Déséquilibre Autoréglable RÉGULATION T°...
  • Página 19 SYSTEM SETT. SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO RÉGLAG. SYST. Regulation mode Regelungs-Modus Regulering modus Regulación Regolazioni Régulation Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Timer Timer Temporización Temporizzazione Temporisation Déséquilibre Imbalance Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio Comfort T T-Komfort Comfort T T confort...
  • Página 20 RÉGLAG. SYST. CONFIG. TYPE DE LOG. Régulation Type logement Configuration Salle de bain Temporisation Déséquilibre Cellier T° Confort : 22° 0-10 V Connectivité Unités Réinit. usine SALLE DE BAIN CONFIG. Type logement Salle de bain Cellier 1 Salle de bain CONFIG.
  • Página 21 SYSTEM SETT. SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO RÉGLAG. SYST. Regulation mode Regelungs-Modus Regulering modus Regulación Regolazioni Régulation Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Timer Timer Temporización Temporizzazione Temporisation Déséquilibre Imbalance Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio Comfort T T-Komfort Comfort T T confort...
  • Página 22: Régulation & Configuration Europe • Regulation & Configuration Europe • Regelung & Konfiguration Europe • Regulering & Configuratie Europe • Regulación & Configuración Europe • Regulazione & Configurazione Europe

    7.4. Régulation & Configuration Europe • Regulation & Configuration Europe • Regelung & Konfiguration Europe • Regulering & Configuratie Europe • Regulación & Configuración Europe • Regulazione & Configurazione Europe SYSTEM SETT. REG. MODE Regulation mode Airflow Configuration Pressure Timer Speed Imbalance Airflow...
  • Página 23 RÉGLAG. SYST SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO Regelungs- Régulation Regulering modus Regulación Regolazioni SYSTEM SETT. Modus Regulation mode Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Temporisation Timer Timer Temporización Temporizzazione Imbalance Déséquilibre Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio T° Confort T-Komfort Comfort T T confort...
  • Página 24 SYSTEM SETT. CONFIG. Regulation mode L0 : 100 m Configuration L1 : 120 m 100 m Timer L2 : 210 m Imbalance L3 : 240 m L0 : 100 m CONFIG. Comfort T : 22° L0 : 100 m 0-10 V L1 : 120 m Connection 120 m...
  • Página 25 RÉGLAG. SYST SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO Regelungs- Régulation Regulering modus Regulación Regolazioni SYSTEM SETT. Modus Regulation mode Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Temporisation Timer Timer Temporización Temporizzazione Imbalance Déséquilibre Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio T° Confort T-Komfort Comfort T T confort...
  • Página 26: Temporisation • Timer • Timer • Timer • Temporización • Temporizzazione

    7.5. Temporisation • Timer • Timer • Timer • Temporización • Temporizzazione SYSTEM SETT. TIMER FILTER TIMER Regulation mode Filters 3 months Configuration Purification 6 months Timer 9 months Imbalance 12 months 9 months Comfort T : 22° 0-10 V Connection PURIF.
  • Página 27 RÉGLAG. SYST SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO Regelungs- Régulation Regulering modus Regulación Regolazioni SYSTEM SETT. Modus Regulation mode Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Temporisation Timer Timer Temporización Temporizzazione Imbalance Déséquilibre Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio T° Confort T-Komfort Comfort T T confort...
  • Página 28: Température Confort • Comfort Temperature • Komfort-Temperatur • Comfort-Temperatuur • Temperatura Confort • Temperatura Comfort

    : 10°<T°<30° COMFORT 7.8. 0-10 V • 0-10 V • 0-10 V • 0-10 V • 0-10 V • 0-10 V Comfort T : 22° 0-10 V 0-10 V CO2 sensor Aldes Connection Other Units Factory reset C02 Aldes 0-10 V...
  • Página 29 Reseteo fábrica instellingen fabbrica 0-10 V 0-10 V 0-10 V 0-10 V 0-10 V 0-10 V CO2 sensor Aldes Other Capteur CO2 Aldes CO2 Sensor Aldes CO2-sensor Aldes Sensor CO2 Aldes Sensore CO2 Aldes Autre Sonstiges Ander Otro Altro N3/V3 N1/V1...
  • Página 30: Connectivité • Connection • Vernetzung • Verbinding • Conectividad • Connessioni

