Descargar Imprimir esta página

Smoby AAP1542E Instrucciones página 6

Publicidad

stødabsorberende underlag. Vælg et område uden forhindringer i
en omkreds af mindst 2 meter fra produktet, der kunne have ind-
lydelse på legetøjets funktioner og brugerens sikkerhed, såsom
hegn, garager, huse, lavthængende grene, rør eller elektriske led-
ninger. Før brug bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, beskyt-
telses-, plast- og/eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres.
Tilspænd eller efterspænd sikkerheds- og hovedelementerne efter
behov. Hvis der opdages en defekt, må produktet ikke anvendes,
før det er repareret. Manglende overholdelse af disse anvisninger
kan medføre styrt, tipning eller diverse beskadigelser. I vinterperio-
den må legetøjet ikke udsættes for kraftige stød, da det kan blive
beskadiget. Alle ændringer til det originale legetøj, for eksempel
påsætningen af tilbehør, skal foretages i henhold til vejledninger
udgivet af det oprindelige legetøjs forhandler. Advarsel! Rutsche-
banen skal opstilles, så barnet ikke blændes af solen. ADVARSEL!
Kun til privat brug. Beregnet til udendørs brug. Brug kun vand og
sæbe. Rengør ofte glideladen med vand og sæbe for at begrænse
statisk elektricitet. Defekte komponenter skal udskiftes i overenss-
temmelse med producentens anvisninger. Beregnet til indendørs
eller udendørs brug.
SE
• Viktig information som ska sparas. Varning! För att eliminera
riskerna i samband med förpackningen (bilagor, plastilm osv.), ta
bort alla objekt som inte är en del av leksaken. Leksak som skall
monteras av ansvarig vuxen. OBS !Låt aldrig barnet leka utan vuxen
tillsyn.
Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kassak-
vitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen för
att undvika att barnet kommer i kontakt med de vassa kanterna.
Redskapet bör installeras horisontalt på plan mark. Placera inte på
hårt underlag, t.ex. betong eller asfalt. Bör användas på stötdäm-
pande underlag. Välj ett område som är fritt från hinder (minst två
meter från produkten) som inte stör uppspelningen eller äventyrar
säkerheten som t.ex. staket, garage, hus, hängande trädgrenar, rör
eller elektriska ledningar Kontrollera regelbundet produktens till-
stånd före varje spelomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/
eller elektriska delar) Om nödvändigt skruvar man fast säkerhet-
sanordningen och produktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel
konstateras får produkten inte användas förrän den är reparerad.
Om givna råd inte respekteras kan detta förorska ett fall, att reds-
kapet välter eller andra skador. Under vintern får leksaken inte
utsättas för stötar vilka kan medföra skada. Varje ändring som utförs
på den ursprungliga leksaken (t.ex. installation av tillbehör) måste
utföras enligt de anvisningar som lämnas av den ursprungliga le
Rutschbanan skall placeras så att barnet inte bländas av solen VAR-
NING! Endast för hemmabruk. För utomhus bruk. Använd endast
tvålvatten. Rengör regelbundet glidbanan med tvålvatten för att
på så vis minska den statiska elektriciteten. Defekta delar måste
bytas ut i enlighet med tillverkarens instruktioner. För inomhus eller
utomhus bruk.
FI
•Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus! Pakkaukseen
liittyvien riskien poistamiseksi (kiinnittimet, muovikääreet jne.),
poista kaikki materiaali, joka ei kuulu leluun. Lelun saa koota vain
vastuullinen aikuinen. VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä
ilman aikuisen valvontaa. Kaikkien valitusten liitteenä on toimitet-
tava ostotodistus (kassakuitti). Aikuisen on irrotettava osat toisis-
taan jonkin työkalun avulla terävien reunojen välttämiseksi. Tuote
on pystytettävä tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Tuotetta ei saa
asentaa suoraan kovalle pinnalle, kuten betoni- tai bitumialustalle,
siihen on syytä ensin asentaa iskuja vaimentava pinta.Valitse kai-
kista esteistä vapaa paikka (vähintään 2 metriä tuotteen ympärillä),
jossa ei ole leikkimistä estäviä toimintoja, ja jossa leikkiminen ei
aiheuta vahinkoa turvallisuudelle, aidoille, autotalleille, raken-
nuksille, riippuville oksille, putkille tai sähköjohdoille.Tarkista sään-
nöllisesti ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpano,
suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä uudestaan
turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos
leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta
korjauksen jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena voi olla
putoaminen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahingoittuminen.
