Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Caractéristiques
Kenmerken
+45°C
+5°C
2 x 2.5 mm
2
110 VAC
230 VAC
50/60 Hz
230 VAC Max.
600 W
600 W
230 VAC Min.
60 W
60 W
110 VAC Max.
300 W
300 W
110 VAC Min.
60 W
60 W
Radio fréquence 2,4 GHz – Produit certifié ZigBee
Technologie
Profil spécifique au fabricant – Maillage de réseau sans fil
Performance
Portée : 150 m en champ libre point à point
Product met een radiofrequentie van 2,4 GHz en ZigBee-certificering
Technologie
Fabrikantspecifiek profiel MESH-netwerking
Prestaties
Bereik: 150 m in punt-tot-puntverbinding en in het vrije veld
2.4 GHz Radiofrequency ZigBee Certified Product
Technology
Manufacturer Specific Profile MESH networking
Performance
Range: 150 m in point-to-point link and free field
2,4 GHz Hochfrequenz ZigBee Zertifiziertes Produkt
Technologie
Herstellerspezifisches Profil Vermaschtes Netz
Leistung
Reichweite: 150 m bei Punkt-zu-Punkt-Verbindung und im Freifeld
Installation en faux plafond
Bevestiging verlaagd plafond
Fixing in false ceiling
Deckenbefestigung
Installazione su controsoffitto
Fijación en falso techo
Fixação em tecto falso
NO
Protection par dispositifs électroniques :
en cas de surcharge et de dépassement de la température
maximale, le produit régule automatiquement la puissance en
réduisant l'éclairage.
Beveiliging door elektronische apparaten:
in geval van overbelasting en een overschrijding van de maxi-
mumtemperatuur regelt het product automatisch het vermogen
door de verlichtingssterkte te verminderen.
Protection by electronic devices:
In case of an overload and above maximum temperature the
product automatically regulates the power by reducing the
lighting.
Elektronischer Überlastschutz:
Bei Überlast und Überschreitung der maximalen Betriebstem-
peratur reguliert das Gerät automatisch die Leistung durch
Verringerung der Beleuchtungsstärke.
Characteristics
Technische Daten
Lampe incandescente
Gloeilamp
Incandescent lamp
Glühlampe
Lampada incandescente
Lámpara incandescente
Lâmpada incandescente
Transformateur électronique
Elektronische transformator
Electronic transformer
600 VA
450 VA
Elektronischer Trafo
Trasformatore elettronico
60 VA
60 VA
Transformador electrónico
Transformador electrónico
300 VA
225 VA
60 VA
60 VA
OK
Protezione con dispositivi elettronici:
In caso di sovraccarico e di superamento della temperatura
massima, il prodotto regola automaticamente la potenza
riducendo l'illuminazione.
Protección mediante dispositivos electrónicos:
en caso de sobrecarga y de exceso de temperatura máxima, el
producto regula automáticamente la potencia reduciendo la
iluminación.
Protecção por dispositivos electrónicos:
em caso de sobrecarga e de temperatura máxima excedida o
produto regula automaticamente a potência reduzindo a luz.
Caratteristiche
Características
Lampe halogène
Halogeenlamp
Halogen lamp
Halogenlampe
Lampada alogena
Lámpara halógena
Lâmpada halogénea
Transformateur ferromagnétique
Ferromagnetische transformator
Ferromagnetic transformer
Konventioneller Trafo
Trasformatore ferromagnetico
Transformador ferromagnético
Transformador ferromagnético
Radiofrequenza 2,4 GHz – Prodotto certificato ZigBee
Tecnologia
Profilo specifico del fabbricante – Maglie di rete senza fili
Performance
Portata: 150 m in campo libero punto a punto
Producto certificado ZigBee con 2,4 GHz de radiofrecuencia
Tecnología
Red de malla con perfil específico de fabricante
Rendimiento
Alcance: 150 m en conexión punto a punto y en campo libre
Produto certificado ZigBee de Radiofrequência 2,4 GHz
Tecnologia
Perfil específico do fabricante de conexão à rede MESH
Desempenho
Alcance: 150 m em ligação ponto a ponto e em campo livre
Démontage
Demontage
Dismounting
Demontage
Smontaggio
Desmontaje
Desmontagem
3572
Características

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Bticino 3572

  • Página 1 3572 Protection par dispositifs électroniques : Protezione con dispositivi elettronici: In caso di sovraccarico e di superamento della temperatura en cas de surcharge et de dépassement de la température massima, il prodotto regola automaticamente la potenza maximale, le produit régule automatiquement la puissance en riducendo l’illuminazione.
  • Página 2 Bouton RÉSEAU LED RÉSEAU LED RETE Pulsante RETE Mode inductif «NET»-led «NET»-knop Botón de RED LED de RED Inductieve modus NETWORK Led Led “REDE” NETWORK Button Botão “REDE” Var+ Inductive mode NETZWERK-Leuchtdiode NETZWERK-Taste Induktiver Modus Modo induttivo LED APPRENDIMENTO LED témoin d’APPRENTISSAGE Modo inductivo LEARN Led LED LEARN...
  • Página 3 Network SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s 3 mm max..
  • Página 4 Push and learn SLOW FLASHING (1s) QUICK FLASHING (0.25s) FLASHING MODE (60ms) 3 PULSE / 3s ..