Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Montageanleitung
MEPA-Wannenfuß BW-5 Maxi (Art.-Nr. 150 130)
Diese Montageanleitung ist im Original auf der Verpackung aufgedruckt!
Für Stahl- und Acrylbrausewannen von 70 x 70 cm bis 100 x 100 cm, mit 5 höhenverstellbaren Schraubfüßen mit ADS (Anti-Dreh-
und Schallschutzsystem), mit Verstellschieber zur Befestigung von Acrylbrausewannen, einschließlich Befestigungsmaterial, Hö-
henverstellbereich min. 100 mm und max. 185 mm.
Hinweis: Ab einer Größe von 90 x 90 cm nur in Verbindung mit MEPA-Wannenankern (190 021) oder MEPA-Wannen-
leisten (190 032) montieren!
1
Kontermuttern der Höhenverstellungen lösen und den Brau-
sewannenfuß auf die Brausewannengröße einstellen.
Hierfür können die Traversen geschwenkt und die Verbin-
dungsplatte am Mittelfuß ausgezogen werden.
Bei Acrylbrausewannen mit geteiltem Bodenbrett müssen die
Verstellschieber für eine einwandfreie Auflage entfernt wer-
den.
3
Einjustieren:
Achtung: Nicht diagonal einjustieren, sondern die beiden
Seiten der Brausewanne nacheinander in Waage bringen.
Danach alle Kontermuttern festziehen.
K720013/11.16(B)
2
Schutzpapier abziehen und den Brausewannenfuß so auf-
kleben, daß ein Traversenschenkel rechts oder links an der
Ablaufgarnitur vorbei führt. Bei Acrylwannen zusätzlich den
BW-5 Maxi
mit den beigefügten Holzschrauben montieren.
®
Achtung: Bitte auch die Hinweise oben beachten!
Hinweis:
Stahlbrausewannen
Vor der Montage des BW-5 Maxi
boden gründlich von Staub und Schmutz, sowie Fettrück-
ständen befreit werden, um eine einwandfreie Verklebung zu
gewährleisten.
Acrylbrausewannen
(mit Glasfaserverstärkung und Bodenbrett)
Der BW-5 Maxi
ist zur Befestigung am Wannenunterboden
®
mit Verstellschiebern ausgestattet, die es ermöglichen die
Befestigungen genau auf die Anordnung des Bodenbrettes
abzustimmen. Die beiliegenden Holzschrauben 5 x 12 mm
dienen zur Verschraubung des Brausewannenfußes.
Die Stärke des Bodenbrettes muß mindestens 10 mm be-
tragen!
Bei Brausewannen mit geteiltem Wannenboden müssen vor
der Montage des Brausewannenfußes die Verstellschieber
entfernt werden, um eine einwandfreie Auflage zu gewähr-
leisten. Zur Verschraubung sind dann Holzschrauben 5 x 30
mm zu verwenden.
Achtung
Vorher ist in jedem Fall die Bodenbrettstärke zu
überprüfen, um Beschädigungen des Wannenbo-
dens zu vermeiden!
sollte der Wannenunter-
®
1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para MEPA BW-5 Maxi

  • Página 1 Schallschutzsystem), mit Verstellschieber zur Befestigung von Acrylbrausewannen, einschließlich Befestigungsmaterial, Hö- henverstellbereich min. 100 mm und max. 185 mm. Hinweis: Ab einer Größe von 90 x 90 cm nur in Verbindung mit MEPA-Wannenankern (190 021) oder MEPA-Wannen- leisten (190 032) montieren! Kontermuttern der Höhenverstellungen lösen und den Brau-...
  • Página 2 Montageanleitung MEPA-Wannenfuß BW-5 Maxi (Art.-Nr. 150 130) MEPA – Pauli und Menden GmbH Hauptwerk und Vertrieb Vertrieb Österreich Rolandsecker Weg 37 D-53619 Rheinbreitbach Lemböckgasse 47 A-1230 Wien Tel. 0 22 24 / 9 29 - 0 Fax 0 22 24 / 9 29 -1 49 Tel.
  • Página 3 Montageanleitung Wannenleisten Duschwanne Installation instructions Shower tray support rails Artikelnummer / Article number: 190 032 ARABIC...
  • Página 4 For more information on unseren Produkten finden Sie our products, please visit auch unter www.mepa.de www.mepa.de Sämtliche Bild-, Produkt-, Maß- und Ausführungsangaben der vorliegenden Information entsprechen dem Tag der Drucklegung. Modelländerungen, die dem technischen Fortschritt bzw. der Weiterentwicklung dienen, sind vorbehalten.
  • Página 5 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Inhaltsverzeichnis / Table of contents Seite / Page Wichtige Hinweise / Important information ..............................Abbildungsverzeichnis / Table of illustrations ............................. Lieferumfang / Scope of delivery ..................................... Montage / Installation ............................................
  • Página 6: Wichtige Hinweise / Important Information