Talvella leikkivälineeseen ei saa kohdistaa voimakkaita iskuja, sillä
se saattaisi vahingoittua. Kaikki muutokset alkuperäiseen leluun
(esimerkiksi lisävarusteen liittäminen) tulee tehdä alkuperäisen
lelun myyjän antamien ohjeiden mukaan. Huomio! Liukurata on
asetettava siten, ettei aurinko häikäise lapsen silmiä. VAROITUS!
Ainoastaan kotikäyttöön. Tarkoitettu käytettäväksi ulkona. Käytä
vain saippuavettä. Puhdista liukumäki usein saippuavedellä staat-
tisen sähkön vähentämiseksi. Vialliset osat tulee vaihtaa valmista-
jan ohjeiden mukaisesti. Tarkoitettu käytettäväksi sekä sisällä että
ulkona.
NO
•Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å jerne
all fare som er forbundet med innpakningen (vedlegg, innpak-
ningsplast m.m.), jern alle objekter som ikke er en del av leken.
Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La aldri barnet leke uten
oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvittering medbringes.
Plastikkbånd mellom delene skal jernes av en voksen person
med verktøy for å unngå skarpe kanter. Enheten skal monteres og
brukes på et lat, horisontalt underlag. Skal ikke brukes på harde
underlag som betong eller asfalt, men heller på støtdempende
overlater. Velg et område uten hindringer (minst 2 meter fra pro-
duktet) som ikke forstyrrer lekefunksjonene og ikke går utover
sikkerheten, f.eks. gjerder, garasjer, hus, hengende kvister, rør eller
elektriske ledninger. Kontroller tilstanden på produktet (montering,
beskyttelse, plast- og/eller elektriske deler) før hver gang det lekes
med. Om nødvendig, skru til eller fest sikkerhetselementene og ho-
veddelene på nytt. Dersom du oppdager en feil, må ikke produktet
brukes før feilen er reparert. Manglende respekt for bruksanvisning
kan forårsake fall, velting eller forskjellige skader. I løpet av vin-
ter perioden, ikke påfør produktet harde slag da dette kan skade
det. Alle endringer på en originalleke (for eksempel montering av
tilbehør) må gjøres i samsvar med anvisningene fra den originale
lekeprodusenten Advarsel! Sklien må installeres slik at barnet ikke
blendes av solen. ADVARSEL! Kun for privat bruk. Til utendørs bruk.
Bruk kun såpevann. Tørk regelmessig av sklien med såpevann for
å unngå statisk elektrisitet. Defekte deler må byttes ut i samsvar
med anvisningene fra produsenten. Til innendørs og utendørs bruk.
HU
•Fontos információk.Figyelmeztetés! A csomagolóanyag-
gal (tartozékok, műanyag göngyöleg stb.) kapcsolatos veszélyek
elkerülése érdekében távolítson el mindent, ami nem képezi a játék
részét.A játékot csak felelős felnőtt rakhatja össze. FIGYELEM! Soha
ne engedje a gyermeket felnőtt felügyelet nélkül játszani! Minden
reklamációt a vásárlás bizonyítéka kell kísérjen (pénztárjegy). A
műanyag alkatrészeket egy megfelelő szerszámmal felszerelkezett
felnőtt kell szétbontsa, hogy elkerülje az éles széleket. A játszóegy-
séget síma, vízszintes talajra kell szerelni. Ne állítsa kemény, beton
vagy aszfalt típusú talajra; ebben az esetben ütéscsillapító burkolat
alkalmazása szükséges. Olyan akadályoktól (pl. kerítések, garázs,
függő ágak, csövek vagy elektromos vezetékek) mentes területet
válasszon (legalább 2 méterre a terméktől), amely nem zavarja a
játék funkcióit és nem okoz sérüléseket. Rendszeresen ellenőrizze
a termék állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem,
műanyag és/vagy elektromos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa
vissza vagy rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket.
