Dear customer, Thank you for choosing to purchase a Mellerware ance. brand product. Thanks to its technology, design and 2.1.8. Do not use the appliance in association with a operation and the fact that it exceeds the strictest qual- programmer, timer or other device that automatically ity standards, a fully satisfactory use and long product switches it on.
2.2.4. This appliance is not intended for use by 2.4. Service: persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience 2.4.1. Make sure that the appliance is serviced only and knowledge, unless they have been given supervi- sion or instruction concerning use of the appliance by spare parts or accessories are used to replace existing a person responsible for their safety.
Página 4
4. Cleaning LABEL TYPE OF TEXTILE Do not iron this article 4.1. Disconnect the appliance from the mains power supply and allow it to cool completely before undertak- ing any cleaning task. 4.3. Clean the outer parts of the appliance with a damp Synthetics, Nylon, Acrylics, •...
Geagte Klient 2.1.6`n Brand mag ontstaan as die rooster bedek is of Baie dankie vir u keuse om `n Mellerware handelsmerk aan vlambare material raak, insluitende gordyne as dit produk te koop in werking is Danksy die tegnologie,ontwerp en werking en die feit 2.1.7 .
gebruik 3. Instruksies vir gebruik 2.3.2. Die toestel moet nie gebruik word as die parte of 3.1. Voor gebruik: bykomstighede nie behoorlik pas 2. 3. 3 Die toestel moet nooit leeg gebruik word nie. 3.1.1. Verwyder alle verpakking material voor gebruik 2.
Página 7
3.4. Droog stryk: 3.4.1. Die yster kan op die droëstelling gebruik word sonder enige water in die watertenk. Dit is die beste om te vermy dat die watertenk vol is terwyl dit droog word.. 3.4.2. Draai die stoom kontrole na minimum 3.4.3.
Gracias por elegir comprar un producto de la marca Mellerware. Gracias a su tecnología, diseño y funcio- tal, plana, estable y alejado de otras fuentes de calor y namiento, y al hecho de que supera los más estrictos en contacto con agua.
2.2. Seguridad personal: lenar el tanque de agua. 2.3.12. Para asegurarse de que el hierro funcione 2.2.1. PRECAUCIÓN: No deje el aparato desatendido correctamente, mantenga la cara de hierro lisa y no la durante el uso, ya que existe el riesgo de un accidente. golpee contra objetos metálicos (por ejemplo, la tabla 2.2.2.
Página 10
se va a planchar. Siga estas instrucciones en todos los 4. Limpieza casos. 3.3.2. Gire el dial de control de temperatura para aju- 4.1. Desconecte el aparato de la red eléctrica y deje star la temperatura apropiada indicada en las instruc- que se enfríe completamente antes de realizar cualquier ciones de planchado o en la etiqueta de la tela.
Página 11
2.1.4. Tenir à l'écart des enfants et des personnes Merci d'avoir choisi d'acheter un produit de marque présentes lors de l'utilisation de cet appareil. Mellerware. Grâce à sa technologie, sa conception 2.1.5. Placez l'appareil sur une surface horizontale, et son fonctionnement et le fait qu'elle dépasse les plate et stable, apte à...
secteur et NE PAS UTILISER D'EAU POUR ETEINDRE lées. LE FEU. 2.3.9. Pour garder le traitement antiadhésif en bon état, 2.2. Sécurité personnelle: n'utilisez pas d'ustensiles métalliques ou pointues. 2.2.1. ATTENTION: Ne laissez pas l'appareil sans sur- 2.3.11. Débranchez l'appareil du secteur avant de veillance lors de l'utilisation car il y a risque d'accident.
Página 13
3.3. Utilisation: 3.6. Une fois que vous avez terminé l'utilisation de l'appareil: instructions de repassage est attachée à l'article de 3.6.1. Sélectionnez la position minimale (MIN) à l'aide vêtement à repasser. Suivez ces instructions dans tous de la commande du thermostat. les cas.
Obrigado por escolher comprar um produto da marca 2.1.4. Mantenha crianças e espectadores afastados Mellerware. Graças à sua tecnologia, design e opera- quando usar este aparelho. ção e ao facto de exceder os padrões de qualidade 2.1.5.
2.2. Segurança pessoal: 2.3.11. Desconecte o aparelho da rede elétrica antes de recarregar o tanque de água. 2.2.1. CUIDADO: Não deixe o aparelho sem vigilância 2.3.12. Para garantir que o ferro funcione correta- durante a utilização, pois existe o risco de um acidente. mente, mantenha a face de ferro suave e não bata con- 2.2.2.
Página 16
3.3. Usar: 3.6. Depois de terminar o seu uso: 3.6.1. Selecione a posição mínima (MIN) usando o de engomar está ligado ao artigo de roupa a ser pas- controle do termostato. sado. Siga estas instruções em todos os casos. 3.6.2. Desconecte o aparelho da fonte de alimentação. 3.3.2.
Página 17
With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
Página 18
Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
Página 19
Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder. so gou as moontlik terug na die winkel om die beska- Eerste Jaar - 1 Jaar Kleinhandelswaarborg: digde toestel te vervang.
Página 20
Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Mellerware is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.
Página 21
Durban Johannesburg 35 Adrain Road, Windermere, Unit 25 & 26 San Croy Office Park Durban, South Africa, 4001 Die Agora Road, Croydon, 1619 Tell: +27 31 303 3465 Tell: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694 over.indd 6 2018-09-27 01:42:14 PM...