    Destinatarios de estas instrucciones de montaje MEPA – Produkte sind nur durch zugelassene Fachhandwerksbetriebe unter Beachtung Los productos MEPA se deben instalar, ajustar y poner en servicio sólo por parte de dieser Montageanleitung sowie der maßgebenden Normen, Richtlinien, Bestimmungen empresas especializadas y autorizadas, respetando estas instrucciones de montaje así...
  • Página 7 正确的使用是指遵循产品使用说明和安装规则,以及其他包含在产品安装指南中的信 go è considerato improprio e può arrecare danni a persone o cose. 息、特殊安装注意事项。任何额外的使用被视为不妥当的安装,并可能导致产品损坏或 La MEPA – Pauli und Menden GmbH esclude la propria responsabilità in caso di danni 者人员伤害。 causati dall’utilizzo improprio dei propri prodotti. MEPA-Pauli und Menden GmbH 不承担任何由于不正确安装所造成的损失和责任。...
  • Página 8 Vsaka drugačna uporaba velja za nepredpisno in lahko privede do materialnih i može da dovede do materijalnih šteta ili čak do povreda ljudi. MEPA – Pauli i Menden škod ali celo do telesnih poškodb. MEPA – Pauli und Menden GmbH ne prevzame nobene GmbH ne preuzima garanciju za štete, koje nastanu upotrebom koja nije u skladu sa...
  • Página 9 Stanje na 08.2007 τρόπος χρήσης δεν θεωρείται κατάλληλος για το αντικεί ενο και πορεί να προκαλέσει υλικές βλάβες ή άλιστα και σω ατικές βλάβες. Η εταιρία MEPA – Pauli und Menden GmbH δεν (RU) Данные инструкции по монтажу αναλα βάνει ουδε ία ευθύνη για βλάβες, οι οποίες προκλήθηκαν από ακατάλληλη χρήση.
  • Página 10 MEPA - Pauli und Menden GmbH avviser ethvert ansvar for skader som har oppstått teriale sau chiar şi la vătămări corporale. Societatea MEPA – Pauli und Menden GmbH nu îşi på grunn av ikke korrekt bruk.
  • Página 11 ‫קבוצת‬ Denna monteringsanvisnings målgrupp ‫רק על ידי מתקינים‬ ‫אך ו‬ ‫מיועדים להיות מותקנים‬ ‫מוצרי‬ MEPA MEPA – Produkterna får endast installeras, ställas in och tas i drift av auktoriserade fack- ‫הנורמות‬ ‫בנוסף ל‬ ‫אלה‬ ‫הוראות התקנה‬ ‫על פי‬ ‫סניטריים‬ ,‫מורשים‬...
  • Página 12: Abbildungsverzeichnis / Table Of Illustrations

    Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Abbildungsverzeichnis / Table of illustrations Auf Dichtheit Gefahr Achtung Hinweis Warnung vor elektrischer Spannung prüfen/achten Danger Caution Note Check/look for leaks Warning of electrical voltage Danger Attention Remarque Contrôle d‘échanéité Avertissement de tension électrique Avvertenze per Pericolo Attenzione...
  • Página 13 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Abbildungsverzeichnis / Table of illustrations Veszély Vigyázz Megjegyzés Ellenőrizze a tömörséget Figyelem, elektromos feszültség Tehlike Dikkat Sızıntı olup olmadığını kontrol edin Dikkat elektrik gerilimi Opasnost ! Oprez ! Napomena Ispitati brtvljenje Opasnost od električnog udara Упозорење...
  • Página 14: Lieferumfang / Scope Of Delivery

    Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Lieferumfang / Scope of delivery...
  • Página 15 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Lieferumfang / Scope of delivery...
  • Página 16 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Lieferumfang / Scope of delivery...
  • Página 17: Montage / Installation

    Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 18 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 19 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 20 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 21 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 22 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 23 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 24 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 25 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 26 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 27 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 28 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 29 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 30 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 31 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 32 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 33 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 34 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 35 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 36 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails Montage / Installation...
  • Página 37 Wannenleisten Duschwanne / Shower tray support rails...
  • Página 38 MEPA – Pauli und Menden GmbH Hauptwerk und Vertrieb Vertrieb Österreich Rolandsecker Weg 37 D-53619 Rheinbreitbach Lemböckgasse 47 A-1230 Wien Tel. 0 22 24 / 9 29 - 0 Fax 0 22 24 / 9 29 -1 49 Tel. 01 / 8 14 15 - 0 Fax 01 / 8 14 15 -16 www.mepa.de...

Este manual también es adecuado para:

150 130