Ha egy hiba megállapításra kerül, ne használja a terméket annak ki-
javítása előtt. A rendelkezések áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez
vagy különböző tönkremenésekhez vezethet. A téli időszakban, ne
okozzon vad rázkódást a játéknak, mert károsodásokat okozhat en
nek. Az eredeti játék bármilyen módosítása (például, egy tartozék
hozzáadása) csak a játék eredeti eladója által biztosított utasítások
szerint végezhető el.   Figyelem! A csúszdát úgy helyezze el, hogy a
gyermeket ne vakítsa el a napsütés. FIGYELMEZTETES! Csak otthoni
használatra! Kültéri használatra szánva. Kizárólag csak szappanos
vizet használjon. Gyakran tisztítsa meg a csúszda teknőjét szap-
panos vízzel, a sztatikus elektromosság csökkentéséért. a hibás
alkatrészeket a gyártó útmutatásai szerint kell kicserélni. I34 Beltéri
vagy kültéri használatra szánva. I34 Beltéri vagy kültéri használatra
szánva.
CZ
• Důležité pokyny. Pozor! Pro zamezení rizik spojených s
balením (příslušenství, umělohmotné obaly, atd.) odstraňte veškeré
prvky, které nejsou součástí hračky. Hračka určená k montáži
zodpovědnou dospělou osobou. VAROVÁNÍ! Nikdy nedovolte
dětem hrát se bez dozoru dospělé osoby. Všechny reklamace musí
obsahovat doklad o koupi (pokladní lístek). Spojovací části musí
odstranit dospělá osoba pomocí nástroje tak, aby se nevytvořily
ostré hrany. Soubor musí být instalován na rovné horizontální
ploše. Nepoužívejte na tvrdém povrchu jako je beton nebo asfalt.
Je vhodné použít měkkou podložku. Vyberte si místo bez překážek
(minimálně 2 metry od výrobku), které by bránily používání hry
a mohly představovat riziko pro bezpečnost hráčů, např. ploty,
garáže, budovy, nízké větve stromů, potrubí či elektrické vedení Na
začátku každé hry zkontrolujte její stav (montáž, ochrana, plastové
a/nebo elektrické díly) V případě potřeby dotáhněte šrouby nebo
znovu připevněte bezpečnostní prvky a hlavní části. Pokud zjistíte
vadu, nepoužívejte výrobek dokud nebude opraven. Nedodržení
pravidel by mohlo způsobit pád, vyklopení nebo různé škody. V
zimním období chránit hračku proti prudkým úderům, které by
ji mohly znehodnodit. Všechny změny originální hračky (např.
doplnění příslušenství) musejí být prováděny podle pokynů prode-
jce originální hračkyobce. Figyelmeztetés: ne mossa a játékbaba ha-
ját samponnal és ne szárítsa működő hajszárítóval. UPOZORNĚNÍ!
Jen pro domácí použití. Určen k vnějšímu použití. Použít výhradně
vodu s mýdlem. Dbejte na časté omytí lišty mýdlovou vodou, za-
bráníte tak vzniku statické elektřiny. Poškozené součástky musí být
vyměněny podle pokynů výrobce. Beltéri vagy kültéri használatra
szánva.
