Consignes De Sécurité Importantes - Petsafe Zip Manual Del Producto

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. et tout autre filière ou marque de
Radio Systems Corporation peuvent-être collectivement désignées par « nous » à partir de la lecture de ce document.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel d'utilisation
Ce symbole est une alerte de sécurité. Il est utilisé pour vous alerter des risques de blessures. Veuillez respecter
tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou de décès.
ATTENTION, utilisé avec un symbole d'alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères à modérées.
ATTENTION, utilisé sans le symbole d'alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si
elle n'est pas évitée, pourrait blesser votre animal.
AVIS indique les pratiques d'utilisation sûre qui ne sont pas relatives aux blessures corporelles.
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
< 390 uW de sortie max à 650 nm
Conforme à : IEC/EN 60825-1:2014
et la Règle 21 du CDRH CFR, sous-chapitre J
RADIATION LASER. Risques d'exposition.
Ce produit génère un rayonnement laser. Veuillez lire les étiquettes de sécurité figurant sur le produit.
Ne regardez jamais directement dans le faisceau laser ou dans sa réflexion.
Ne dirigez pas directement le faisceau laser sur une personne.
Évitez tout contact direct du faisceau laser avec les yeux. En cas d'exposition, fermez
immédiatement les yeux et détournez-les du faisceau laser.
Toute modification de l'équipement laser est interdite.
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. L'utilisation de commandes,
réglages ou performance de procédures autres que ceux spécifiés dans ce document peut
entraîner une exposition accidentelle aux rayonnements.
Ne laissez pas le produit à la portée des enfants.
Il ne s'agit pas d'un jouet des enfants.
Ne laissez pas les jeunes enfants utiliser ce produit pour jouer avec votre animal de
compagnie sans la surveillance d'un adulte.
Ne dirigez pas directement le faisceau laser dans les yeux de votre animal de compagnie.
Surveillez votre animal de compagnie lorsqu'il joue avec ce produit.
Si vous remarquez que votre animal de compagnie se comporte de manière inhabituelle,
interrompez immédiatement l'utilisation du produit.
Consultez un vétérinaire avant de reprendre l'utilisation du produit.
Ne pas placer le jouet sur une surface autre qu'un sol plat et nivelé.
Inspectez le produit régulièrement afin de détecter tout dommage et éliminez immédiatement
le produit s'il semble usé ou cassé.
N'utilisez pas à la fois des piles neuves et des piles usées.
N'utilisez pas à la fois des piles alcalines, standards et des piles rechargeables.
N'utilisez pas de piles rechargeables. Si vous utilisez des piles rechargeables, il faut les ôter
du jouet avant de les recharger, ce qui doit se faire sous la surveillance d'un adulte.
Les piles déchargées doivent être immédiatement retirées. Ne jetez pas les piles avec les
ordures ménagères.
Les piles non rechargeables ne peuvent pas être rechargées.
Veillez à introduire les piles selon la bonne polarité.
Les bornes d'alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
Ces instructions et l'emballage du produit doivent être conservés
et transmis avec l' aquisition. Ils contiennent des informations importantes.
6
petsafe.com
Montage du jeu
Aucun montage nécessaire. Il suffit d'installer les piles, d'appuyer sur l'interrupteur et de placer le jouet Zip sur le sol pour l'utiliser. Ne
placez pas le jouet sur une surface autre qu'un sol plat et nivelé.
Il est possible que le jouet Zip ne fonctionne pas sur certaines surfaces.
Pour toutes questions à propos du jouet Zip ou l'un de nos produits, veuillez contacter le service clientèle pour de plus amples
informations. Visitez notre site web à l'adresse petsafe.com pour obtenir la liste téléphonique des centres de services clientèle.
Installation des piles
1.
Retirez la trappe du compartiment des piles, située sur la partie inférieure du jouet (A).
2.
Insérez 3 piles AA dans le compartiment des piles (B).
3.
Replacez la trappe du compartiment puis assurez-vous qu'elle est bien
Mode d'emploi
Le jouet Zip se déplace au sol par mouvements aléatoires, allumant un seul faisceau laser derrière lui pendant 10 minutes, puis il
s'éteint automatiquement.
Placez le jouet sur le sol.
Veillez à ce que la surface du sol soit plate et nivelée.
Enfoncez, puis relâchez l'interrupteur situé sur le fond du jouet pour le mettre sous tension (C).
Le jouet s'active et émet un bip.
Le jouet se déplace au sol de manière aléatoire.
Le jouet s'éteint automatiquement après 10 minutes.
Si vous souhaitez terminer la session de jeu avant que le jouet s'éteigne automatiquement, enfoncez puis relâchez une fois
l'interrupteur.
Conseils d'utilisation
Outre le divertissement offert par ce produit, il est recommandé que chaque propriétaire interagisse avec ses animaux et propose
diverses activités de jeu et opportunités de stimulation, ainsi qu'un exercice quotidien suffisant, déterminé par le vétérinaire.
Remarque importante concernant le recyclage
Veuillez vous conformer aux réglementations concernant les déchets d'équipements électriques et électroniques de votre pays.
Ne mettez pas les piles usagées dans le système de déchets normal. Cet appareil doit être recyclé. Si vous n'avez plus besoin
de cet appareil, ne le mettez pas dans le système de déchets normal. Veuillez le rapporter là où vous l'avez acheté pour qu'il soit
recyclé. Si vous ne pouvez pas le faire, veuillez contacter le service clientèle pour de plus amples informations. Visitez notre site web à
l'adresse petsafe.com pour obtenir la liste téléphonique des centres de services clientèle.
Conformité
IC: Canada
Ce dispositif est conforme aux normes RSS non soumises à licence d'Industry Canada. Le fonctionnement est subordonné aux deux
conditions suivantes : (1) ce dispositif ne peut causer aucune interférence et (2) il doit accepter toute interférence, y compris celles qui
pourraient perturber son fonctionnement.
CE: Europe
Radio Systems Corporation déclare, sous sa propre responsabilité, que le ou les produits suivants sont conformes aux exigences
essentielles stipulées par la Directive CEM 2014/30/EU et la Directive RoHS 2 (EU) 2015/863. Les modifications et les changements
apportés à l'appareil et non approuvés par Radio Systems Corporation peuvent contrevenir aux réglementations UE relatives à
l'EMC, peuvent annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'appareil et annulent la garantie. Par la présente, Radio Systems
fermée.
petsafe.com
7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pty17-16144Pty19-16525

Tabla de contenido