Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Test Equipment Depot - 800.517.8431 - 99 Washington Street Melrose, MA 02176 - TestEquipmentDepot.com
Input voltage - Eingangsspannung
Tension d'entrée - Tensione di ingresso
Voltaje de la línea de entrada - 输入电压
輸入電壓 - 入力電圧 - 입력 전압
Power – Nennleistung - Puissance nominale
Potenza nominale - Consumo de energía
额定功率 - 額定功率 - 定格出力 - 정격 전원
Operating Temp. - Umgebungstemperatur bei Betrieb
Température de fonctionnement -操作温度
Temperatura di funzionamento - 操作溫度
Temperatura de operación - 動作温度 - 작동 온도
Air Flow – Luftstrom - Débit d'air - Flusso d'aria
Circulación de aire - 气流 - 空氣流量
エアフロー - 공기 흐름
Temperature Range - Einstellbare Temperatur –
Plage de températures - Intervallo di temperatura -
Intervalo de temperature - 温度范围 –
溫度範圍 -設定温度 -온도 범위
Pollution Category - Verschmutzungsgrad-Kategorie
Classe de niveau de pollution - Grado di inquinamento
Categoría de grado de contaminación - 污染程度类别
污染程度分類 - 汚染度カテゴリー - 오염도 분류
Surface resistivity - Spezifischer Oberflächenwiderstand
Résistivité en surface - Resistività superficiale
Resistividad superficial - 表面电阻率
表面電阻係數 - 表面抵抗率 - 표면 저항력
Weight – Gewicht – Poids – Peso
重量 -
-
무게
重量
Dimensions – Maße – Taille
Dimensioni - Tamaño
213(L) x 106 (W) x 170 (H) mm
尺寸 - サイズ - 크기
Œ
Ž
~
100-240V
75W
10°C-40°C
32°F-104°F
1.5-7.0 LPM
100°-450°C
II
6
11
10
Ω - 10
Ω.
Temperature Stability - Temperaturstabilität
stabilité de la température - stabilità della
temperatura
estabilidad de la temperatura - 溫度穩定性 –
3 kg.
温度稳定性 - 温度安定性 - 온도 안정성
+1°C
11
-1°C
+0.1
11
l/min
-0.1
l/min
of display value - der Anzeigewert - de
valeur d'affichage - del valore visualizzato
10%
- del valor de la pantalla - 顯示值
显示值 - 表示値の - 표시 값의

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Metcal HCT2-120

  • Página 1 Test Equipment Depot - 800.517.8431 - 99 Washington Street Melrose, MA 02176 - TestEquipmentDepot.com Œ • Ž • Input voltage - Eingangsspannung 100-240V Tension d’entrée - Tensione di ingresso Voltaje de la línea de entrada - 输入电压 輸入電壓 - 入力電圧 - 입력 전압 Power –...
  • Página 2 WARNING// 警告// WARNUNG// 警告//ATTENZIONE//AVERTISSEMENT// 警告//ADVERTENCIA//경고 < 1.5 l/min > 400°C Störungsbehebung Dépannage - Soluzione ai problemi più comuni - Solución de problemas - Troubleshooting – – 故障排除 -疑難排解 - トラブルシューティング -문제 해결 <50°C support@okinternational.com To Change Heater Element - Pour changer l'élément de chauffage - So wechseln Sie das Heizelement au - Sostituzione dell'elemento riscaldante - Para cambiar el elemento calefactor -若要變更加熱器元件...
  • Página 3 Waste Electrical and Electronic Equipment Directive - WEEE (2002/96/EC). When this HCT2-120 is no longer required, if it cannot be re-used, we ask our customers not to dispose of it as unsorted municipal waste but to appropriately recycle the HCT2-120. In Europe, please contact your OK International distributor who can advise the recycling options available (www.metcal.com).
  • Página 4 OK International garantiza el equipo HCT2-120 contra cualquier defecto de materiales o de mano de obra por (1) año desde la fecha de compra por el propietario original. Esta Garantía excluye el mantenimiento normal y no tendrá validez si el artículo fue abierto, mal empleado, mal utilizado, alterado o dañado. Si el HCT2-120o presenta defectos dentro del período de garantía, OK International lo reparará...