SK
• Uschovajte tieto pokyny pre prípadnú korešpondenciu. Po-
zor! Pre zamedzenie rizík spojených s balením (príslušenstvo, ume-
lohmotné obaly atď.) odstráňte všetky prvky, ktoré nie sú súčasťou
hračky. Hračku smie montovať len dospelá osoba. UPOZORNENIE!
Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej osoby. Všetky
reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení (pokladničný lís-
tok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba nástrojom,
aby boli odstránené ostré hrany. Súbor musí byť inštalovaný na
rovnej horizontálnej ploche. Nepoužívajte na tvrdom povrchu ako
je betón alebo asfalt. Je vhodné použiť mäkkú podložku. Vyberte
si miesto bez prekážok (minimálne 2 metre od výrobku), ktoré by
bránili používaniu hry a mohli predstavovať riziko pre bezpečnosť
hráčov, napr. ploty, garáže, budovy, nízke vetvy stromov, potrubie
či elektrické vedenie Na začiatku každej hry skontrolujte jej stav
(montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely) V prípade
potreby dotiahnite sktrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné
prvky a hlavné časti. Pokiaľ zistíte závadu, nepoužívajte výro-
bok pokiaľ nebude závada opravená. Nedodržanie pravidiel by
mohlo spôsobiť pád, vyklopenie alebo rôzne škody. V zimnom
období chrániť hračku pred prudkým úderom, ktoré by ju mohli
znehodnotiť. Všetky zmeny originálnej hračky (napr. doplnenie
príslušenstva) musia byť vykonávané podľa pokynov predajcu ori-
ginálnej hračky Upozornenie: Tobogan umiestnite tak, aby dieťa
nebolo oslepované slnečným žiarením. UPOZORNENIE! Iba na
domáce použitie. Určené na vonkajšie použitie. Použiť výhradne
vodu s mydlom. Dbajte na časté umytie lišty mydlovou vodou,
zabránite tak vzniku statickej elektriny. Poškodené súčiastky sa
musia vymeniť podľa pokynov výrobcu. Určen ke vnitřnímu nebo
vnějšímu použití.
PL
•Ważne informacje – należy zachować. OSTRZEŻENIE!! Aby
uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem (zac-
zepy, folia plastikowa, itp,...), należy usunąć wszystkie elementy,
które nie są częściami zabawki. Do montażu przez osobę dorosłą.
OSTRZEŻENIE!! Nigdy nie należy zostawiać bawiącego się dziecka
bez nadzoru osoby dorosłej. Przy każdej reklamacji należy okazać
dowód zakupu (paragon). Z części należy usunąć wszystkie zabez-
pieczenia metalowe, aby uniknąć ostrych krawędzi. Instalacja
musi być wykonana na płaskiej poziomej powierzchni. Nie należy
instalować na twardych powierzchniach typu beton lub asfalt; chy-
ba że zastosuje się warstwę amortyzującą. Wybierz miejsce wolne
od jakichkolwiek przeszkód (minimalnie 2 metry od produktu),
które nie zakłóci zabawy i nie spowoduje niebezpieczeństwa. Uni-
kaj miejsc takich jak: ogrodzenia, baseny, garaże, domy, wiszące
gałęzie, rury lub przewody elektryczne. Przed każdą zabawą
należy regularnie sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpiec-
zenia, części plastikowe i/lub elektryczne).Dokręcić lub umocować
elementy zabezpieczające i główne elementy, jeżeli zachodzi
potrzeba. Jeżeli zostanie stwierdzona usterka, nie używać do mo-
mentu naprawy. Nieprzestrzeganie zaleceń może grozić upad-
kiem, przewróceniem lub uszkodzeniem. W okresie zimowym, nie
uderzać w zabawkę ze względu na ryzyko uszkodzenia. Wszelkie
zmiany w oryginalnej zabawce (np. dodanie dodatkowych akceso-
riów) należy wprowadzać zgodnie z załączoną instrukcją producen-
ta zabawki.  OSTRZEŻENIE! ! Zjeżdżalnia powinna być umieszczona
w takim miejscu, aby dziecko nie było oślepiane przez słońce.