    Comfort T : 22° CONNECTION 0-10 V BCA Bus : 0 Connection 3-speed remot... Units 4-speed remot... Factory reset Aldes Modem : 0 CONNECTION BCA Bus 3-speed remot... 4-speed remot.. Aldes Modem : 0 CONNECTION BCA Bus 3-speed remot... 4-speed remot..
  • Página 31 BCA Bus : 0 3-Stufen- 3 snelheiden Telemando Telecomando IHM 3V 3-speed remot... Fernbedienung afstandsbediening 3 velocidades 3 velocità 4-speed remot... Aldes Modem : 0 4-Stufen- 4 snelheiden Telemando Telecomando IHM 4V Fernbedienung afstandsbediening 4 velocidades 4 velocità Modem Aldes Aldes Modem...
  • Página 32: Unités • Units • Einhet • Eenheid • Unidades • Unità

    7.10. Unités • Units • Einheit • Eenheid • Unidades • Unità SYSTEM SETT. Regulation mode Configuration Timer Imbalance Comfort T : 22° UNITS PRESSURE 0-10 V Pressure Connection Airflow Units Speed Factory reset UNITS AIRFLOW Pressure Airflow Speed UNITS SPEED Pressure Airflow...
  • Página 33 RÉGLAG. SYST SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO Regelungs- Régulation Regulering modus Regulación Regolazioni SYSTEM SETT. Modus Regulation mode Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Temporisation Timer Timer Temporización Temporizzazione Imbalance Déséquilibre Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio T° Confort T-Komfort Comfort T T confort...
  • Página 34: Réinitialisation • Reset • Wiederherstellen • Instellingen • Reseteo • Ripristino

    7.11. Réinitialisation • Reset • Wiederherstellen • Instellingen • Reseteo • Ripristino SYSTEM SETT. Regulation mode Configuration Timer Imbalance Comfort T CODE FACTO. RESET 0-10 V Connection 0 - - - Units Factory reset CODE 0 4 0 5...
  • Página 35 RÉGLAG. SYST SYST. SETUP SYST INSTELL. SIST. AJUSTES SISTEMA IMPO Regelungs- Régulation Regulering modus Regulación Regolazioni SYSTEM SETT. Modus Regulation mode Configuration Konfiguration Configuratie Configuración Configurazione Configuration Timer Temporisation Timer Timer Temporización Temporizzazione Imbalance Déséquilibre Ungleichgewicht Onevenwichtige Desequilibrio Squilibrio T° Confort T-Komfort Comfort T T confort...
  • Página 36: Menu Filtres • Filter Menu • Menü Filter • Filtersmenu • Menú Filtros • Menu Filtri

    MENU FILTRES • FILTER MENU • MENÜ FILTER • FILTERSMENU • MENÚ FILTROS • MENU FILTRI 270 days left Reset filters 270 days left Reset :YES Reset filters Reset filters Reset :NO FILTRES FILTER FILTER FILTROS FILTRI Reset Filtres Reset Filter Reset filter Reseteo de filtros Ripristino dei filtri 270 days left...
  • Página 37: Menu Usb • Usb Menu • Menü Usb • Usb-Menu • Menú Usb • Menu Usb

    Exécution automatique à l’insertion d’une clé USB Automatic execution after inserting a USB key Autorun nach einem USB-Stick Einfügen Autorun na het plaatsen van een USB-stick Ejecución automática después de insertar una llave USB Autorun dopo aver inserit una chiave USB 9.

Tabla de contenido