Publicidad

Enlaces rápidos

VivoPC VM40B
Manual del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asus Vivo PC VM40B

  • Página 1 VivoPC VM40B Manual del usuario...
  • Página 2 Copyright © 2013 ASUSTeK COMPUTER INC. Todos los derechos reservados. Limitación de responsabilidad Pueden darse casos en los que a causa de un fallo en una pieza de ASUS u otra responsabilidad, tenga derecho a obtener una compensación por daños y perjuicios de ASUS. En cada uno de esos casos, independientemente de la base que le dé...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Configuraciones de memoria de VivoPC VM40B ........38 Apéndices Información de seguridad................42 Instalar el sistema ...................42 Consideraciones a tener en cuenta durante el uso ......42 Avisos sobre normativas ................44 Declaración de conformidad (Directiva R&TTE 199 9/5/EC) ...45 Información de contacto con ASUS............50 VivoPC VM40B...
  • Página 4: Acerca De Este Manual

    Acerca de este manual Este manual proporciona información acerca de las características del hardware y software de su PC. Está organizado en los siguientes capítulos: Capítulo 1: Familiarizarse con la VivoPC En este capítulo se detallan los componentes de hardware de su VivoPC.
  • Página 5: Contenido Del Paquete

    Si el dispositivo o sus componentes se averían o no funcionan mientras se usan normal y adecuadamente dentro del período de garantía, lleve la tarjeta de garantía al Centro de atención al cliente de ASUS para la sustitución de los componentes defectuosos. VivoPC VM40B...
  • Página 6 VivoPC VM40B...
  • Página 7: Familiarizarse Con La Vivopc

    Familiarizarse con la VivoPC...
  • Página 8: Características

    Características Parte frontal Tapa superior La tapa superior extraíble permite acceder a la unidad de disco duro y a los módulos de memoria. IMPORTANTE! Antes de quitar la tapa superior, apague su VivoPC y desenchufe el cable de alimentación. Altavoces de audio Su VivoPC utiliza tecnología SonicMaster para proporcionar calidad de sonido de alta fidelidad, con sonidos graves más enriquecidos, directamente desde los altavoces de audio...
  • Página 9: Lateral Izquierdo

    Lateral Izquierdo Aperturas de ventilación Las aberturas de ventilación situadas en el lateral izquierdo permiten que el aire refrigerador entre en el chasis de su VivoPC. IMPORTANTE: Para conseguir una disipación de calor y una ventilación del aire óptimas, asegúrese de que las aberturas de ventilación no se obstaculizan.
  • Página 10: Posterior

    Posterior Botón de alimentación El botón de alimentación permite encender o apagar su VivoPC. También puede utilizar el botón de alimentación para activar el modo de suspensión en su VivoPC. Lector de tarjetas de memoria El lector de tarjetas de memoria integrado permite a su PC realizar operaciones de lectura y escritura en tarjetas MMC/SD.
  • Página 11: Puerto Lan

    Salida VGA El puerto para monitor D-Sub de 15 contactos admite dispositivos compatibles con la tecnología VGA, como por ejemplo monitores o proyectores, lo que permite la visualización en una pantalla externa más grande. Puerto LAN El puerto LAN RJ-45 de ocho contactos admite un cable Ethernet estándar para conectar el dispositivo a una red local.
  • Página 12: Aberturas De Ventilación Posteriores

    Aberturas de ventilación posteriores Las aberturas de ventilación situadas en la parte posterior permiten expulsar el aire caliente de su VivoPC. IMPORTANTE: Para conseguir una disipación de calor y una ventilación del aire óptimas, mantenga las aberturas de ventilación alejadas una distancia mínima de 10 cm de cualquier obstáculo.
  • Página 13: Utilizar Su Vivopc

    Utilizar su VivoPC...
  • Página 14: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Conectar el adaptador de alimentación de CA a su VivoPC Para conectar el adaptador de alimentación de CA a su VivoPC: A. Conecte el cable de alimentación de CA al convertidor CA-CC. Enchufe el adaptador de alimentación de CA a una toma de corriente de 100~240 V.
  • Página 15 ¡IMPORTANTE! • Es altamente recomendable utilizar solamente el adaptador de alimentación de CA y el cable que se incluyen con su VivoPC. • Se recomienda encarecidamente utilizar una toma de corriente con conexión a tierra cuando trabaje con su VivoPC. •...
  • Página 16: Conectar Un Panel De Pantalla A Su Vivopc