OSTRZEŻENIE! Wyłącznie do użytku domowego. Przeznaczony do
użytku na zewnątrz. Myć w wodzie z dodatkiem niewielkiej ilości
środka myjącego. Regularnie czyścić zjeżdżalnie wodą z płynem.
- Uszkodzone elementy należy wymieniać zgodnie z instrukc-
jami producenta. Przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
BG
• Важни указания, които трябва да бъдат запазени.
Внимание! За избягване на опасностите свързани с опаковката
(ленти, пластмасово фолио и т.н.), отстранете всички елементи,
които не са предназначени за игра. Трябва да се монтира от
възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога
детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на
рекламации, изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка) Частите трябва да бъдат разделени
от възрастен с помоща на инструмент, за да се избегне
нараняване от режещите ръбове. Тази част трябва да бъде
поставена върху равна и хоризонтална повърхност. Да не се
поставя върху твърд под, като бетон или битум: в противен
случай трябва да се поставят омекотяващи повърхности.
Изберете зона без наличие на препятствия (на минимум 2
метра от продукта), която не пречи на игралните функции
и не застрашава безопасността, като наличие на огради,
гаражи, жилища, висящи клони, тръби или електричеки
проводници Проверявайте редовно в началото на всяка
игра състоянието на продукта монтаж, защита, пластмасови
части и/или електрически части) Да се проверяват редовно
защитните и основните елементи и същите да бъдат притягани
или отново фиксирани. Ако се установи дефект, изделието
може да бъде ползвано наново, едва когато е ремонтирано.
Неспазването на тези указания може да доведе до падане,
преобръщане или да допринесе всякакви други увреждания.
През зимата играчката не бива да бъде излагана на тежки
удари, същата би могла да бъде повредена. Всяко изменение
на оригиналната играчка (например добавяне на аксесоар)
трябва да се извърши съгласно инструкциите предоставени
от търговеца на оригиналната играчка Внимание! Пързалката
трябва да бъде разположена така , че слънцето да не блести
в очите на дететоl. ВНИМАНИЕ! За употреба само в домашни
условия. Предназначен за употреба на открито. Да се ползва
само сапунена луга. Плъзгащата наклонена черта/ водещата
шина да се измива редовно със сапунена луга, за да се
избегне статическо електричество. Дефектните съставни
елементи трябва да бъдат заменени съгласно инструкциите на
производителя. Przeznaczony do użytku w pomieszczeniach i na
zewnątrz.
GR
Σημαντικές
πληροφορίες
που
Προειδοποίηση! Για να αποφευχθούν οι κίνδυνοι που συνδέονται
με τη συσκευασία (παρελκόμενα, πλαστικά περιτυλίγματα
κτλ.) απομακρύνετε όλα τα είδη που δεν αποτελούν τμήμα του
παιχνιδιού. Παιχνίδι που πρέπει να συναρμολογηθεί από υπεύθυνο
ενήλικα. ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν χωρίς
επιτήρηση από κάποιον ενήλικα. Κάθε παράπονο πρέπει να
συνοδεύεται από την απόδειξη αγοράς (ταμειακή απόδειξη). Τα
εξαρτήματα πρέπει να λύνονται από ενήλικα με εργαλείο γατί οι
άκρες κόβουν. Το σύστημα πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδο και
οριζόντιο έδαφος. Να μην εγκατασταθεί πάνω σε σκληρό δάπεδο,
όπως μπετόν ή άσφαλτος, αλλά σε επιφάνεια που να απορροφά
τους κραδασμούς. Επιλέξτε κάποια περιοχή χωρίς εμπόδια (σε
απόσταση τουλάχιστον 2 μ από το προϊόν) τα οποία θα μπορούσαν
να παρεμβάλουν στις λειτουργίες παιχνιδιού ή να έχουν επιπτώσεις
στην ασφάλεια, όπως, φράχτες, γκαράζ, σπίτια, κλαδιά δέντρων,
αγωγούς ή ηλεκτρικά καλώδια Ελέγχετε τακτικά την κατάσταση του
παιχνιδιού (συναρμολόγηση, προστατευτικά συστήματα, πλαστικά
και/ή ηλεκτρικά μέρη). Ξανασφίξτε ή ξαναστερεώστε τα στοιχεία
ασφαλείας και τα κύρια μέρη, αν χρειαστεί. Αν διαπιστώσετε
ελάττωμα, μην χρησιμοποιείτε το προϊόν παρά μόνο αφού το
επιδιορθώσετε. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει
πτώση, αναποδογύρισμα ή διάφορες ζημιές. Κατά τη χειμερινή
περίοδο, μη χτυπάτε βίαια το παιχνίδι διότι υπάρχει κίνδυνος να
του κάνετε ζημιά. Οποιαδήποτε τροποποίηση του παιχνιδιού (πχ.
η πρόσθεση κάποιου αξεσουάρ) πρέπει να πραγματοποιείται
σύμφωνα με τις οδηγίες που παρέχονται από τον πρωτεύοντα
πωλητή του παιχνιδιού   Προσοχή! Η τσουλήθρα πρέπει να
τοποθετείται σε σημείο ώστε το παιδί να μην θαμπώνεται από τον
ήλιο. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! Μόνο για οικιακή χρήση. Προορίζεται για
χρήση έξω. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σαπουνάδα. Καθαρίζετε
συχνά το αυλάκι ολίσθησης με σαπουνάδα για να αποτρέπετε
το στατικό ηλεκτρισμό. Τα ελαττωματικά εξαρτήματα πρέπει
να αντικαθίστανται σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή.
Προορίζεται για χρήση μέσα ή έξω.
SI
• Informacije proizvajalca shranite za kasnejšo uporabo.
Opozorilo! Da se izognete tveganjem v povezavi s pakiranjem
(dodatki, plastični ovoji itd.), odstranite vse elemente, ki niso del
igrače. Igračo naj sestavi odgovorna odrasla oseba. OPOZORILO!
Nikoli ne dovolite otroku, da se igra brez nadzora odrasle osebe. V
primeru uveljavljanja reklamacije morate obvezno priložiti račun
prodajalca. Plastične povezovalne spojke med posameznimi ses-
tavnimi deli mora odstraniti odrasla oseba tako, da pri tem ne nas-
tanejo ostri robovi. Izdelek postavite na ravno površino. Izdelka
ne postavljajte na trde podlage (beton ali asfalt), brez dodatne
zaščite, ki ima funkcijo blažilca. Izberite območje, v katerem ni
predmetov (v bližini najmanj 2 metra od izdelka), ki bi ovirali delo-
vanje izdelka, in se izognite poškodovanju varoval, kot so ograje,
garaž, hiš, visečih vej, cevi ali električnih žic. Pred vsakim začetkom
uporabe izdelka za igro preverite njegovo stanje (montaža, zaščita,
plastični deli in/ali električni deli). Redno preverjajte varnostne in
osnovne elemente in jih po potrebi ponovno zategnite ali pritrdite.
V kolikor ugotovite napako, izdelka ne uporabljajte vse dokler ga
ne popravite. Neupoštevanje navodil lahko izzove padec, prekuc
ali nastanek drugih škod izdelka. Pozimi ne udarjajte po izdelku, saj
ga lahko poškodujete. Kakršna koli izboljšava originalne igrače (na
primer namestitev dodatka) mora biti izvedena v skladu z navodili,
ki jih je priložil proizvajalec originalne igrače. Opozorilo! Tobogan
namestite tako, da bo zaščiten pred neposredno sončno svetlobo.