    Conectar un panel de pantalla a su VivoPC Puede conectar un panel de pantalla o proyector a su VivoPC que tenga los siguientes conectores: • Conector HDMI • Conector VGA • Conector DVI (usar con un adaptador HDMI a DVI o VGA a DVI) NOTA: El adaptador HDMI a DVI y el adaptador VGA a DVI se venden por separado.
  • Página 17: Conectar El Cable Usb Del Teclado O Ratón

    Conectar el cable USB del teclado o ratón Generalmente hablando, puede conectar cualquier teclado y ratón USB a su VivoPC. También puede conectar una llave USB para un conjunto de teclado y ratón inalámbrico. Para conectar un teclado y ratón a su VivoPC: Conecte el cable USB del teclado y ratón a cualquiera de los puertos USB 2.0 de su VivoPC.
  • Página 18: Encender Su Vivo Pc

    Encender su Vivo PC Presione el botón de alimentación para encender su VivoPC. VivoPC VM40B...
  • Página 19: Apagar Su Vivopc

    Apagar su VivoPC Si su VivoPC deja de responder, presione sin soltar el botón de alimentación durante al menos cuatro (4) segundos hasta que se apague. Activar el modo de suspensión en su VivoPC Para activar el modo de suspensión en su VivoPC, presione el botón de alimentación una vez.
  • Página 20: Entrar Rápidamente En La Bios

    Entrar rápidamente en la BIOS Para entrar rápidamente en la BIOS: • Presione el botón de encendido durante, al menos, cuatro (4) segundos para apagar su VivoPC y, a continuación, presione dicho botón de nuevo para volver a encender su VivoPC. Por último, presione <F2>...
  • Página 21: Actualización De La Memoria

    Actualización de la memoria...
  • Página 22: Actualizar Módulos De Memoria

    Actualizar módulos de memoria Su VivoPC incluye dos ranuras de memoria SO-DIMM que permiten instalar dos memorias de 2 GB, 4 GB u 8 GB sin búfer con módulos SO-DIMM DDR3 sin ECC de 204 contactos, para disponer de una memoria máxima de 16 GB.
  • Página 23 Presione el cierre situado en el panel posterior hacia abajo para liberar la tapa superior. Deslice la tapa superior hacia la parte posterior de su VivoPC hasta que se desmonte del chasis. 3.5” HD 3.5” HD Quite la tapa y colóquela a un lado. VivoPC VM40B...
  • Página 24 Desplace con cuidado la unidad de disco duro o el adaptador de bandeja de unidades (con la unidad de estado sólido dentro) desde el conector SATA y, continuación, quítela de la bahía de unidades. Quitar la unidad de disco duro de la bahía de unidades Quitar el adaptador de la bandeja de unidades de estado sólido (con unidad estado sólido dentro) de la bahía de unidades VivoPC VM40B...
  • Página 25 Prepare el módulo de memoria. Memory Suelte el tornillo que fija la tapa de la ranura SO-DIMM y, a continuación, busque la abertura de la tapa de la ranura. Memory Conector serie ATA tapa de la ranura SO-DIMM Bahía para unidades de disco duro Serial ATA 10.
  • Página 26 11. Vuelva a colocar la tapa de la ranura SO-DIMM y fíjela con el tornillo. 12. Para unidad de disco duro, vuelva a colocar la tapa superior y, a continuación, deslícela hacia la parte delantera de su VivoPC para acoplarla de nuevo. Para unidad de estado sólido, bloque el cierre para fijar de forma segura la tapa superior al chasis.
  • Página 27 13. Coloque con cuidado el adaptador de bandejas de unidades de disco duro o de unidades de estado sólido Serial ATA (con unidad de estado sólido dentro) en la bandeja de unidades y, a continuación, deslice la unidad hacia el conector SATA Reinstalar la unidad de disco duro en la bandeja de unidades Conector SATA Ranura para tornillo con taco...
  • Página 28 14. Vuelva a colocar la tapa superior y, a continuación, deslícela hacia la parte delantera de su VivoPC para acoplarla de nuevo. 15. Bloque el cierre para fijar de forma segura la tapa superior al chasis. VivoPC VM40B...
  • Página 29: Configuraciones De Memoria De Vivopc Vm40B

    Configuraciones de memoria de VivoPC VM40B Lista de proveedores calificados DDR3 1.600 MHz Proveedores Nº de pieza Tamaño SS/DS Marca Nº de chip Tiempos Voltaje Compatibilidad con zócalos chip DIMM (opcional) 1 DIMMM agregado • A-DATA AM1U16BC2P1 3CCD-1211A • A-DATA AM1U16BC4P2 3CCD-1211A •...
  • Página 30 DDR3 1333MHz Proveedores Nº de pieza Tamaño SS/DS Marca Nº de chip Tiempos Voltaje Compatibilidad con zócalos DIMM chip (opcional) 1 DIMMM agregado • A-DATA AD3S1333C4G9 3CCD-1509A • A-DATA AM1U139C2P1 3CCD-1509A • A-DATA EL73L1C167HZ1 J2108BDBG-GN-F • Apacer 78.A2GC6.9L1 AM5D5808DEWSBG • CORSAIR CMSO4GX3M2A1333C9 128M8DCJGNAC0881108...
  • Página 31: Apéndices

    Apéndices...
  • Página 32: Información De Seguridad

    Información de seguridad Su VivoPC está diseñado y probado para cumplir los estándares más recientes de seguridad en equipos de tecnología de la información. No obstante, para garantizar su seguridad, es importante que lea las siguientes instrucciones de seguridad. Instalar el sistema •...
  • Página 33: La Garantía No Se Aplica A Productos Desmontados Por Los Usuarios

    Advertencia acerca de la batería de ion-litio PRECAUCIÓN: La sustitución incorrecta de la batería podría constituir un peligro de explosión. Sustituya la batería únicamente por otra similar o de tipo equivalente recomendado por el fabricante. Elimine las baterías usadas de acuerdo con las instrucciones proporcionadas por el fabricante.
  • Página 34: Avisos Sobre Normativas

    En cumplimiento del marco reglamentario REACH (Registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://csr.asus. com/english/REACH.htm Servicios de reciclaje/retorno de ASUS Los programas de reciclaje y retorno de ASUS emanan de nuestro compromiso con el cumplimiento de las normas más estrictas en materia de protección...
  • Página 35: Advertencia A La Exposición De Radiofrecuencia

    • Reorientar o reposicionar la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un enchufe o circuito distinto del que usa el receptor de la interferencia. • Consultar con su punto de venta o a un técnico experimentado en radio/TV.
  • Página 36: Bandas De Frecuencia Inalámbricas Restringidas En Francia

    Bandas de frecuencia inalámbricas restringidas en Francia Algunas áreas de Francia tienen una banda de frecuencia restringida. La potencia máxima autorizada para interiores en el peor caso es: • 10 mW para toda la banda de 2,4 GHz (2400 MHz–2483,5 MHz) •...
  • Página 37: Declaración Del Departamento Canadiense De Comunicaciones

    Es probable que este requisito cambie en el futuro, permitiendo el uso de la tarjeta LAN inalámbrica en más zonas dentro de Francia. Consulte a la agencia de regulación de telecomunicaciones ART para obtener la información más reciente (www.art-telecom.fr) NOTA: La tarjeta WLAN transmite con una potencia inferior a 100 mW, pero superior a 10 mW. Declaración del Departamento Canadiense de Comunicaciones Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para...
  • Página 38: Canal De Uso Inalámbrico Para Diferentes Dominios

    Marca CE Marca CE para dispositivos sin LAN inalámbrica o Bluetooth La versión comercializada de este dispositivo cumple los requisitos de las directivas EEC 2004/108/EC “Compatibilidad electromagnética” y 2006/95/EC “Directiva de baja tensión”. Marca CE para dispositivos con LAN inalámbrica o Bluetooth Este equipo cumple los requisitos de la directiva 1999/5/EC del Parlamento y la Comisión Europeos de 9 de marzo de 1999 que rige los equipos de radio y telecomunicación y el reconocimiento mutuo...
  • Página 39: Producto Homologado De Acuerdo Con La Norma Energy

    Todos los productos ASUS que ostentan el logotipo del programa ENERGY STAR satisfacen los requisitos de la norma ENERGY STAR y se entregan con la función de administración de energía habilitada de forma predeterminada.
  • Página 40: Información De Contacto Con Asus

    Technical Support Asistencia (fax) +1-812-284-0883 Soporte técnico general +1-812-282-2787 Asistencia en línea http://www.service.asus.com ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Domicilio de la compañía Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany Asistencia (fax) +49-2102-959931 Dirección web http://www.asus.com/de Asistencia en línea http://eu-rma.asus.com/sales...
  • Página 41: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Asus Computer International Responsible Party Name: , CA 94539. Address: 800 Corporate Way, Fremont Phone/Fax No: (510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : Vivo PC Model Number : VM40B...
  • Página 42: Ec Declaration Of Conformity

    Manufacturer: ASUSTeK COMPUTER INC. Address, City: 4F, No. 150, LI-TE Rd., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name :...

Tabla de contenido