OPOZORILO! Samo za domačo uporabo. Namenjeno za uporabo na
prostem. Uporabite le vodo z blagim detergentom. Drsno ploščo
redno čistite z vodo in blagim detergentom. Na ta način boste
preprečili nastanek statične elektrike. Poškodovane dele je treba
zamenjati v skladu z navodili proizvajalca. Προορίζεται για χρήση
μέσα ή έξω.
HR
• Molimo da sačuvate ove upute radi eventualne prepiske.
Upozorenje! Kako biste izbjegli opasnost u pogledu pakiranja
(dodaci, plastični omoti, itd.) uklonite sve predmete koji nisu dio
igračke. Postavljanje je dozvoljeno isključivo odraslim osobama.
UPOZORENJE! Nikad ne dopustite djetetu da se igra bez nadzora
odrasle osobe. U primjeru uvažavanje garancije morate obavezno
priložiti račun prodavača. Dijelove treba odvojiti odrasla osoba
pomoću alata kako bi se izbjegli oštri rubovi. Proizvod postavite na
ravnu površinu. Proizvod ne postavljajte na tvrde površine (beton
ili asfalt), bez dodatne zaštite, koji ima funkciju štitnika. Kako ne
bi došlo do smetnji u fukcijama igre i ugrožavanja sigurnosti oda-
berite područje (najmanje 2 m od proizvoda) bez zapreka kao što
su ograde, garaže, kuće, grane koje vise, cijevi ili strujne žice. Na
početku svake igre provjerite stanje proizvoda (montažu, zaštitu,
plastične i/ili električne dijelove).
Redovito provjeravajte sigur-
nosne i osnovne elemente, te ih po potrebi ponovno zategnite ili
pričvrstite. Ukoliko primjetite grešku, proizvod ne upotrebljavajte
sve dok ga ne popravite. Nepoštivanje uputa može uzrokovati pad,
prevrtanje ili druge štetne posljedice. Zimi ne udarajte po proizvo-
du jer ga možete oštetiti. Sve izmjene na originalnoj igrački (na
primjer dodavanje dodatne opreme) potrebno je izvršiti sukladno
uputama isporučenim uz originalnu igračku. Pažnja ! Tobogan mora
biti postavljen tako da sunce ne zasljepljuje dijete. UPOZORENJE!
Samo za kućnu uporabu. Namijenjen za vanjsku upotrebu. Upo-
trijebite samo vodu s blagim deterdzentom. Ploču za spuštanje
redovito čistite s vodom i blagim deterdzentom, kako biste spriječili
nastanak statične elektrike. Neispravni dijelovi se moraju zamijeniti
sukladno uputama proizvođača. Namijenjeno za upotrebu na otvo-
renom ili u zatvorenom prostoru.
TR
• Lütfen olası yazışmalar için bu uyarıları saklayın. Uyarı!
Ambalajla ilgili (bağlantı parçaları, plastik ambalaj ipi vb.) tehli-
keleri önlemek için, oyuncağa ait olmayan tüm parçaları çıkarın.
Yetişkinler tarafından takılmalıdır. DİKKAT! Bir çocuğun asla
yetişkin gözetimi altında olmadan oyun oynamasına izin vermeyin.
Şikayetinizle birlikte satın alma kanıtını (makbuz) sunmanız gere-
kir. Parçalar arasındaki plastik bağlantılar, güvenlik amacıyla bir
yetişkin tarafından çıkarılmalıdır. Ürün, düz ve yatay bir zemin
üzerine kurulmalıdır. Bir darbe azaltıcı döşeme yapmadan beton
veya asfalt gibi sert bir yüzey üzerine kurmayın. Oyun işlevlerine
müdahalede bulunmayan, güvenliği ihlal etmeyen ve parmaklık,
garaj, ev, sallanan dallar, borular veya elektrik telleri gibi engel-
AAP1542E p6/8
πρέπει
να
φυλάξετε.

Publicidad

loading